diff options
| author | mensonge <mensonge@b3834d28-1941-0410-a4f8-b48e95affb8f> | 2008-11-13 09:49:11 +0000 | 
|---|---|---|
| committer | mensonge <mensonge@b3834d28-1941-0410-a4f8-b48e95affb8f> | 2008-11-13 09:49:11 +0000 | 
| commit | e44a7e37b6c7b5961adaffc62b9042b8d442938e (patch) | |
| tree | 95b67c356e93163467db2451f2b8cce84ed5d582 /includes/js/dojox/storage/tests/resources/testBook.txt | |
| parent | a62b9742ee5e28bcec6872d88f50f25b820914f6 (diff) | |
| download | semanticscuttle-e44a7e37b6c7b5961adaffc62b9042b8d442938e.tar.gz semanticscuttle-e44a7e37b6c7b5961adaffc62b9042b8d442938e.tar.bz2  | |
New feature: basic Ajax suggestion for tags and implementation of Dojo toolkit
git-svn-id: https://semanticscuttle.svn.sourceforge.net/svnroot/semanticscuttle/trunk@151 b3834d28-1941-0410-a4f8-b48e95affb8f
Diffstat (limited to 'includes/js/dojox/storage/tests/resources/testBook.txt')
| -rw-r--r-- | includes/js/dojox/storage/tests/resources/testBook.txt | 7104 | 
1 files changed, 7104 insertions, 0 deletions
diff --git a/includes/js/dojox/storage/tests/resources/testBook.txt b/includes/js/dojox/storage/tests/resources/testBook.txt new file mode 100644 index 0000000..40e4aec --- /dev/null +++ b/includes/js/dojox/storage/tests/resources/testBook.txt @@ -0,0 +1,7104 @@ +The Project Gutenberg EBook of Faust, by Goethe
 +
 +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
 +almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
 +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
 +with this eBook or online at www.gutenberg.net
 +
 +
 +Title: Faust
 +
 +Author: Goethe
 +
 +Release Date: December 25, 2004 [EBook #14460]
 +
 +Language: English
 +
 +Character set encoding: ISO-8859-1
 +
 +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FAUST ***
 +
 +
 +
 +
 +Produced by Juliet Sutherland, Charles Bidwell and the PG Online
 +Distributed Proofreading Team
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +FAUST
 +
 +
 +A TRAGEDY
 +
 +TRANSLATED FROM THE GERMAN
 +
 +OF
 +
 +GOETHE
 +
 +
 +WITH NOTES
 +
 +BY
 +
 +CHARLES T BROOKS
 +
 +
 +SEVENTH EDITION.
 +
 +BOSTON
 +TICKNOR AND FIELDS
 +
 +MDCCCLXVIII.
 +
 +
 +
 +Entered according to Act of Congress, in the year 1856,
 +by CHARLES T. BROOKS,
 +In the Clerk's Office of the District Court
 +of the District of Rhode Island.
 +
 +UNIVERSITY PRESS:
 +WELCH, BIGELOW, AND COMPANY,
 +CAMBRIDGE.
 +
 +
 +
 +
 +TRANSLATOR'S PREFACE.
 +
 +
 +Perhaps some apology ought to be given to English scholars, that is, those
 +who do not know German, (to those, at least, who do not know what sort of
 +a thing Faust is in the original,) for offering another translation to the
 +public, of a poem which has been already translated, not only in a literal
 +prose form, but also, twenty or thirty times, in metre, and sometimes with
 +great spirit, beauty, and power.
 +
 +The author of the present version, then, has no knowledge that a rendering
 +of this wonderful poem into the exact and ever-changing metre of the
 +original has, until now, been so much as attempted. To name only one
 +defect, the very best versions which he has seen neglect to follow the
 +exquisite artist in the evidently planned and orderly intermixing of
 +_male_ and _female_ rhymes, _i.e._ rhymes which fall on the last syllable
 +and those which fall on the last but one. Now, every careful student of
 +the versification of Faust must feel and see that Goethe did not
 +intersperse the one kind of rhyme with the other, at random, as those
 +translators do; who, also, give the female rhyme (on which the vivacity of
 +dialogue and description often so much depends,) in so small a proportion.
 +
 +A similar criticism might be made of their liberty in neglecting Goethe's
 +method of alternating different measures with each other.
 +
 +It seems as if, in respect to metre, at least, they had asked themselves,
 +how would Goethe have written or shaped this in English, had that been his
 +native language, instead of seeking _con amore_ (and _con fidelità_) as
 +they should have done, to reproduce, both in spirit and in form, the
 +movement, so free and yet orderly, of the singularly endowed and
 +accomplished poet whom they undertook to represent.
 +
 +As to the objections which Hayward and some of his reviewers have
 +instituted in advance against the possibility of a good and faithful
 +metrical translation of a poem like Faust, they seem to the present
 +translator full of paradox and sophistry. For instance, take this
 +assertion of one of the reviewers: "The sacred and mysterious union of
 +thought with verse, twin-born and immortally wedded from the moment of
 +their common birth, can never be understood by those who desire verse
 +translations of good poetry." If the last part of this statement had read
 +"by those who can be contented with _prose_ translations of good poetry,"
 +the position would have been nearer the truth. This much we might well
 +admit, that, if the alternative were either to have a poem like Faust in a
 +metre different and glaringly different from the original, or to have it
 +in simple and strong prose, then the latter alternative would be the one
 +every tasteful and feeling scholar would prefer; but surely to every one
 +who can read the original or wants to know how this great song _sung
 +itself_ (as Carlyle says) out of Goethe's soul, a mere prose rendering
 +must be, comparatively, a _corpus mortuum._
 +
 +The translator most heartily dissents from Hayward's assertion that a
 +translator of Faust "must sacrifice either metre or meaning." At least he
 +flatters himself that he has made, in the main, (not a compromise between
 +meaning and melody, though in certain instances he may have fallen into
 +that, but) a combination of the meaning with the melody, which latter is
 +so important, so vital a part of the lyric poem's meaning, in any worthy
 +sense. "No poetic translation," says Hayward's reviewer, already quoted,
 +"can give the rhythm and rhyme of the original; it can only substitute the
 +rhythm and rhyme of the translator." One might just as well say "no
 +_prose_ translation can give the _sense and spirit_ of the original; it
 +can only substitute the _sense and spirit of the words and phrases of the
 +translator's language_;" and then, these two assertions balancing each
 +other, there will remain in the metrical translator's favor, that he may
 +come as near to giving both the letter and the spirit, as the effects of
 +the Babel dispersion will allow.
 +
 +As to the original creation, which he has attempted here to reproduce, the
 +translator might say something, but prefers leaving his readers to the
 +poet himself, as revealed in the poem, and to the various commentaries of
 +which we have some accounts, at least, in English. A French translator of
 +the poem speaks in his introduction as follows: "This Faust, conceived by
 +him in his youth, completed in ripe age, the idea of which he carried with
 +him through all the commotions of his life, as Camoens bore his poem with
 +him through the waves, this Faust contains him entire. The thirst for
 +knowledge and the martyrdom of doubt, had they not tormented his early
 +years? Whence came to him the thought of taking refuge in a supernatural
 +realm, of appealing to invisible powers, which plunged him, for a
 +considerable time, into the dreams of Illuminati and made him even invent
 +a religion?  This irony of Mephistopheles, who carries on so audacious a
 +game with the weakness and the desires of man, is it not the mocking,
 +scornful side of the poet's spirit, a leaning to sullenness, which can be
 +traced even into the earliest years of his life, a bitter leaven thrown
 +into a strong soul forever by early satiety? The character of Faust
 +especially, the man whose burning, untiring heart can neither enjoy
 +fortune nor do without it, who gives himself unconditionally and watches
 +himself with mistrust, who unites the enthusiasm of passion and the
 +dejectedness of despair, is not this an eloquent opening up of the most
 +secret and tumultuous part of the poet's soul? And now, to complete the
 +image of his inner life, he has added the transcendingly sweet person of
 +Margaret, an exalted reminiscence of a young girl, by whom, at the age of
 +fourteen, he thought himself beloved, whose image ever floated round him,
 +and has contributed some traits to each of his heroines. This heavenly
 +surrender of a simple, good, and tender heart contrasts wonderfully with
 +the sensual and gloomy passion of the lover, who, in the midst of his
 +love-dreams, is persecuted by the phantoms of his imagination and by the
 +nightmares of thought, with those sorrows of a soul, which is crushed, but
 +not extinguished, which is tormented by the invincible want of happiness
 +and the bitter feeling, how hard a thing it is to receive or to bestow."
 +
 +
 +
 +
 +DEDICATION.[1]
 +
 +Once more ye waver dreamily before me,
 +Forms that so early cheered my troubled eyes!
 +To hold you fast doth still my heart implore me?
 +Still bid me clutch the charm that lures and flies?
 +Ye crowd around! come, then, hold empire o'er me,
 +As from the mist and haze of thought ye rise;
 +The magic atmosphere, your train enwreathing,
 +Through my thrilled bosom youthful bliss is breathing.
 +
 +Ye bring with you the forms of hours Elysian,
 +And shades of dear ones rise to meet my gaze;
 +First Love and Friendship steal upon my vision
 +Like an old tale of legendary days;
 +Sorrow renewed, in mournful repetition,
 +Runs through life's devious, labyrinthine ways;
 +And, sighing, names the good (by Fortune cheated
 +Of blissful hours!) who have before me fleeted.
 +
 +These later songs of mine, alas! will never
 +Sound in their ears to whom the first were sung!
 +Scattered like dust, the friendly throng forever!
 +Mute the first echo that so grateful rung!
 +To the strange crowd I sing, whose very favor
 +Like chilling sadness on my heart is flung;
 +And all that kindled at those earlier numbers
 +Roams the wide earth or in its bosom slumbers.
 +
 +And now I feel a long-unwonted yearning
 +For that calm, pensive spirit-realm, to-day;
 +Like an Aeolian lyre, (the breeze returning,)
 +Floats in uncertain tones my lisping lay;
 +Strange awe comes o'er me, tear on tear falls burning,
 +The rigid heart to milder mood gives way!
 +What I possess I see afar off lying,
 +And what I lost is real and undying.
 +
 +
 +
 +
 +PRELUDE
 +
 +IN THE THEATRE.
 +
 +
 +  _Manager. Dramatic Poet. Merry Person._
 +
 +_Manager_. You who in trouble and distress
 +Have both held fast your old allegiance,
 +What think ye? here in German regions
 +Our enterprise may hope success?
 +To please the crowd my purpose has been steady,
 +Because they live and let one live at least.
 +The posts are set, the boards are laid already,
 +And every one is looking for a feast.
 +They sit, with lifted brows, composed looks wearing,
 +Expecting something that shall set them staring.
 +I know the public palate, that's confest;
 +Yet never pined so for a sound suggestion;
 +True, they are not accustomed to the best,
 +But they have read a dreadful deal, past question.
 +How shall we work to make all fresh and new,
 +Acceptable and profitable, too?
 +For sure I love to see the torrent boiling,
 +When towards our booth they crowd to find a place,
 +Now rolling on a space and then recoiling,
 +Then squeezing through the narrow door of grace:
 +Long before dark each one his hard-fought station
 +In sight of the box-office window takes,
 +And as, round bakers' doors men crowd to escape starvation,
 +For tickets here they almost break their necks.
 +This wonder, on so mixed a mass, the Poet
 +Alone can work; to-day, my friend, O, show it!
 +
 +_Poet_. Oh speak not to me of that motley ocean,
 +Whose roar and greed the shuddering spirit chill!
 +Hide from my sight that billowy commotion
 +That draws us down the whirlpool 'gainst our will.
 +No, lead me to that nook of calm devotion,
 +Where blooms pure joy upon the Muses' hill;
 +Where love and friendship aye create and cherish,
 +With hand divine, heart-joys that never perish.
 +Ah! what, from feeling's deepest fountain springing,
 +Scarce from the stammering lips had faintly passed,
 +Now, hopeful, venturing forth, now shyly clinging,
 +To the wild moment's cry a prey is cast.
 +Oft when for years the brain had heard it ringing
 +It comes in full and rounded shape at last.
 +What shines, is born but for the moment's pleasure;
 +The genuine leaves posterity a treasure.
 +
 +_Merry Person_. Posterity! I'm sick of hearing of it;
 +Supposing I the future age would profit,
 +Who then would furnish ours with fun?
 +For it must have it, ripe and mellow;
 +The presence of a fine young fellow,
 +Is cheering, too, methinks, to any one.
 +Whoso can pleasantly communicate,
 +Will not make war with popular caprices,
 +For, as the circle waxes great,
 +The power his word shall wield increases.
 +Come, then, and let us now a model see,
 +Let Phantasy with all her various choir,
 +Sense, reason, passion, sensibility,
 +But, mark me, folly too! the scene inspire.
 +
 +_Manager_. But the great point is action! Every one
 +Comes as spectator, and the show's the fun.
 +Let but the plot be spun off fast and thickly,
 +So that the crowd shall gape in broad surprise,
 +Then have you made a wide impression quickly,
 +You are the man they'll idolize.
 +The mass can only be impressed by masses;
 +Then each at last picks out his proper part.
 +Give much, and then to each one something passes,
 +And each one leaves the house with happy heart.
 +Have you a piece, give it at once in pieces!
 +Such a ragout your fame increases;
 +It costs as little pains to play as to invent.
 +But what is gained, if you a whole present?
 +Your public picks it presently to pieces.
 +
 +_Poet_. You do not feel how mean a trade like that must be!
 +In the true Artist's eyes how false and hollow!
 +Our genteel botchers, well I see,
 +Have given the maxims that you follow.
 +
 +_Manager_. Such charges pass me like the idle wind;
 +A man who has right work in mind
 +Must choose the instruments most fitting.
 +Consider what soft wood you have for splitting,
 +And keep in view for whom you write!
 +If this one from _ennui_ seeks flight,
 +That other comes full from the groaning table,
 +Or, the worst case of all to cite,
 +From reading journals is for thought unable.
 +Vacant and giddy, all agog for wonder,
 +As to a masquerade they wing their way;
 +The ladies give themselves and all their precious plunder
 +And without wages help us play.
 +On your poetic heights what dream comes o'er you?
 +What glads a crowded house? Behold
 +Your patrons in array before you!
 +One half are raw, the other cold.
 +One, after this play, hopes to play at cards,
 +One a wild night to spend beside his doxy chooses,
 +Poor fools, why court ye the regards,
 +For such a set, of the chaste muses?
 +I tell you, give them more and ever more and more,
 +And then your mark you'll hardly stray from ever;
 +To mystify be your endeavor,
 +To satisfy is labor sore....
 +What ails you? Are you pleased or pained? What notion----
 +
 +_Poet_. Go to, and find thyself another slave!
 +What! and the lofty birthright Nature gave,
 +The noblest talent Heaven to man has lent,
 +Thou bid'st the Poet fling to folly's ocean!
 +How does he stir each deep emotion?
 +How does he conquer every element?
 +But by the tide of song that from his bosom springs,
 +And draws into his heart all living things?
 +When Nature's hand, in endless iteration,
 +The thread across the whizzing spindle flings,
 +When the complex, monotonous creation
 +Jangles with all its million strings:
 +Who, then, the long, dull series animating,
 +Breaks into rhythmic march the soulless round?
 +And, to the law of All each member consecrating,
 +Bids one majestic harmony resound?
 +Who bids the tempest rage with passion's power?
 +The earnest soul with evening-redness glow?
 +Who scatters vernal bud and summer flower
 +Along the path where loved ones go?
 +Who weaves each green leaf in the wind that trembles
 +To form the wreath that merit's brow shall crown?
 +Who makes Olympus fast? the gods assembles?
 +The power of manhood in the Poet shown.
 +
 +_Merry Person_. Come, then, put forth these noble powers,
 +And, Poet, let thy path of flowers
 +Follow a love-adventure's winding ways.
 +One comes and sees by chance, one burns, one stays,
 +And feels the gradual, sweet entangling!
 +The pleasure grows, then comes a sudden jangling,
 +Then rapture, then distress an arrow plants,
 +And ere one dreams of it, lo! _there_ is a romance.
 +Give us a drama in this fashion!
 +Plunge into human life's full sea of passion!
 +Each lives it, few its meaning ever guessed,
 +Touch where you will, 'tis full of interest.
 +Bright shadows fleeting o'er a mirror,
 +A spark of truth and clouds of error,
 +By means like these a drink is brewed
 +To cheer and edify the multitude.
 +The fairest flower of the youth sit listening
 +Before your play, and wait the revelation;
 +Each melancholy heart, with soft eyes glistening,
 +Draws sad, sweet nourishment from your creation;
 +This passion now, now that is stirred, by turns,
 +And each one sees what in his bosom burns.
 +Open alike, as yet, to weeping and to laughter,
 +They still admire the flights, they still enjoy the show;
 +Him who is formed, can nothing suit thereafter;
 +The yet unformed with thanks will ever glow.
 +
 +_Poet_. Ay, give me back the joyous hours,
 +When I myself was ripening, too,
 +When song, the fount, flung up its showers
 +Of beauty ever fresh and new.
 +When a soft haze the world was veiling,
 +Each bud a miracle bespoke,
 +And from their stems a thousand flowers I broke,
 +Their fragrance through the vales exhaling.
 +I nothing and yet all possessed,
 +Yearning for truth and in illusion blest.
 +Give me the freedom of that hour,
 +The tear of joy, the pleasing pain,
 +Of hate and love the thrilling power,
 +Oh, give me back my youth again!
 +
 +_Merry Person_. Youth, my good friend, thou needest certainly
 +When ambushed foes are on thee springing,
 +When loveliest maidens witchingly
 +Their white arms round thy neck are flinging,
 +When the far garland meets thy glance,
 +High on the race-ground's goal suspended,
 +When after many a mazy dance
 +In drink and song the night is ended.
 +But with a free and graceful soul
 +To strike the old familiar lyre,
 +And to a self-appointed goal
 +Sweep lightly o'er the trembling wire,
 +There lies, old gentlemen, to-day
 +Your task; fear not, no vulgar error blinds us.
 +Age does not make us childish, as they say,
 +But we are still true children when it finds us.
 +
 +_Manager_. Come, words enough you two have bandied,
 +Now let us see some deeds at last;
 +While you toss compliments full-handed,
 +The time for useful work flies fast.
 +Why talk of being in the humor?
 +Who hesitates will never be.
 +If you are poets (so says rumor)
 +Now then command your poetry.
 +You know full well our need and pleasure,
 +We want strong drink in brimming measure;
 +Brew at it now without delay!
 +To-morrow will not do what is not done to-day.
 +Let not a day be lost in dallying,
 +But seize the possibility
 +Right by the forelock, courage rallying,
 +And forth with fearless spirit sallying,--
 +Once in the yoke and you are free.
 +  Upon our German boards, you know it,
 +What any one would try, he may;
 +Then stint me not, I beg, to-day,
 +In scenery or machinery, Poet.
 +With great and lesser heavenly lights make free,
 +Spend starlight just as you desire;
 +No want of water, rocks or fire
 +Or birds or beasts to you shall be.
 +So, in this narrow wooden house's bound,
 +Stride through the whole creation's round,
 +And with considerate swiftness wander
 +From heaven, through this world, to the world down yonder.
 +
 +
 +
 +
 +    PROLOGUE
 +
 +
 +    IN HEAVEN.
 +
 +
 +[THE LORD. THE HEAVENLY HOSTS _afterward_ MEPHISTOPHELES.
 +_The three archangels_, RAPHAEL, GABRIEL, _and_ MICHAEL, _come forward_.]
 +
 +_Raphael_. The sun, in ancient wise, is sounding,
 +  With brother-spheres, in rival song;
 +And, his appointed journey rounding,
 +  With thunderous movement rolls along.
 +His look, new strength to angels lending,
 +  No creature fathom can for aye;
 +The lofty works, past comprehending,
 +  Stand lordly, as on time's first day.
 +
 +_Gabriel_. And swift, with wondrous swiftness fleeting,
 +  The pomp of earth turns round and round,
 +The glow of Eden alternating
 +  With shuddering midnight's gloom profound;
 +Up o'er the rocks the foaming ocean
 +  Heaves from its old, primeval bed,
 +And rocks and seas, with endless motion,
 +  On in the spheral sweep are sped.
 +
 +_Michael_. And tempests roar, glad warfare waging,
 +  From sea to land, from land to sea,
 +And bind round all, amidst their raging,
 +  A chain of giant energy.
 +There, lurid desolation, blazing,
 +  Foreruns the volleyed thunder's way:
 +Yet, Lord, thy messengers[2] are praising
 +  The mild procession of thy day.
 +
 +_All Three_. The sight new strength to angels lendeth,
 +  For none thy being fathom may,
 +The works, no angel comprehendeth,
 +  Stand lordly as on time's first day.
 +
 +_Mephistopheles_. Since, Lord, thou drawest near us once again,
 +And how we do, dost graciously inquire,
 +And to be pleased to see me once didst deign,
 +I too among thy household venture nigher.
 +Pardon, high words I cannot labor after,
 +Though the whole court should look on me with scorn;
 +My pathos certainly would stir thy laughter,
 +Hadst thou not laughter long since quite forsworn.
 +Of sun and worlds I've nought to tell worth mention,
 +How men torment themselves takes my attention.
 +The little God o' the world jogs on the same old way
 +And is as singular as on the world's first day.
 +A pity 'tis thou shouldst have given
 +The fool, to make him worse, a gleam of light from heaven;
 +He calls it reason, using it
 +To be more beast than ever beast was yet.
 +He seems to me, (your grace the word will pardon,)
 +Like a long-legg'd grasshopper in the garden,
 +Forever on the wing, and hops and sings
 +The same old song, as in the grass he springs;
 +Would he but stay there! no; he needs must muddle
 +His prying nose in every puddle.
 +
 +_The Lord_. Hast nothing for our edification?
 +Still thy old work of accusation?
 +Will things on earth be never right for thee?
 +
 +_Mephistopheles_. No, Lord! I find them still as bad as bad can be.
 +Poor souls! their miseries seem so much to please 'em,
 +I scarce can find it in my heart to tease 'em.
 +
 +_The Lord_. Knowest thou Faust?
 +
 +_Mephistopheles_. The Doctor?
 +
 +_The Lord_. Ay, my servant!
 +
 +_Mephistopheles_.        He!
 +Forsooth! he serves you in a famous fashion;
 +No earthly meat or drink can feed his passion;
 +Its grasping greed no space can measure;
 +Half-conscious and half-crazed, he finds no rest;
 +The fairest stars of heaven must swell his treasure.
 +Each highest joy of earth must yield its zest,
 +Not all the world--the boundless azure--
 +Can fill the void within his craving breast.
 +
 +_The Lord_. He serves me somewhat darkly, now, I grant,
 +Yet will he soon attain the light of reason.
 +Sees not the gardener, in the green young plant,
 +That bloom and fruit shall deck its coming season?
 +
 +_Mephistopheles_. What will you bet? You'll surely lose your wager!
 +If you will give me leave henceforth,
 +To lead him softly on, like an old stager.
 +
 +_The Lord_. So long as he shall live on earth,
 +Do with him all that you desire.
 +Man errs and staggers from his birth.
 +
 +_Mephistopheles_. Thank you; I never did aspire
 +To have with dead folk much transaction.
 +In full fresh cheeks I take the greatest satisfaction.
 +A corpse will never find me in the house;
 +I love to play as puss does with the mouse.
 +
 +_The Lord_. All right, I give thee full permission!
 +Draw down this spirit from its source,
 +And, canst thou catch him, to perdition
 +Carry him with thee in thy course,
 +But stand abashed, if thou must needs confess,
 +That a good man, though passion blur his vision,
 +Has of the right way still a consciousness.
 +
 +_Mephistopheles_. Good! but I'll make it a short story.
 +About my wager I'm by no means sorry.
 +And if I gain my end with glory
 +Allow me to exult from a full breast.
 +Dust shall he eat and that with zest,
 +Like my old aunt, the snake, whose fame is hoary.
 +
 +_The Lord_. Well, go and come, and make thy trial;
 +The like of thee I never yet did hate.
 +Of all the spirits of denial
 +The scamp is he I best can tolerate.
 +Man is too prone, at best, to seek the way that's easy,
 +He soon grows fond of unconditioned rest;
 +And therefore such a comrade suits him best,
 +Who spurs and works, true devil, always busy.
 +But you, true sons of God, in growing measure,
 +Enjoy rich beauty's living stores of pleasure!
 +The Word[3] divine that lives and works for aye,
 +Fold you in boundless love's embrace alluring,
 +And what in floating vision glides away,
 +That seize ye and make fast with thoughts enduring.
 +
 +[_Heaven closes, the archangels disperse._]
 +
 +_Mephistopheles. [Alone.]_ I like at times to exchange with him a word,
 +And take care not to break with him. 'Tis civil
 +In the old fellow[4] and so great a Lord
 +To talk so kindly with the very devil.
 +
 +
 +
 +
 +    FAUST.
 +
 +
 +    _Night. In a narrow high-arched Gothic room_,
 +    FAUST _sitting uneasy at his desk_.
 +
 +_Faust_. Have now, alas! quite studied through
 +Philosophy and Medicine,
 +And Law, and ah! Theology, too,
 +With hot desire the truth to win!
 +And here, at last, I stand, poor fool!
 +As wise as when I entered school;
 +Am called Magister, Doctor, indeed,--
 +Ten livelong years cease not to lead
 +Backward and forward, to and fro,
 +My scholars by the nose--and lo!
 +Just nothing, I see, is the sum of our learning,
 +To the very core of my heart 'tis burning.
 +'Tis true I'm more clever than all the foplings,
 +Doctors, Magisters, Authors, and Popelings;
 +Am plagued by no scruple, nor doubt, nor cavil,
 +Nor lingering fear of hell or devil--
 +What then? all pleasure is fled forever;
 +To know one thing I vainly endeavor,
 +There's nothing wherein one fellow-creature
 +Could be mended or bettered with me for a teacher.
 +And then, too, nor goods nor gold have I,
 +Nor fame nor worldly dignity,--
 +A condition no dog could longer live in!
 +And so to magic my soul I've given,
 +If, haply, by spirits' mouth and might,
 +Some mysteries may not be brought to light;
 +That to teach, no longer may be my lot,
 +With bitter sweat, what I need to be taught;
 +That I may know what the world contains
 +In its innermost heart and finer veins,
 +See all its energies and seeds
 +And deal no more in words but in deeds.
 +  O full, round Moon, didst thou but thine
 +For the last time on this woe of mine!
 +Thou whom so many a midnight I
 +Have watched, at this desk, come up the sky:
 +O'er books and papers, a dreary pile,
 +Then, mournful friend! uprose thy smile!
 +Oh that I might on the mountain-height,
 +Walk in the noon of thy blessed light,
 +Round mountain-caverns with spirits hover,
 +Float in thy gleamings the meadows over,
 +And freed from the fumes of a lore-crammed brain,
 +Bathe in thy dew and be well again!
 +  Woe! and these walls still prison me?
 +Dull, dismal hole! my curse on thee!
 +Where heaven's own light, with its blessed beams,
 +Through painted panes all sickly gleams!
 +Hemmed in by these old book-piles tall,
 +Which, gnawed by worms and deep in must,
 +Rise to the roof against a wall
 +Of smoke-stained paper, thick with dust;
 +'Mid glasses, boxes, where eye can see,
 +Filled with old, obsolete instruments,
 +Stuffed with old heirlooms of implements--
 +That is thy world! There's a world for thee!
 +  And still dost ask what stifles so
 +The fluttering heart within thy breast?
 +By what inexplicable woe
 +The springs of life are all oppressed?
 +Instead of living nature, where
 +God made and planted men, his sons,
 +Through smoke and mould, around thee stare
 +Grim skeletons and dead men's bones.
 +  Up! Fly! Far out into the land!
 +And this mysterious volume, see!
 +By Nostradamus's[5] own hand,
 +Is it not guide enough for thee?
 +Then shalt thou thread the starry skies,
 +And, taught by nature in her walks,
 +The spirit's might shall o'er thee rise,
 +As ghost to ghost familiar talks.
 +Vain hope that mere dry sense should here
 +Explain the holy signs to thee.
 +I feel you, spirits, hovering near;
 +Oh, if you hear me, answer me!
 +        [_He opens the book and beholds the sign of the Macrocosm.[_6]]
 +Ha! as I gaze, what ecstasy is this,
 +In one full tide through all my senses flowing!
 +I feel a new-born life, a holy bliss
 +Through nerves and veins mysteriously glowing.
 +Was it a God who wrote each sign?
 +Which, all my inner tumult stilling,
 +And this poor heart with rapture filling,
 +Reveals to me, by force divine,
 +Great Nature's energies around and through me thrilling?
 +Am I a God? It grows so bright to me!
 +Each character on which my eye reposes
 +Nature in act before my soul discloses.
 +The sage's word was truth, at last I see:
 +"The spirit-world, unbarred, is waiting;
 +Thy sense is locked, thy heart is dead!
 +Up, scholar, bathe, unhesitating,
 +The earthly breast in morning-red!"
 +                           [_He contemplates the sign._]
 +How all one whole harmonious weaves,
 +Each in the other works and lives!
 +See heavenly powers ascending and descending,
 +The golden buckets, one long line, extending!
 +See them with bliss-exhaling pinions winging
 +Their way from heaven through earth--their singing
 +Harmonious through the universe is ringing!
 +  Majestic show! but ah! a show alone!
 +Nature! where find I thee, immense, unknown?
 +Where you, ye breasts? Ye founts all life sustaining,
 +On which hang heaven and earth, and where
 +Men's withered hearts their waste repair--
 +Ye gush, ye nurse, and I must sit complaining?
 +  [_He opens reluctantly the book and sees the sign of the earth-spirit._]
 +How differently works on me this sign!
 +Thou, spirit of the earth, art to me nearer;
 +I feel my powers already higher, clearer,
 +I glow already as with new-pressed wine,
 +I feel the mood to brave life's ceaseless clashing,
 +To bear its frowning woes, its raptures flashing,
 +To mingle in the tempest's dashing,
 +And not to tremble in the shipwreck's crashing;
 +Clouds gather o'er my head--
 +Them moon conceals her light--
 +The lamp goes out!
 +It smokes!--Red rays are darting, quivering
 +Around my head--comes down
 +A horror from the vaulted roof
 +And seizes me!
 +Spirit that I invoked, thou near me art,
 +Unveil thyself!
 +Ha! what a tearing in my heart!
 +Upheaved like an ocean
 +My senses toss with strange emotion!
 +I feel my heart to thee entirely given!
 +Thou must! and though the price were life--were heaven!
 +  [_He seizes the book and pronounces mysteriously the sign of the spirit.
 +   A ruddy flame darts out, the spirit appears in the flame._]
 +
 +_Spirit_. Who calls upon me?
 +
 +_Faust. [Turning away.]_ Horrid sight!
 +
 +_Spirit_. Long have I felt the mighty action,
 +Upon my sphere, of thy attraction,
 +And now--
 +
 +_Faust_.   Away, intolerable sprite!
 +
 +_Spirit_. Thou breath'st a panting supplication
 +To hear my voice, my face to see;
 +Thy mighty prayer prevails on me,
 +I come!--what miserable agitation
 +Seizes this demigod! Where is the cry of thought?
 +Where is the breast? that in itself a world begot,
 +And bore and cherished, that with joy did tremble
 +And fondly dream us spirits to resemble.
 +Where art thou, Faust? whose voice rang through my ear,
 +Whose mighty yearning drew me from my sphere?
 +Is this thing thou? that, blasted by my breath,
 +Through all life's windings shuddereth,
 +A shrinking, cringing, writhing worm!
 +
 +_Faust_. Thee, flame-born creature, shall I fear?
 +'Tis I, 'tis Faust, behold thy peer!
 +
 +_Spirit_. In life's tide currents, in action's storm,
 +Up and down, like a wave,
 +Like the wind I sweep!
 +Cradle and grave--
 +A limitless deep---
 +An endless weaving
 +To and fro,
 +A restless heaving
 +Of life and glow,--
 +So shape I, on Destiny's thundering loom,
 +The Godhead's live garment, eternal in bloom.
 +
 +_Faust_. Spirit that sweep'st the world from end to end,
 +How near, this hour, I feel myself to thee!
 +
 +_Spirit_. Thou'rt like the spirit thou canst comprehend,
 +Not me!             [_Vanishes._]
 +
 +_Faust_. [_Collapsing_.] Not thee?
 +  Whom then?
 +  I, image of the Godhead,
 +  And no peer for thee!
 +         [_A knocking_.]
 +O Death! I know it!--'tis my Famulus--
 +Good-bye, ye dreams of bliss Elysian!
 +Shame! that so many a glowing vision
 +This dried-up sneak must scatter thus!
 +
 +      [WAGNER, _in sleeping-gown and night-cap, a lamp in his hand._
 +       FAUST _turns round with an annoyed look_.]
 +
 +_Wagner_. Excuse me! you're engaged in declamation;
 +'Twas a Greek tragedy no doubt you read?
 +I in this art should like initiation,
 +For nowadays it stands one well instead.
 +I've often heard them boast, a preacher
 +Might profit with a player for his teacher.
 +
 +_Faust_. Yes, when the preacher is a player, granted:
 +As often happens in our modern ways.
 +
 +_Wagner_. Ah! when one with such love of study's haunted,
 +And scarcely sees the world on holidays,
 +And takes a spy-glass, as it were, to read it,
 +How can one by persuasion hope to lead it?
 +
 +_Faust_. What you don't feel, you'll never catch by hunting,
 +It must gush out spontaneous from the soul,
 +And with a fresh delight enchanting
 +The hearts of all that hear control.
 +Sit there forever! Thaw your glue-pot,--
 +Blow up your ash-heap to a flame, and brew,
 +With a dull fire, in your stew-pot,
 +Of other men's leavings a ragout!
 +Children and apes will gaze delighted,
 +If their critiques can pleasure impart;
 +But never a heart will be ignited,
 +Comes not the spark from the speaker's heart.
 +
 +_Wagner_. Delivery makes the orator's success;
 +There I'm still far behindhand, I confess.
 +
 +_Faust_. Seek honest gains, without pretence!
 +Be not a cymbal-tinkling fool!
 +Sound understanding and good sense
 +Speak out with little art or rule;
 +And when you've something earnest to utter,
 +Why hunt for words in such a flutter?
 +Yes, your discourses, that are so refined'
 +In which humanity's poor shreds you frizzle,
 +Are unrefreshing as the mist and wind
 +That through the withered leaves of autumn whistle!
 +
 +_Wagner_. Ah God! well, art is long!
 +And life is short and fleeting.
 +What headaches have I felt and what heart-beating,
 +When critical desire was strong.
 +How hard it is the ways and means to master
 +By which one gains each fountain-head!
 +
 +And ere one yet has half the journey sped,
 +The poor fool dies--O sad disaster!
 +
 +_Faust_. Is parchment, then, the holy well-spring, thinkest,
 +A draught from which thy thirst forever slakes?
 +No quickening element thou drinkest,
 +Till up from thine own soul the fountain breaks.
 +
 +_Wagner_. Excuse me! in these olden pages
 +We catch the spirit of the by-gone ages,
 +We see what wisest men before our day have thought,
 +And to what glorious heights we their bequests have brought.
 +
 +_Faust_. O yes, we've reached the stars at last!
 +My friend, it is to us,--the buried past,--
 +A book with seven seals protected;
 +Your spirit of the times is, then,
 +At bottom, your own spirit, gentlemen,
 +In which the times are seen reflected.
 +And often such a mess that none can bear it;
 +At the first sight of it they run away.
 +A dust-bin and a lumber-garret,
 +At most a mock-heroic play[8]
 +With fine, pragmatic maxims teeming,
 +The mouths of puppets well-beseeming!
 +
 +_Wagner_. But then the world! the heart and mind of man!
 +To know of these who would not pay attention?
 +
 +_Faust_. To know them, yes, as weaklings can!
 +Who dares the child's true name outright to mention?
 +The few who any thing thereof have learned,
 +Who out of their heart's fulness needs must gabble,
 +And show their thoughts and feelings to the rabble,
 +Have evermore been crucified and burned.
 +I pray you, friend, 'tis wearing into night,
 +Let us adjourn here, for the present.
 +
 +_Wagner_. I had been glad to stay till morning light,
 +This learned talk with you has been so pleasant,
 +But the first day of Easter comes to-morrow.
 +And then an hour or two I'll borrow.
 +With zeal have I applied myself to learning,
 +True, I know much, yet to know all am burning.
 +                                          [_Exit_.]
 +
 +_Faust_. [_Alone_.] See how in _his_ head only, hope still lingers,
 +Who evermore to empty rubbish clings,
 +With greedy hand grubs after precious things,
 +And leaps for joy when some poor worm he fingers!
 +  That such a human voice should dare intrude,
 +Where all was full of ghostly tones and features!
 +Yet ah! this once, my gratitude
 +Is due to thee, most wretched of earth's creatures.
 +Thou snatchedst me from the despairing state
 +In which my senses, well nigh crazed, were sunken.
 +The apparition was so giant-great,
 +That to a very dwarf my soul had shrunken.
 +  I, godlike, who in fancy saw but now
 +Eternal truth's fair glass in wondrous nearness,
 +Rejoiced in heavenly radiance and clearness,
 +Leaving the earthly man below;
 +I, more than cherub, whose free force
 +Dreamed, through the veins of nature penetrating,
 +To taste the life of Gods, like them creating,
 +Behold me this presumption expiating!
 +A word of thunder sweeps me from my course.
 +  Myself with thee no longer dare I measure;
 +Had I the power to draw thee down at pleasure;
 +To hold thee here I still had not the force.
 +Oh, in that blest, ecstatic hour,
 +I felt myself so small, so great;
 +Thou drovest me with cruel power
 +Back upon man's uncertain fate
 +What shall I do? what slum, thus lonely?
 +That impulse must I, then, obey?
 +Alas! our very deeds, and not our sufferings only,
 +How do they hem and choke life's way!
 +  To all the mind conceives of great and glorious
 +A strange and baser mixture still adheres;
 +Striving for earthly good are we victorious?
 +A dream and cheat the better part appears.
 +The feelings that could once such noble life inspire
 +Are quenched and trampled out in passion's mire.
 +  Where Fantasy, erewhile, with daring flight
 +Out to the infinite her wings expanded,
 +A little space can now suffice her quite,
 +When hope on hope time's gulf has wrecked and stranded.
 +Care builds her nest far down the heart's recesses,
 +There broods o'er dark, untold distresses,
 +Restless she sits, and scares thy joy and peace away;
 +She puts on some new mask with each new day,
 +Herself as house and home, as wife and child presenting,
 +As fire and water, bane and blade;
 +What never hits makes thee afraid,
 +And what is never lost she keeps thee still lamenting.
 +  Not like the Gods am I! Too deep that truth is thrust!
 +But like the worm, that wriggles through the dust;
 +Who, as along the dust for food he feels,
 +Is crushed and buried by the traveller's heels.
 +  Is it not dust that makes this lofty wall
 +Groan with its hundred shelves and cases;
 +The rubbish and the thousand trifles all
 +That crowd these dark, moth-peopled places?
 +Here shall my craving heart find rest?
 +Must I perchance a thousand books turn over,
 +To find that men are everywhere distrest,
 +And here and there one happy one discover?
 +Why grin'st thou down upon me, hollow skull?
 +But that thy brain, like mine, once trembling, hoping,
 +Sought the light day, yet ever sorrowful,
 +Burned for the truth in vain, in twilight groping?
 +Ye, instruments, of course, are mocking me;
 +Its wheels, cogs, bands, and barrels each one praises.
 +I waited at the door; you were the key;
 +Your ward is nicely turned, and yet no bolt it raises.
 +Unlifted in the broadest day,
 +Doth Nature's veil from prying eyes defend her,
 +And what (he chooses not before thee to display,
 +Not all thy screws and levers can force her to surrender.
 +Old trumpery! not that I e'er used thee, but
 +Because my father used thee, hang'st thou o'er me,
 +Old scroll! thou hast been stained with smoke and smut
 +Since, on this desk, the lamp first dimly gleamed before me.
 +Better have squandered, far, I now can clearly see,
 +My little all, than melt beneath it, in this Tophet!
 +That which thy fathers have bequeathed to thee,
 +Earn and become possessor of it!
 +What profits not a weary load will be;
 +What it brings forth alone can yield the moment profit.
 +  Why do I gaze as if a spell had bound me
 +Up yonder? Is that flask a magnet to the eyes?
 +What lovely light, so sudden, blooms around me?
 +As when in nightly woods we hail the full-moon-rise.
 +  I greet thee, rarest phial, precious potion!
 +As now I take thee down with deep devotion,
 +In thee I venerate man's wit and art.
 +Quintessence of all soporific flowers,
 +Extract of all the finest deadly powers,
 +Thy favor to thy master now impart!
 +I look on thee, the sight my pain appeases,
 +I handle thee, the strife of longing ceases,
 +The flood-tide of the spirit ebbs away.
 +Far out to sea I'm drawn, sweet voices listening,
 +The glassy waters at my feet are glistening,
 +To new shores beckons me a new-born day.
 +  A fiery chariot floats, on airy pinions,
 +To where I sit! Willing, it beareth me,
 +On a new path, through ether's blue dominions,
 +To untried spheres of pure activity.
 +This lofty life, this bliss elysian,
 +Worm that thou waft erewhile, deservest thou?
 +Ay, on this earthly sun, this charming vision,
 +Turn thy back resolutely now!
 +Boldly draw near and rend the gates asunder,
 +By which each cowering mortal gladly steals.
 +Now is the time to show by deeds of wonder
 +That manly greatness not to godlike glory yields;
 +Before that gloomy pit to stand, unfearing,
 +Where Fantasy self-damned in its own torment lies,
 +Still onward to that pass-way steering,
 +Around whose narrow mouth hell-flames forever rise;
 +Calmly to dare the step, serene, unshrinking,
 +Though into nothingness the hour should see thee sinking.
 +  Now, then, come down from thy old case, I bid thee,
 +Where thou, forgotten, many a year hast hid thee,
 +Into thy master's hand, pure, crystal glass!
 +The joy-feasts of the fathers thou hast brightened,
 +The hearts of gravest guests were lightened,
 +When, pledged, from hand to hand they saw thee pass.
 +Thy sides, with many a curious type bedight,
 +Which each, as with one draught he quaffed the liquor
 +Must read in rhyme from off the wondrous beaker,
 +Remind me, ah! of many a youthful night.
 +I shall not hand thee now to any neighbor,
 +Not now to show my wit upon thy carvings labor;
 +Here is a juice of quick-intoxicating might.
 +The rich brown flood adown thy sides is streaming,
 +With my own choice ingredients teeming;
 +Be this last draught, as morning now is gleaming,
 +Drained as a lofty pledge to greet the festal light!
 +                [_He puts the goblet to his lips_.
 +
 +_Ringing of bells and choral song_.
 +
 +_Chorus of Angels_. Christ hath arisen!
 +  Joy to humanity!
 +  No more shall vanity,
 +  Death and inanity
 +  Hold thee in prison!
 +
 +_Faust_. What hum of music, what a radiant tone,
 +Thrills through me, from my lips the goblet stealing!
 +Ye murmuring bells, already make ye known
 +The Easter morn's first hour, with solemn pealing?
 +Sing you, ye choirs, e'en now, the glad, consoling song,
 +That once, from angel-lips, through gloom sepulchral rung,
 +A new immortal covenant sealing?
 +
 +_Chorus of Women_. Spices we carried,
 +  Laid them upon his breast;
 +  Tenderly buried
 +  Him whom we loved the best;
 +
 +  Cleanly to bind him
 +  Took we the fondest care,
 +  Ah! and we find him
 +  Now no more there.
 +
 +_Chorus of Angels_. Christ hath ascended!
 +  Reign in benignity!
 +  Pain and indignity,
 +  Scorn and malignity,
 +  _Their_ work have ended.
 +
 +_Faust_. Why seek ye me in dust, forlorn,
 +Ye heavenly tones, with soft enchanting?
 +Go, greet pure-hearted men this holy morn!
 +Your message well I hear, but faith to me is wanting;
 +Wonder, its dearest child, of Faith is born.
 +To yonder spheres I dare no more aspire,
 +Whence the sweet tidings downward float;
 +And yet, from childhood heard, the old, familiar note
 +Calls back e'en now to life my warm desire.
 +Ah! once how sweetly fell on me the kiss
 +Of heavenly love in the still Sabbath stealing!
 +Prophetically rang the bells with solemn pealing;
 +A prayer was then the ecstasy of bliss;
 +A blessed and mysterious yearning
 +Drew me to roam through meadows, woods, and skies;
 +And, midst a thousand tear-drops burning,
 +I felt a world within me rise
 +That strain, oh, how it speaks youth's gleesome plays and feelings,
 +Joys of spring-festivals long past;
 +Remembrance holds me now, with childhood's fond appealings,
 +Back from the fatal step, the last.
 +Sound on, ye heavenly strains, that bliss restore me!
 +Tears gush, once more the spell of earth is o'er me
 +
 +_Chorus of Disciples_. Has the grave's lowly one
 +  Risen victorious?
 +  Sits he, God's Holy One,
 +  High-throned and glorious?
 +  He, in this blest new birth,
 +  Rapture creative knows;[9]
 +  Ah! on the breast of earth
 +  Taste we still nature's woes.
 +  Left here to languish
 +  Lone in a world like this,
 +  Fills us with anguish
 +  Master, thy bliss!
 +
 +_Chorus of Angels_. Christ has arisen
 +  Out of corruption's gloom.
 +  Break from your prison,
 +  Burst every tomb!
 +  Livingly owning him,
 +  Lovingly throning him,
 +  Feasting fraternally,
 +  Praying diurnally,
 +  Bearing his messages,
 +  Sharing his promises,
 +  Find ye your master near,
 +  Find ye him here![10]
 +
 +
 +
 +
 +     BEFORE THE GATE.
 +
 +     _Pedestrians of all descriptions stroll forth_.
 +
 +_Mechanics' Apprentices_. Where are you going to carouse?
 +
 +_Others_. We're all going out to the Hunter's House.
 +
 +_The First_. We're going, ourselves, out to the Mill-House, brothers.
 +
 +_An Apprentice_. The Fountain-House I rather recommend.
 +
 +_Second_. 'Tis not a pleasant road, my friend.
 +
 +_The second group_. What will you do, then?
 +
 +_A Third_. I go with the others.
 +
 +_Fourth_. Come up to Burgdorf, there you're sure to find good cheer,
 +The handsomest of girls and best of beer,
 +And rows, too, of the very first water.
 +
 +_Fifth_. You monstrous madcap, does your skin
 +Itch for the third time to try that inn?
 +I've had enough for _my_ taste in that quarter.
 +
 +_Servant-girl_. No! I'm going back again to town for one.
 +
 +_Others_. Under those poplars we are sure to meet him.
 +
 +_First Girl_. But that for me is no great fun;
 +For you are always sure to get him,
 +He never dances with any but you.
 +Great good to me your luck will do!
 +
 +_Others_. He's not alone, I heard him say,
 +The curly-head would be with him to-day.
 +
 +_Scholar_. Stars! how the buxom wenches stride there!
 +Quick, brother! we must fasten alongside there.
 +Strong beer, good smart tobacco, and the waist
 +Of a right handsome gall, well rigg'd, now that's my taste.
 +
 +_Citizen's Daughter_. Do see those fine, young fellows yonder!
 +'Tis, I declare, a great disgrace;
 +When they might have the very best, I wonder,
 +After these galls they needs must race!
 +
 +_Second scholar_ [_to the first_].
 +Stop! not so fast! there come two more behind,
 +My eyes! but ain't they dressed up neatly?
 +One is my neighbor, or I'm blind;
 +I love the girl, she looks so sweetly.
 +Alone all quietly they go,
 +You'll find they'll take us, by and bye, in tow.
 +
 +_First_. No, brother! I don't like these starched up ways.
 +Make haste! before the game slips through our fingers.
 +The hand that swings the broom o' Saturdays
 +On Sundays round thy neck most sweetly lingers.
 +
 +_Citizen_. No, I don't like at all this new-made burgomaster!
 +His insolence grows daily ever faster.
 +No good from him the town will get!
 +Will things grow better with him? Never!
 +We're under more constraint than ever,
 +And pay more tax than ever yet.
 +
 +_Beggar_. [_Sings_.] Good gentlemen, and you, fair ladies,
 +    With such red cheeks and handsome dress,
 +    Think what my melancholy trade is,
 +    And see and pity my distress!
 +    Help the poor harper, sisters, brothers!
 +    Who loves to give, alone is gay.
 +    This day, a holiday to others,
 +    Make it for me a harvest day.
 +
 +_Another citizen_.
 +Sundays and holidays, I like, of all things, a good prattle
 +Of war and fighting, and the whole array,
 +When back in Turkey, far away,
 +The peoples give each other battle.
 +One stands before the window, drinks his glass,
 +And sees the ships with flags glide slowly down the river;
 +Comes home at night, when out of sight they pass,
 +And sings with joy, "Oh, peace forever!"
 +
 +_Third citizen_. So I say, neighbor! let them have their way,
 +Crack skulls and in their crazy riot
 +Turn all things upside down they may,
 +But leave us here in peace and quiet.
 +
 +_Old Woman_ [_to the citizen's daughter_].
 +Heyday, brave prinking this! the fine young blood!
 +Who is not smitten that has met you?--
 +But not so proud! All very good!
 +And what you want I'll promise soon to get you.
 +
 +_Citizen's Daughter_. Come, Agatha! I dread in public sight
 +To prattle with such hags; don't stay, O, Luddy!
 +'Tis true she showed me, on St. Andrew's night,
 +My future sweetheart in the body.
 +
 +_The other_. She showed me mine, too, in a glass,
 +Right soldierlike, with daring comrades round him.
 +I look all round, I study all that pass,
 +But to this hour I have not found him.
 +
 +_Soldiers_.  Castles with lowering
 +           Bulwarks and towers,
 +           Maidens with towering
 +           Passions and powers,
 +           Both shall be ours!
 +           Daring the venture,
 +           Glorious the pay!
 +
 +           When the brass trumpet
 +           Summons us loudly,
 +           Joy-ward or death-ward,
 +           On we march proudly.
 +           That is a storming!
 +
 +           Life in its splendor!
 +           Castles and maidens
 +           Both must surrender.
 +           Daring the venture,
 +           Glorious the pay.
 +           There go the soldiers
 +           Marching away!
 +
 +
 +    FAUST _and_ WAGNER.
 +
 +_Faust_. Spring's warm look has unfettered the fountains,
 +Brooks go tinkling with silvery feet;
 +Hope's bright blossoms the valley greet;
 +Weakly and sickly up the rough mountains
 +Pale old Winter has made his retreat.
 +Thence he launches, in sheer despite,
 +Sleet and hail in impotent showers,
 +O'er the green lawn as he takes his flight;
 +But the sun will suffer no white,
 +Everywhere waking the formative powers,
 +Living colors he yearns to spread;
 +Yet, as he finds it too early for flowers,
 +Gayly dressed people he takes instead.
 +Look from this height whereon we find us
 +Back to the town we have left behind us,
 +Where from the dark and narrow door
 +Forth a motley multitude pour.
 +They sun themselves gladly and all are gay,
 +They celebrate Christ's resurrection to-day.
 +For have not they themselves arisen?
 +From smoky huts and hovels and stables,
 +From labor's bonds and traffic's prison,
 +From the confinement of roofs and gables,
 +From many a cramping street and alley,
 +From churches full of the old world's night,
 +All have come out to the day's broad light.
 +See, only see! how the masses sally
 +Streaming and swarming through gardens and fields
 +How the broad stream that bathes the valley
 +Is everywhere cut with pleasure boats' keels,
 +And that last skiff, so heavily laden,
 +Almost to sinking, puts off in the stream;
 +Ribbons and jewels of youngster and maiden
 +From the far paths of the mountain gleam.
 +How it hums o'er the fields and clangs from the steeple!
 +This is the real heaven of the people,
 +Both great and little are merry and gay,
 +I am a man, too, I can be, to-day.
 +
 +_Wagner_. With you, Sir Doctor, to go out walking
 +Is at all times honor and gain enough;
 +But to trust myself here alone would be shocking,
 +For I am a foe to all that is rough.
 +Fiddling and bowling and screams and laughter
 +To me are the hatefullest noises on earth;
 +They yell as if Satan himself were after,
 +And call it music and call it mirth.
 +
 +    [_Peasants (under the linden). Dance and song._]
 +
 +The shepherd prinked him for the dance,
 +With jacket gay and spangle's glance,
 +And all his finest quiddle.
 +And round the linden lass and lad
 +They wheeled and whirled and danced like mad.
 +Huzza! huzza!
 +Huzza! Ha, ha, ha!
 +And tweedle-dee went the fiddle.
 +
 +And in he bounded through the whirl,
 +And with his elbow punched a girl,
 +Heigh diddle, diddle!
 +The buxom wench she turned round quick,
 +"Now that I call a scurvy trick!"
 +Huzza! huzza!
 +Huzza! ha, ha, ha!
 +Tweedle-dee, tweedle-dee went the fiddle.
 +
 +And petticoats and coat-tails flew
 +As up and down they went, and through,
 +Across and down the middle.
 +They all grew red, they all grew warm,
 +And rested, panting, arm in arm,
 +Huzza! huzza!
 +Ta-ra-la!
 +Tweedle-dee went the fiddle!
 +
 +"And don't be so familiar there!
 +How many a one, with speeches fair,
 +His trusting maid will diddle!"
 +But still he flattered her aside--
 +And from the linden sounded wide:
 +Huzza! huzza!
 +Huzza! huzza! ha! ha! ha!
 +And tweedle-dee the fiddle.
 +
 +_Old Peasant._ Sir Doctor, this is kind of you,
 +That with us here you deign to talk,
 +And through the crowd of folk to-day
 +A man so highly larned, walk.
 +So take the fairest pitcher here,
 +Which we with freshest drink have filled,
 +I pledge it to you, praying aloud
 +That, while your thirst thereby is stilled,
 +So many days as the drops it contains
 +May fill out the life that to you remains.
 +
 +_Faust._ I take the quickening draught and call
 +For heaven's best blessing on one and all.
 +
 +            [_The people form a circle round him._]
 +
 +_Old Peasant._ Your presence with us, this glad day,
 +We take it very kind, indeed!
 +In truth we've found you long ere this
 +In evil days a friend in need!
 +Full many a one stands living here,
 +Whom, at death's door already laid,
 +Your father snatched from fever's rage,
 +When, by his skill, the plague he stayed.
 +You, a young man, we daily saw
 +Go with him to the pest-house then,
 +And many a corpse was carried forth,
 +But you came out alive again.
 +With a charmed life you passed before us,
 +Helped by the Helper watching o'er us.
 +
 +_All._ The well-tried man, and may he live,
 +Long years a helping hand to give!
 +
 +_Faust._ Bow down to Him on high who sends
 +His heavenly help and helping friends!
 +                                [_He goes on with_ WAGNER.]
 +
 +_Wagner._ What feelings, O great man, thy heart must swell
 +Thus to receive a people's veneration!
 +O worthy all congratulation,
 +Whose gifts to such advantage tell.
 +The father to his son shows thee with exultation,
 +All run and crowd and ask, the circle closer draws,
 +The fiddle stops, the dancers pause,
 +Thou goest--the lines fall back for thee.
 +They fling their gay-decked caps on high;
 +A little more and they would bow the knee
 +As if the blessed Host came by.
 +
 +_Faust._ A few steps further on, until we reach that stone;
 +There will we rest us from our wandering.
 +How oft in prayer and penance there alone,
 +Fasting, I sate, on holy mysteries pondering.
 +There, rich in hope, in faith still firm,
 +I've wept, sighed, wrung my hands and striven
 +This plague's removal to extort (poor worm!)
 +From the almighty Lord of Heaven.
 +The crowd's applause has now a scornful tone;
 +O couldst thou hear my conscience tell its story,
 +How little either sire or son
 +Has done to merit such a glory!
 +My father was a worthy man, confused
 +And darkened with his narrow lucubrations,
 +Who with a whimsical, though well-meant patience,
 +On Nature's holy circles mused.
 +Shut up in his black laboratory,
 +Experimenting without end,
 +'Midst his adepts, till he grew hoary,
 +He sought the opposing powers to blend.
 +Thus, a red lion,[11] a bold suitor, married
 +The silver lily, in the lukewarm bath,
 +And, from one bride-bed to another harried,
 +The two were seen to fly before the flaming wrath.
 +If then, with colors gay and splendid,
 +The glass the youthful queen revealed,
 +Here was the physic, death the patients' sufferings ended,
 +And no one asked, who then was healed?
 +Thus, with electuaries so satanic,
 +Worse than the plague with all its panic,
 +We rioted through hill and vale;
 +Myself, with my own hands, the drug to thousands giving,
 +They passed away, and I am living
 +To hear men's thanks the murderers hail!
 +
 +_Wagner._ Forbear! far other name that service merits!
 +Can a brave man do more or less
 +Than with nice conscientiousness
 +To exercise the calling he inherits?
 +If thou, as youth, thy father honorest,
 +To learn from him thou wilt desire;
 +If thou, as man, men with new light hast blest,
 +Then may thy son to loftier heights aspire.
 +
 +_Faust._ O blest! who hopes to find repose,
 +Up from this mighty sea of error diving!
 +Man cannot use what he already knows,
 +To use the unknown ever striving.
 +But let not such dark thoughts a shadow throw
 +O'er the bright joy this hour inspires!
 +See how the setting sun, with ruddy glow,
 +The green-embosomed hamlet fires!
 +He sinks and fades, the day is lived and gone,
 +He hastens forth new scenes of life to waken.
 +O for a wing to lift and bear me on,
 +And on, to where his last rays beckon!
 +Then should I see the world's calm breast
 +In everlasting sunset glowing,
 +The summits all on fire, each valley steeped in rest,
 +The silver brook to golden rivers flowing.
 +No savage mountain climbing to the skies
 +Should stay the godlike course with wild abysses;
 +And now the sea, with sheltering, warm recesses
 +Spreads out before the astonished eyes.
 +At last it seems as if the God were sinking;
 +But a new impulse fires the mind,
 +Onward I speed, his endless glory drinking,
 +The day before me and the night behind,
 +The heavens above my head and under me the ocean.
 +A lovely dream,--meanwhile he's gone from sight.
 +Ah! sure, no earthly wing, in swiftest flight,
 +May with the spirit's wings hold equal motion.
 +Yet has each soul an inborn feeling
 +Impelling it to mount and soar away,
 +When, lost in heaven's blue depths, the lark is pealing
 +High overhead her airy lay;
 +When o'er the mountain pine's black shadow,
 +With outspread wing the eagle sweeps,
 +And, steering on o'er lake and meadow,
 +The crane his homeward journey keeps.
 +
 +_Wagner._ I've had myself full many a wayward hour,
 +But never yet felt such a passion's power.
 +One soon grows tired of field and wood and brook,
 +I envy not the fowl of heaven his pinions.
 +Far nobler joy to soar through thought's dominions
 +From page to page, from book to book!
 +Ah! winter nights, so dear to mind and soul!
 +Warm, blissful life through all the limbs is thrilling,
 +And when thy hands unfold a genuine ancient scroll,
 +It seems as if all heaven the room were filling.
 +
 +_Faust_. One passion only has thy heart possessed;
 +The other, friend, O, learn it never!
 +Two souls, alas! are lodged in my wild breast,
 +Which evermore opposing ways endeavor,
 +The one lives only on the joys of time,
 +Still to the world with clamp-like organs clinging;
 +The other leaves this earthly dust and slime,
 +To fields of sainted sires up-springing.
 +O, are there spirits in the air,
 +That empire hold 'twixt earth's and heaven's dominions,
 +Down from your realm of golden haze repair,
 +Waft me to new, rich life, upon your rosy pinions!
 +Ay! were a magic mantle only mine,
 +To soar o'er earth's wide wildernesses,
 +I would not sell it for the costliest dresses,
 +Not for a royal robe the gift resign.
 +
 +_Wagner_. O, call them not, the well known powers of air,
 +That swarm through all the middle kingdom, weaving
 +Their fairy webs, with many a fatal snare
 +The feeble race of men deceiving.
 +First, the sharp spirit-tooth, from out the North,
 +And arrowy tongues and fangs come thickly flying;
 +Then from the East they greedily dart forth,
 +Sucking thy lungs, thy life-juice drying;
 +If from the South they come with fever thirst,
 +Upon thy head noon's fiery splendors heaping;
 +The Westwind brings a swarm, refreshing first,
 +Then all thy world with thee in stupor steeping.
 +They listen gladly, aye on mischief bent,
 +Gladly draw near, each weak point to espy,
 +They make believe that they from heaven are sent,
 +Whispering like angels, while they lie.
 +But let us go! The earth looks gray, my friend,
 +The air grows cool, the mists ascend!
 +At night we learn our homes to prize.--
 +Why dost thou stop and stare with all thy eyes?
 +What can so chain thy sight there, in the gloaming?
 +
 +_Faust_. Seest thou that black dog through stalks and stubble roaming?
 +
 +_Wagner_. I saw him some time since, he seemed not strange to me.
 +
 +_Faust_. Look sharply! What dost take the beast to be?
 +
 +_Wagner_. For some poor poodle who has lost his master,
 +And, dog-like, scents him o'er the ground.
 +
 +_Faust_. Markst thou how, ever nearer, ever faster,
 +Towards us his spiral track wheels round and round?
 +And if my senses suffer no confusion,
 +Behind him trails a fiery glare.
 +
 +_Wagner_. 'Tis probably an optical illusion;
 +I still see only a black poodle there.
 +
 +_Faust_. He seems to me as he were tracing slyly
 +His magic rings our feet at last to snare.
 +
 +_Wagner_. To me he seems to dart around our steps so shyly,
 +As if he said: is one of them my master there?
 +
 +_Faust_. The circle narrows, he is near!
 +
 +_Wagner_. Thou seest! a dog we have, no spectre, here!
 +He growls and stops, crawls on his belly, too,
 +And wags his tail,--as all dogs do.
 +
 +_Faust_. Come here, sir! come, our comrade be!
 +
 +_Wagner_. He has a poodle's drollery.
 +Stand still, and he, too, waits to see;
 +Speak to him, and he jumps on thee;
 +Lose something, drop thy cane or sling it
 +Into the stream, he'll run and bring it.
 +
 +_Faust_. I think you're right; I trace no spirit here,
 +'Tis all the fruit of training, that is clear.
 +
 +_Wagner_. A well-trained dog is a great treasure,
 +Wise men in such will oft take pleasure.
 +And he deserves your favor and a collar,
 +He, of the students the accomplished scholar.
 +
 +          [_They go in through the town gate._]
 +
 +
 +
 +
 +      STUDY-CHAMBER.
 +
 +      _Enter_ FAUST _with the_ POODLE.
 +
 +
 +I leave behind me field and meadow
 +Veiled in the dusk of holy night,
 +Whose ominous and awful shadow
 +Awakes the better soul to light.
 +To sleep are lulled the wild desires,
 +The hand of passion lies at rest;
 +The love of man the bosom fires,
 +The love of God stirs up the breast.
 +
 +Be quiet, poodle! what worrisome fiend hath possest thee,
 +Nosing and snuffling so round the door?
 +Go behind the stove there and rest thee,
 +There's my best pillow--what wouldst thou more?
 +As, out on the mountain-paths, frisking and leaping,
 +Thou, to amuse us, hast done thy best,
 +So now in return lie still in my keeping,
 +A quiet, contented, and welcome guest.
 +
 +When, in our narrow chamber, nightly,
 +The friendly lamp begins to burn,
 +Then in the bosom thought beams brightly,
 +Homeward the heart will then return.
 +Reason once more bids passion ponder,
 +Hope blooms again and smiles on man;
 +Back to life's rills he yearns to wander,
 +Ah! to the source where life began.
 +
 +Stop growling, poodle! In the music Elysian
 +That laps my soul at this holy hour,
 +These bestial noises have jarring power.
 +We know that men will treat with derision
 +Whatever they cannot understand,
 +At goodness and truth and beauty's vision
 +Will shut their eyes and murmur and howl at it;
 +And must the dog, too, snarl and growl at it?
 +
 +But ah, with the best will, I feel already,
 +No peace will well up in me, clear and steady.
 +But why must hope so soon deceive us,
 +And the dried-up stream in fever leave us?
 +For in this I have had a full probation.
 +And yet for this want a supply is provided,
 +To a higher than earth the soul is guided,
 +We are ready and yearn for revelation:
 +And where are its light and warmth so blent
 +As here in the New Testament?
 +I feel, this moment, a mighty yearning
 +To expound for once the ground text of all,
 +The venerable original
 +Into my own loved German honestly turning.
 +        [_He opens the volume, and applies himself to the task_.]
 +"In the beginning was the _Word_." I read.
 +But here I stick! Who helps me to proceed?
 +The _Word_--so high I cannot--dare not, rate it,
 +I must, then, otherwise translate it,
 +If by the spirit I am rightly taught.
 +It reads: "In the beginning was the _thought_."
 +But study well this first line's lesson,
 +Nor let thy pen to error overhasten!
 +Is it the _thought_ does all from time's first hour?
 +"In the beginning," read then, "was the _power_."
 +Yet even while I write it down, my finger
 +Is checked, a voice forbids me there to linger.
 +The spirit helps! At once I dare to read
 +And write: "In the beginning was the _deed_."
 +
 +If I with thee must share my chamber,
 +Poodle, now, remember,
 +No more howling,
 +No more growling!
 +I had as lief a bull should bellow,
 +As have for a chum such a noisy fellow.
 +Stop that yell, now,
 +One of us must quit this cell now!
 +'Tis hard to retract hospitality,
 +But the door is open, thy way is free.
 +But what ails the creature?
 +Is this in the course of nature?
 +Is it real? or one of Fancy's shows?
 +
 +How long and broad my poodle grows!
 +He rises from the ground;
 +That is no longer the form of a hound!
 +Heaven avert the curse from us!
 +He looks like a hippopotamus,
 +With his fiery eyes and the terrible white
 +Of his grinning teeth! oh what a fright
 +Have I brought with me into the house! Ah now,
 +No mystery art thou!
 +Methinks for such half hellish brood
 +The key of Solomon were good.
 +
 +_Spirits_ [_in the passage_]. Softly! a fellow is caught there!
 +  Keep back, all of you, follow him not there!
 +  Like the fox in the trap,
 +  Mourns the old hell-lynx his mishap.
 +  But give ye good heed!
 +  This way hover, that way hover,
 +  Over and over,
 +  And he shall right soon be freed.
 +  Help can you give him,
 +  O do not leave him!
 +  Many good turns he's done us,
 +  Many a fortune won us.
 +
 +_Faust_. First, to encounter the creature
 +By the spell of the Four, says the teacher:
 +    Salamander shall glisten,[12]
 +    Undina lapse lightly,
 +    Sylph vanish brightly,
 +    Kobold quick listen.
 +
 +He to whom Nature
 +Shows not, as teacher,
 +Every force
 +And secret source,
 +Over the spirits
 +No power inherits.
 +
 +    Vanish in glowing
 +    Flame, Salamander!
 +    Inward, spirally flowing,
 +    Gurgle, Undine!
 +    Gleam in meteoric splendor,
 +    Airy Queen!
 +    Thy homely help render,
 +    Incubus! Incubus!
 +    Forth and end the charm for us!
 +
 +No kingdom of Nature
 +Resides in the creature.
 +He lies there grinning--'tis clear, my charm
 +Has done the monster no mite of harm.
 +I'll try, for thy curing,
 +Stronger adjuring.
 +
 +    Art thou a jail-bird,
 +    A runaway hell-bird?
 +    This sign,[13] then--adore it!
 +    They tremble before it
 +    All through the dark dwelling.
 +
 +His hair is bristling--his body swelling.
 +
 +    Reprobate creature!
 +    Canst read his nature?
 +    The Uncreated,
 +    Ineffably Holy,
 +    With Deity mated,
 +    Sin's victim lowly?
 +
 +Driven behind the stove by my spells,
 +Like an elephant he swells;
 +He fills the whole room, so huge he's grown,
 +He waxes shadowy faster and faster.
 +Rise not up to the ceiling--down!
 +Lay thyself at the feet of thy master!
 +Thou seest, there's reason to dread my ire.
 +I'll scorch thee with the holy fire!
 +Wait not for the sight
 +Of the thrice-glowing light!
 +Wait not to feel the might
 +Of the potentest spell in all my treasure!
 +
 +
 +        MEPHISTOPHELES.
 +    [_As the mist sinks, steps forth from behind the stove,
 +    dressed as a travelling scholasticus_.]
 +Why all this noise? What is your worship's pleasure?
 +
 +_Faust_. This was the poodle's essence then!
 +A travelling clark? Ha! ha! The casus is too funny.
 +
 +_Mephistopheles_. I bow to the most learned among men!
 +'Faith you did sweat me without ceremony.
 +
 +_Faust_. What is thy name?
 +
 +_Mephistopheles_. The question seems too small
 +For one who holds the _word_ so very cheaply,
 +Who, far removed from shadows all,
 +For substances alone seeks deeply.
 +
 +_Faust_. With gentlemen like him in my presence,
 +The name is apt to express the essence,
 +Especially if, when you inquire,
 +You find it God of flies,[14] Destroyer, Slanderer, Liar.
 +Well now, who art thou then?
 +
 +_Mephistopheles_. A portion of that power,
 +Which wills the bad and works the good at every hour.
 +
 +_Faust_. Beneath thy riddle-word what meaning lies?
 +
 +_Mephistopheles_. I am the spirit that denies!
 +And justly so; for all that time creates,
 +He does well who annihilates!
 +Better, it ne'er had had beginning;
 +And so, then, all that you call sinning,
 +Destruction,--all you pronounce ill-meant,--
 +Is my original element.
 +
 +_Faust_. Thou call'st thyself a part, yet lookst complete to me.
 +
 +_Mephistopheles_. I speak the modest truth to thee.
 +A world of folly in one little soul,
 +_Man_ loves to think himself a whole;
 +Part of the part am I, which once was all, the Gloom
 +That brought forth Light itself from out her mighty womb,
 +The upstart proud, that now with mother Night
 +Disputes her ancient rank and space and right,
 +Yet never shall prevail, since, do whate'er he will,
 +He cleaves, a slave, to bodies still;
 +From bodies flows, makes bodies fair to sight;
 +A body in his course can check him,
 +His doom, I therefore hope, will soon o'ertake him,
 +With bodies merged in nothingness and night.
 +
 +_Faust_. Ah, now I see thy high vocation!
 +In gross thou canst not harm creation,
 +And so in small hast now begun.
 +
 +_Mephistopheles_. And, truth to tell, e'en here, not much have done.
 +That which at nothing the gauntlet has hurled,
 +This, what's its name? this clumsy world,
 +So far as I have undertaken,
 +I have to own, remains unshaken
 +By wave, storm, earthquake, fiery brand.
 +Calm, after all, remain both sea and land.
 +And the damn'd living fluff, of man and beast the brood,
 +It laughs to scorn my utmost power.
 +I've buried myriads by the hour,
 +And still there circulates each hour a new, fresh blood.
 +It were enough to drive one to distraction!
 +Earth, water, air, in constant action,
 +Through moist and dry, through warm and cold,
 +Going forth in endless germination!
 +Had I not claimed of fire a reservation,
 +Not one thing I alone should hold.
 +
 +_Faust_. Thus, with the ever-working power
 +Of good dost thou in strife persist,
 +And in vain malice, to this hour,
 +Clenchest thy cold and devilish fist!
 +Go try some other occupation,
 +Singular son of Chaos, thou!
 +
 +_Mephistopheles_. We'll give the thing consideration,
 +When next we meet again! But now
 +Might I for once, with leave retire?
 +
 +_Faust_. Why thou shouldst ask I do not see.
 +Now that I know thee, when desire
 +Shall prompt thee, freely visit me.
 +Window and door give free admission.
 +At least there's left the chimney flue.
 +
 +_Mephistopheles_. Let me confess there's one small prohibition
 +
 +Lies on thy threshold, 'gainst my walking through,
 +The wizard-foot--[15]
 +
 +_Faust_.  Does that delay thee?
 +The Pentagram disturbs thee? Now,
 +Come tell me, son of hell, I pray thee,
 +If that spell-binds thee, then how enteredst thou?
 +_Thou_ shouldst proceed more circumspectly!
 +
 +_Mephistopheles_. Mark well! the figure is not drawn correctly;
 +One of the angles, 'tis the outer one,
 +Is somewhat open, dost perceive it?
 +
 +_Faust_. That was a lucky hit, believe it!
 +And I have caught thee then? Well done!
 +'Twas wholly chance--I'm quite astounded!
 +
 +_Mephistopheles_.  The _poodle_ took no heed,
 +as through the door he bounded;
 +The case looks differently now;
 +The _devil_ can leave the house no-how.
 +
 +_Faust_. The window offers free emission.
 +
 +_Mephistopheles_. Devils and ghosts are bound by this condition:
 +
 +The way they entered in, they must come out. Allow
 +In the first clause we're free, yet not so in the second.
 +
 +_Faust_. In hell itself, then, laws are reckoned?
 +Now that I like; so then, one may, in fact,
 +Conclude a binding compact with you gentry?
 +
 +_Mephistopheles_. Whatever promise on our books finds entry,
 +We strictly carry into act.
 +But hereby hangs a grave condition,
 +Of this we'll talk when next we meet;
 +But for the present I entreat
 +Most urgently your kind dismission.
 +
 +_Faust_. Do stay but just one moment longer, then,
 +Tell me good news and I'll release thee.
 +
 +_Mephistopheles_. Let me go now! I'll soon come back again,
 +Then may'st thou ask whate'er shall please thee.
 +
 +_Faust_. I laid no snare for thee, old chap!
 +Thou shouldst have watched and saved thy bacon.
 +Who has the devil in his trap
 +Must hold him fast, next time he'll not so soon be taken.
 +
 +_Mephistopheles_. Well, if it please thee, I'm content to stay
 +For company, on one condition,
 +That I, for thy amusement, may
 +To exercise my arts have free permission.
 +
 +_Faust_. I gladly grant it, if they be
 +Not disagreeable to me.
 +
 +_Mephistopheles_. Thy senses, friend, in this one hour
 +Shall grasp the world with clearer power
 +Than in a year's monotony.
 +The songs the tender spirits sing thee,
 +The lovely images they bring thee
 +Are not an idle magic play.
 +Thou shalt enjoy the daintiest savor,
 +Then feast thy taste on richest flavor,
 +Then thy charmed heart shall melt away.
 +Come, all are here, and all have been
 +Well trained and practised, now begin!
 +
 +_Spirits_. Vanish, ye gloomy
 +    Vaulted abysses!
 +    Tenderer, clearer,
 +    Friendlier, nearer,
 +    Ether, look through!
 +    O that the darkling
 +    Cloud-piles were riven!
 +    Starlight is sparkling,
 +    Purer is heaven,
 +    Holier sunshine
 +    Softens the blue.
 +    Graces, adorning
 +    Sons of the morning--
 +    Shadowy wavings--
 +    Float along over;
 +    Yearnings and cravings
 +    After them hover.
 +    Garments ethereal,
 +    Tresses aerial,
 +    Float o'er the flowers,
 +    Float o'er the bowers,
 +    Where, with deep feeling,
 +    Thoughtful and tender,
 +    Lovers, embracing,
 +    Life-vows are sealing.
 +    Bowers on bowers!
 +    Graceful and slender
 +    Vines interlacing!
 +    Purple and blushing,
 +    Under the crushing
 +    Wine-presses gushing,
 +    Grape-blood, o'erflowing,
 +    Down over gleaming
 +    Precious stones streaming,
 +    Leaves the bright glowing
 +    Tops of the mountains,
 +    Leaves the red fountains,
 +    Widening and rushing,
 +    Till it encloses
 +    Green hills all flushing,
 +    Laden with roses.
 +    Happy ones, swarming,
 +    Ply their swift pinions,
 +    Glide through the charming
 +    Airy dominions,
 +    Sunward still fleering,
 +    Onward, where peering
 +    Far o'er the ocean,
 +    Islets are dancing
 +    With an entrancing,
 +    Magical motion;
 +    Hear them, in chorus,
 +    Singing high o'er us;
 +    Over the meadows
 +    Flit the bright shadows;
 +    Glad eyes are glancing,
 +    Tiny feet dancing.
 +    Up the high ridges
 +    Some of them clamber,
 +    Others are skimming
 +    Sky-lakes of amber,
 +    Others are swimming
 +    Over the ocean;--
 +    All are in motion,
 +    Life-ward all yearning,
 +    Longingly turning
 +    To the far-burning
 +    Star-light of bliss.
 +
 +_Mephistopheles_. He sleeps! Ye airy, tender youths, your numbers
 +Have sung him into sweetest slumbers!
 +You put me greatly in your debt by this.
 +Thou art not yet the man that shall hold fast the devil!
 +Still cheat his senses with your magic revel,
 +Drown him in dreams of endless youth;
 +But this charm-mountain on the sill to level,
 +I need, O rat, thy pointed tooth!
 +Nor need I conjure long, they're near me,
 +E'en now comes scampering one, who presently will hear me.
 +
 +The sovereign lord of rats and mice,
 +Of flies and frogs and bugs and lice,
 +Commands thee to come forth this hour,
 +And gnaw this threshold with great power,
 +As he with oil the same shall smear--
 +Ha! with a skip e'en now thou'rt here!
 +But brisk to work! The point by which I'm cowered,
 +Is on the ledge, the farthest forward.
 +Yet one more bite, the deed is done.--
 +Now, Faust, until we meet again, dream on!
 +
 +_Faust_. [_Waking_.] Again has witchcraft triumphed o'er me?
 +Was it a ghostly show, so soon withdrawn?
 +I dream, the devil stands himself before me--wake, to find a poodle gone!
 +
 +
 +
 +
 +    STUDY-CHAMBER.
 +
 +    FAUST. MEPHISTOPHELES.
 +
 +
 +_Faust_. A knock? Walk in! Who comes again to tease me?
 +
 +_Mephistopheles_. 'Tis I.
 +
 +_Faust_. Come in!
 +
 +_Mephistopheles_. Must say it thrice, to please me.
 +
 +_Faust_. Come in then!
 +
 +_Mephistopheles_. That I like to hear.
 +We shall, I hope, bear with each other;
 +For to dispel thy crotchets, brother,
 +As a young lord, I now appear,
 +In scarlet dress, trimmed with gold lacing,
 +A stiff silk cloak with stylish facing,
 +A tall cock's feather in my hat,
 +A long, sharp rapier to defend me,
 +And I advise thee, short and flat,
 +In the same costume to attend me;
 +If thou wouldst, unembarrassed, see
 +What sort of thing this life may be.
 +
 +_Faust_. In every dress I well may feel the sore
 +Of this low earth-life's melancholy.
 +I am too old to live for folly,
 +Too young, to wish for nothing more.
 +Am I content with all creation?
 +Renounce! renounce! Renunciation--
 +Such is the everlasting song
 +That in the ears of all men rings,
 +Which every hour, our whole life long,
 +With brazen accents hoarsely sings.
 +With terror I behold each morning's light,
 +With bitter tears my eyes are filling,
 +To see the day that shall not in its flight
 +Fulfil for me one wish, not one, but killing
 +Every presentiment of zest
 +With wayward skepticism, chases
 +The fair creations from my breast
 +With all life's thousand cold grimaces.
 +And when at night I stretch me on my bed
 +And darkness spreads its shadow o'er me;
 +No rest comes then anigh my weary head,
 +Wild dreams and spectres dance before me.
 +The God who dwells within my soul
 +Can heave its depths at any hour;
 +Who holds o'er all my faculties control
 +Has o'er the outer world no power;
 +Existence lies a load upon my breast,
 +Life is a curse and death a long'd-for rest.
 +
 +_Mephistopheles_. And yet death never proves a wholly welcome guest.
 +
 +_Faust_. O blest! for whom, when victory's joy fire blazes,
 +Death round his brow the bloody laurel windeth,
 +Whom, weary with the dance's mazes,
 +He on a maiden's bosom findeth.
 +O that, beneath the exalted spirit's power,
 +I had expired, in rapture sinking!
 +
 +_Mephistopheles_. And yet I knew one, in a midnight hour,
 +Who a brown liquid shrank from drinking.
 +
 +_Faust_. Eaves-dropping seems a favorite game with thee.
 +
 +_Mephistopheles_. Omniscient am I not; yet much is known to me.
 +
 +_Faust_. Since that sweet tone, with fond appealing,
 +Drew me from witchcraft's horrid maze,
 +And woke the lingering childlike feeling
 +With harmonies of happier days;
 +My curse on all the mock-creations
 +That weave their spell around the soul,
 +And bind it with their incantations
 +And orgies to this wretched hole!
 +Accursed be the high opinion
 +Hugged by the self-exalting mind!
 +Accursed all the dream-dominion
 +That makes the dazzled senses blind!
 +Curs'd be each vision that befools us,
 +Of fame, outlasting earthly life!
 +Curs'd all that, as possession, rules us,
 +As house and barn, as child and wife!
 +Accurs'd be mammon, when with treasure
 +He fires our hearts for deeds of might,
 +When, for a dream of idle pleasure,
 +He makes our pillow smooth and light!
 +Curs'd be the grape-vine's balsam-juices!
 +On love's high grace my curses fall!
 +On faith! On hope that man seduces,
 +On patience last, not least, of all!
 +
 +_Choir of spirits_. [_Invisible_.] Woe! Woe!
 +    Thou hast ground it to dust,
 +    The beautiful world,
 +    With mighty fist;
 +    To ruins 'tis hurled;
 +    A demi-god's blow hath done it!
 +    A moment we look upon it,
 +    Then carry (sad duty!)
 +    The fragments over into nothingness,
 +    With tears unavailing
 +    Bewailing
 +    All the departed beauty.
 +    Lordlier
 +    Than all sons of men,
 +    Proudlier
 +    Build it again,
 +    Build it up in thy breast anew!
 +    A fresh career pursue,
 +    Before thee
 +    A clearer view,
 +    And, from the Empyréan,
 +    A new-born Paean
 +    Shall greet thee, too!
 +
 +_Mephistopheles_. Be pleased to admire
 +    My juvenile choir!
 +    Hear how they counsel in manly measure
 +    Action and pleasure!
 +    Out into life,
 +    Its joy and strife,
 +    Away from this lonely hole,
 +    Where senses and soul
 +    Rot in stagnation,
 +    Calls thee their high invitation.
 +
 +Give over toying with thy sorrow
 +Which like a vulture feeds upon thy heart;
 +Thou shalt, in the worst company, to-morrow
 +Feel that with men a man thou art.
 +Yet I do not exactly intend
 +Among the canaille to plant thee.
 +I'm none of your magnates, I grant thee;
 +Yet if thou art willing, my friend,
 +Through life to jog on beside me,
 +Thy pleasure in all things shall guide me,
 +To thee will I bind me,
 +A friend thou shalt find me,
 +And, e'en to the grave,
 +Shalt make me thy servant, make me thy slave!
 +
 +_Faust_. And in return what service shall I render?
 +
 +_Mephistopheles_. There's ample grace--no hurry, not the least.
 +
 +_Faust_. No, no, the devil is an egotist,
 +And does not easily "for God's sake" tender
 +That which a neighbor may assist.
 +Speak plainly the conditions, come!
 +'Tis dangerous taking such a servant home.
 +
 +_Mephistopheles_. I to thy service _here_ agree to bind me,
 +To run and never rest at call of thee;
 +When _over yonder_ thou shalt find me,
 +Then thou shalt do as much for me.
 +
 +_Faust_. I care not much what's over yonder:
 +When thou hast knocked this world asunder,
 +Come if it will the other may!
 +Up from this earth my pleasures all are streaming,
 +Down on my woes this earthly sun is beaming;
 +Let me but end this fit of dreaming,
 +Then come what will, I've nought to say.
 +I'll hear no more of barren wonder
 +If in that world they hate and love,
 +And whether in that future yonder
 +There's a Below and an Above.
 +
 +_Mephistopheles._ In such a mood thou well mayst venture.
 +Bind thyself to me, and by this indenture
 +Thou shalt enjoy with relish keen
 +Fruits of my arts that man had never seen.
 +
 +_Faust_. And what hast thou to give, poor devil?
 +Was e'er a human mind, upon its lofty level,
 +Conceived of by the like of thee?
 +Yet hast thou food that brings satiety,
 +Not satisfaction; gold that reftlessly,
 +Like quicksilver, melts down within
 +The hands; a game in which men never win;
 +A maid that, hanging on my breast,
 +Ogles a neighbor with her wanton glances;
 +Of fame the glorious godlike zest,
 +That like a short-lived meteor dances--
 +Show me the fruit that, ere it's plucked, will rot,
 +And trees from which new green is daily peeping!
 +
 +_Mephistopheles_. Such a requirement scares me not;
 +Such treasures have I in my keeping.
 +Yet shall there also come a time, good friend,
 +When we may feast on good things at our leisure.
 +
 +_Faust_. If e'er I lie content upon a lounge of pleasure--
 +Then let there be of me an end!
 +When thou with flattery canst cajole me,
 +Till I self-satisfied shall be,
 +When thou with pleasure canst befool me,
 +Be that the last of days for me!
 +I lay the wager!
 +
 +_Mephistopheles_. Done!
 +
 +_Faust_. And heartily!
 +Whenever to the passing hour
 +I cry: O stay! thou art so fair!
 +To chain me down I give thee power
 +To the black bottom of despair!
 +Then let my knell no longer linger,
 +Then from my service thou art free,
 +Fall from the clock the index-finger,
 +Be time all over, then, for me!
 +
 +_Mephistopheles_. Think well, for we shall hold you to the letter.
 +
 +_Faust_. Full right to that just now I gave;
 +I spoke not as an idle braggart better.
 +Henceforward I remain a slave,
 +What care I who puts on the setter?
 +
 +_Mephistopheles_. I shall this very day, at Doctor's-feast,[16]
 +My bounden service duly pay thee.
 +But one thing!--For insurance' sake, I pray thee,
 +Grant me a line or two, at least.
 +
 +_Faust_. Pedant! will writing gain thy faith, alone?
 +In all thy life, no man, nor man's word hast thou known?
 +Is't not enough that I the fatal word
 +That passes on my future days have spoken?
 +The world-stream raves and rushes (hast not heard?)
 +And shall a promise hold, unbroken?
 +Yet this delusion haunts the human breast,
 +Who from his soul its roots would sever?
 +Thrice happy in whose heart pure truth finds rest.
 +No sacrifice shall he repent of ever!
 +But from a formal, written, sealed attest,
 +As from a spectre, all men shrink forever.
 +The word and spirit die together,
 +Killed by the sight of wax and leather.
 +What wilt thou, evil sprite, from me?
 +Brass, marble, parchment, paper, shall it be?
 +Shall I subscribe with pencil, pen or graver?
 +Among them all thy choice is free.
 +
 +_Mephistopheles_. This rhetoric of thine to me
 +Hath a somewhat bombastic savor.
 +Any small scrap of paper's good.
 +Thy signature will need a single drop of blood.[17]
 +
 +_Faust_. If this will satisfy thy mood,
 +I will consent thy whim to favor.
 +
 +_Mephistopheles._ Quite a peculiar juice is blood.
 +
 +_Faust_. Fear not that I shall break this bond; O, never!
 +My promise, rightly understood,
 +Fulfils my nature's whole endeavor.
 +I've puffed myself too high, I see;
 +To _thy_ rank only I belong.
 +The Lord of Spirits scorneth me,
 +Nature, shut up, resents the wrong.
 +The thread of thought is snapt asunder,
 +All science to me is a stupid blunder.
 +Let us in sensuality's deep
 +Quench the passions within us blazing!
 +And, the veil of sorcery raising,
 +Wake each miracle from its long sleep!
 +Plunge we into the billowy dance,
 +The rush and roll of time and chance!
 +Then may pleasure and distress,
 +Disappointment and success,
 +Follow each other as fast as they will;
 +Man's restless activity flourishes still.
 +
 +_Mephistopheles_. No bound or goal is set to you;
 +Where'er you like to wander sipping,
 +And catch a tit-bit in your skipping,
 +Eschew all coyness, just fall to,
 +And may you find a good digestion!
 +
 +_Faust_. Now, once for all, pleasure is not the question.
 +I'm sworn to passion's whirl, the agony of bliss,
 +The lover's hate, the sweets of bitterness.
 +My heart, no more by pride of science driven,
 +Shall open wide to let each sorrow enter,
 +And all the good that to man's race is given,
 +I will enjoy it to my being's centre,
 +Through life's whole range, upward and downward sweeping,
 +Their weal and woe upon my bosom heaping,
 +Thus in my single self their selves all comprehending
 +And with them in a common shipwreck ending.
 +
 +_Mephistopheles_. O trust me, who since first I fell from heaven,
 +Have chewed this tough meat many a thousand year,
 +No man digests the ancient leaven,
 +No mortal, from the cradle to the bier.
 +Trust one of _us_--the _whole_ creation
 +To God alone belongs by right;
 +_He_ has in endless day his habitation,
 +_Us_ He hath made for utter night,
 +_You_ for alternate dark and light.
 +
 +_Faust_. But then I _will!_
 +
 +_Mephistopheles_. Now that's worth hearing!
 +But one thing haunts me, the old song,
 +That time is short and art is long.
 +You need some slight advice, I'm fearing.
 +Take to you one of the poet-feather,
 +Let the gentleman's thought, far-sweeping,
 +Bring all the noblest traits together,
 +On your one crown their honors heaping,
 +The lion's mood
 +The stag's rapidity,
 +The fiery blood of Italy,
 +The Northman's hardihood.
 +Bid him teach thee the art of combining
 +Greatness of soul with fly designing,
 +And how, with warm and youthful passion,
 +To fall in love by plan and fashion.
 +Should like, myself, to come across 'm,
 +Would name him Mr. Microcosm.
 +
 +_Faust_. What am I then? if that for which my heart
 +Yearns with invincible endeavor,
 +The crown of man, must hang unreached forever?
 +
 +_Mephistopheles_. Thou art at last--just what thou art.
 +Pile perukes on thy head whose curls cannot be counted,
 +On yard-high buskins let thy feet be mounted,
 +Still thou art only what thou art.
 +
 +_Faust_. Yes, I have vainly, let me not deny it,
 +Of human learning ransacked all the stores,
 +And when, at last, I set me down in quiet,
 +There gushes up within no new-born force;
 +I am not by a hair's-breadth higher,
 +Am to the Infinite no nigher.
 +
 +_Mephistopheles_. My worthy sir, you see the matter
 +As people generally see;
 +But we must learn to take things better,
 +Before life pleasures wholly flee.
 +The deuce! thy head and all that's in it,
 +Hands, feet and ------ are thine;
 +What I enjoy with zest each minute,
 +Is surely not the less mine?
 +If I've six horses in my span,
 +Is it not mine, their every power?
 +I fly along as an undoubted man,
 +On four and twenty legs the road I scour.
 +Cheer up, then! let all thinking be,
 +And out into the world with me!
 +I tell thee, friend, a speculating churl
 +Is like a beast, some evil spirit chases
 +Along a barren heath in one perpetual whirl,
 +While round about lie fair, green pasturing places.
 +
 +_Faust_. But how shall we begin?
 +
 +_Mephistopheles_. We sally forth e'en now.
 +What martyrdom endurest thou!
 +What kind of life is this to be living,
 +Ennui to thyself and youngsters giving?
 +Let Neighbor Belly that way go!
 +To stay here threshing straw why car'st thou?
 +The best that thou canst think and know
 +To tell the boys not for the whole world dar'st thou.
 +E'en now I hear one in the entry.
 +
 +_Faust_. I have no heart the youth to see.
 +
 +_Mephistopheles_. The poor boy waits there like a sentry,
 +He shall not want a word from me.
 +Come, give me, now, thy robe and bonnet;
 +This mask will suit me charmingly.
 +           [_He puts them on_.]
 +Now for my wit--rely upon it!
 +'Twill take but fifteen minutes, I am sure.
 +Meanwhile prepare thyself to make the pleasant tour!
 +
 +           [_Exit_ FAUST.]
 +
 +_Mephistopheles [in_ FAUST'S _long gown_].
 +Only despise all human wit and lore,
 +The highest flights that thought can soar--
 +Let but the lying spirit blind thee,
 +And with his spells of witchcraft bind thee,
 +Into my snare the victim creeps.--
 +To him has destiny a spirit given,
 +That unrestrainedly still onward sweeps,
 +To scale the skies long since hath striven,
 +And all earth's pleasures overleaps.
 +He shall through life's wild scenes be driven,
 +And through its flat unmeaningness,
 +I'll make him writhe and stare and stiffen,
 +And midst all sensual excess,
 +His fevered lips, with thirst all parched and riven,
 +Insatiably shall haunt refreshment's brink;
 +And had he not, himself, his soul to Satan given,
 +Still must he to perdition sink!
 +
 +          [_Enter_ A SCHOLAR.]
 +
 +_Scholar_. I have but lately left my home,
 +And with profound submission come,
 +To hold with one some conversation
 +Whom all men name with veneration.
 +
 +_Mephistopheles._ Your courtesy greatly flatters me
 +A man like many another you see.
 +Have you made any applications elsewhere?
 +
 +_Scholar_. Let me, I pray, your teachings share!
 +With all good dispositions I come,
 +A fresh young blood and money some;
 +My mother would hardly hear of my going;
 +But I long to learn here something worth knowing.
 +
 +_Mephistopheles_. You've come to the very place for it, then.
 +
 +_Scholar_. Sincerely, could wish I were off again:
 +My soul already has grown quite weary
 +Of walls and halls, so dark and dreary,
 +The narrowness oppresses me.
 +One sees no green thing, not a tree.
 +On the lecture-seats, I know not what ails me,
 +Sight, hearing, thinking, every thing fails me.
 +
 +_Mephistopheles_. 'Tis all in use, we daily see.
 +The child takes not the mother's breast
 +In the first instance willingly,
 +But soon it feeds itself with zest.
 +So you at wisdom's breast your pleasure
 +Will daily find in growing measure.
 +
 +_Scholar_. I'll hang upon her neck, a raptured wooer,
 +But only tell me, who shall lead me to her?
 +
 +_Mephistopheles_. Ere you go further, give your views
 +As to which faculty you choose?
 +
 +_Scholar_. To be right learn'd I've long desired,
 +And of the natural world aspired
 +To have a perfect comprehension
 +In this and in the heavenly sphere.
 +
 +_Mephistopheles_. I see you're on the right track here;
 +But you'll have to give undivided attention.
 +
 +_Scholar_. My heart and soul in the work'll be found;
 +Only, of course, it would give me pleasure,
 +When summer holidays come round,
 +To have for amusement a little leisure.
 +
 +_Mephistopheles_. Use well the precious time, it flips away so,
 +Yet method gains you time, if I may say so.
 +I counsel you therefore, my worthy friend,
 +The logical leisures first to attend.
 +Then is your mind well trained and cased
 +In Spanish boots,[18] all snugly laced,
 +So that henceforth it can creep ahead
 +On the road of thought with a cautious tread.
 +And not at random shoot and strike,
 +Zig-zagging Jack-o'-lanthorn-like.
 +Then will you many a day be taught
 +That what you once to do had thought
 +Like eating and drinking, extempore,
 +Requires the rule of one, two, three.
 +It is, to be sure, with the fabric of thought,
 +As with the _chef d'œuvre_ by weavers wrought,
 +Where a thousand threads one treadle plies,
 +Backward and forward the shuttles keep going,
 +Invisibly the threads keep flowing,
 +One stroke a thousand fastenings ties:
 +Comes the philosopher and cries:
 +I'll show you, it could not be otherwise:
 +The first being so, the second so,
 +The third and fourth must of course be so;
 +And were not the first and second, you see,
 +The third and fourth could never be.
 +The scholars everywhere call this clever,
 +But none have yet become weavers ever.
 +Whoever will know a live thing and expound it,
 +First kills out the spirit it had when he found it,
 +And then the parts are all in his hand,
 +Minus only the spiritual band!
 +Encheiresin naturæ's[19] the chemical name,
 +By which dunces themselves unwittingly shame.
 +
 +_Scholar_. Cannot entirely comprehend you.
 +
 +_Mephistopheles_. Better success will shortly attend you,
 +When you learn to analyze all creation
 +And give it a proper classification.
 +
 +_Scholar_. I feel as confused by all you've said,
 +As if 'twere a mill-wheel going round in my head!
 +
 +_Mephistopheles_. The next thing most important to mention,
 +Metaphysics will claim your attention!
 +There see that you can clearly explain
 +What fits not into the human brain:
 +For that which will not go into the head,
 +A pompous word will stand you in stead.
 +But, this half-year, at least, observe
 +From regularity never to swerve.
 +You'll have five lectures every day;
 +Be in at the stroke of the bell I pray!
 +And well prepared in every part;
 +Study each paragraph by heart,
 +So that you scarce may need to look
 +To see that he says no more than's in the book;
 +And when he dictates, be at your post,
 +As if you wrote for the Holy Ghost!
 +
 +_Scholar_. That caution is unnecessary!
 +I know it profits one to write,
 +For what one has in black and white,
 +He to his home can safely carry.
 +
 +_Mephistopheles_. But choose some faculty, I pray!
 +
 +_Scholar_. I feel a strong dislike to try the legal college.
 +
 +_Mephistopheles_. I cannot blame you much, I must acknowledge.
 +I know how this profession stands to-day.
 +Statutes and laws through all the ages
 +Like a transmitted malady you trace;
 +In every generation still it rages
 +And softly creeps from place to place.
 +Reason is nonsense, right an impudent suggestion;
 +Alas for thee, that thou a grandson art!
 +Of inborn law in which each man has part,
 +Of that, unfortunately, there's no question.
 +
 +_Scholar_. My loathing grows beneath your speech.
 +O happy he whom you shall teach!
 +To try theology I'm almost minded.
 +
 +_Mephistopheles_. I must not let you by zeal be blinded.
 +This is a science through whose field
 +Nine out of ten in the wrong road will blunder,
 +And in it so much poison lies concealed,
 +That mould you this mistake for physic, no great wonder.
 +Here also it were best, if only one you heard
 +And swore to that one master's word.
 +Upon the whole--words only heed you!
 +These through the temple door will lead you
 +Safe to the shrine of certainty.
 +
 +_Scholar_. Yet in the word a thought must surely be.
 +
 +_Mephistopheles_. All right! But one must not perplex himself about it;
 +For just where one must go without it,
 +The word comes in, a friend in need, to thee.
 +With words can one dispute most featly,
 +With words build up a system neatly,
 +In words thy faith may stand unshaken,
 +From words there can be no iota taken.
 +
 +_Scholar_. Forgive my keeping you with many questions,
 +Yet must I trouble you once more,
 +Will you not give me, on the score
 +Of medicine, some brief suggestions?
 +Three years are a short time, O God!
 +And then the field is quite too broad.
 +If one had only before his nose
 +Something else as a hint to follow!--
 +
 +_Mephistopheles_ [_aside_]. I'm heartily tired of this dry prose,
 +Must play the devil again out hollow.
 +     [_Aloud_.]
 +The healing art is quickly comprehended;
 +Through great and little world you look abroad,
 +And let it wag, when all is ended,
 +As pleases God.
 +Vain is it that your science sweeps the skies,
 +Each, after all, learns only what he can;
 +Who grasps the moment as it flies
 +He is the real man.
 +Your person somewhat takes the eye,
 +Boldness you'll find an easy science,
 +And if you on yourself rely,
 +Others on you will place reliance.
 +In the women's good graces seek first to be seated;
 +Their oh's and ah's, well known of old,
 +So thousand-fold,
 +Are all from a single point to be treated;
 +Be decently modest and then with ease
 +You may get the blind side of them when you please.
 +A title, first, their confidence must waken,
 +That _your_ art many another art transcends,
 +Then may you, lucky man, on all those trifles reckon
 +For which another years of groping spends:
 +Know how to press the little pulse that dances,
 +And fearlessly, with sly and fiery glances,
 +Clasp the dear creatures round the waist
 +To see how tightly they are laced.
 +
 +_Scholar_. This promises!  One loves the How and Where to see!
 +
 +_Mephistopheles_. Gray, worthy friend, is all your theory
 +And green the golden tree of life.
 +
 +_Scholar_. I seem,
 +I swear to you, like one who walks in dream.
 +Might I another time, without encroaching,
 +Hear you the deepest things of wisdom broaching?
 +
 +_Mephistopheles_. So far as I have power, you may.
 +
 +_Scholar_. I cannot tear myself away,
 +Till I to you my album have presented.
 +Grant me one line and I'm contented!
 +
 +_Mephistopheles_. With pleasure.
 +     [_Writes and returns it_.]
 +
 +_Scholar [reads]._ Eritis sicut Deus, scientes bonum et malum.
 +     [_Shuts it reverently, and bows himself out_.]
 +
 +_Mephistopheles_.
 +Let but the brave old saw and my aunt, the serpent, guide thee,
 +And, with thy likeness to God, shall woe one day betide thee!
 +
 +_Faust [enters_]. Which way now shall we go?
 +
 +_Mephistopheles_. Which way it pleases thee.
 +The little world and then the great we see.
 +O with what gain, as well as pleasure,
 +Wilt thou the rollicking cursus measure!
 +
 +_Faust_. I fear the easy life and free
 +With my long beard will scarce agree.
 +'Tis vain for me to think of succeeding,
 +I never could learn what is called good-breeding.
 +In the presence of others I feel so small;
 +I never can be at my ease at all.
 +
 +_Mephistopheles_. Dear friend, vain trouble to yourself you're giving;
 +Whence once you trust yourself, you know the art of living.
 +
 +_Faust_. But how are we to start, I pray?
 +Where are thy servants, coach and horses?
 +
 +_Mephistopheles_. We spread the mantle, and away
 +It bears us on our airy courses.
 +But, on this bold excursion, thou
 +Must take no great portmanteau now.
 +A little oxygen, which I will soon make ready,
 +From earth uplifts us, quick and steady.
 +And if we're light, we'll soon surmount the sphere;
 +I give thee hearty joy in this thy new career.
 +
 +
 +
 +
 +      AUERBACH'S CELLAR IN LEIPSIC.[20]
 +
 +      _Carousal of Jolly Companions_.
 +
 +
 +_Frosch_.[21] Will nobody drink? Stop those grimaces!
 +I'll teach you how to be cutting your faces!
 +Laugh out! You're like wet straw to-day,
 +And blaze, at other times, like dry hay.
 +
 +_Brander_. 'Tis all your fault; no food for fun you bring,
 +Not a nonsensical nor nasty thing.
 +
 +_Frosch [dashes a glass of wine over his bead_]. There you have both!
 +
 +_Brander_. You hog twice o'er!
 +
 +_Frosch_. You wanted it, what would you more?
 +
 +_Siebel_ Out of the door with them that brawl!
 +Strike up a round; swill, shout there, one and all!
 +Wake up! Hurra!
 +
 +_Altmayer_. Woe's me, I'm lost! Bring cotton!
 +The rascal splits my ear-drum.
 +
 +_Siebel_. Only shout on!
 +When all the arches ring and yell,
 +Then does the base make felt its true ground-swell.
 +
 +_Frosch_. That's right, just throw him out, who undertakes to fret!
 +A! tara! lara da!
 +
 +_Altmayer_. A! tara! lara da!
 +
 +_Frosch_. Our whistles all are wet.
 +           [_Sings_.]
 +    The dear old holy Romish realm,
 +    What holds it still together?
 +
 +_Brander_. A sorry song! Fie! a political song!
 +A tiresome song! Thank God each morning therefor,
 +That you have not the Romish realm to care for!
 +At least I count it a great gain that He
 +Kaiser nor chancellor has made of me.
 +E'en we can't do without a head, however;
 +To choose a pope let us endeavour.
 +You know what qualification throws
 +The casting vote and the true man shows.
 +
 +_Frosch [sings_].
 +    Lady Nightingale, upward soar,
 +    Greet me my darling ten thousand times o'er.
 +
 +_Siebel_. No greetings to that girl! Who does so, I resent it!
 +
 +_Frosch_. A greeting and a kiss! And you will not prevent it!
 +         [_Sings.]_
 +    Draw the bolts! the night is clear.
 +    Draw the bolts! Love watches near.
 +    Close the bolts! the dawn is here.
 +
 +_Siebel_. Ay, sing away and praise and glorify your dear!
 +Soon I shall have my time for laughter.
 +The jade has jilted me, and will you too hereafter;
 +May Kobold, for a lover, be her luck!
 +At night may he upon the cross-way meet her;
 +Or, coming from the Blocksberg, some old buck
 +May, as he gallops by, a good-night bleat her!
 +A fellow fine of real flesh and blood
 +Is for the wench a deal too good.
 +She'll get from me but one love-token,
 +That is to have her window broken!
 +
 +_Brander [striking on the table_]. Attend! attend! To me give ear!
 +I know what's life, ye gents, confess it:
 +We've lovesick people sitting near,
 +And it is proper they should hear
 +A good-night strain as well as I can dress it.
 +Give heed! And hear a bran-new song!
 +Join in the chorus loud and strong!
 +            [_He sings_.]
 +    A rat in the cellar had built his nest,
 +    He daily grew sleeker and smoother,
 +    He lined his paunch from larder and chest,
 +    And was portly as Doctor Luther.
 +    The cook had set him poison one day;
 +    From that time forward he pined away
 +    As if he had love in his body.
 +
 +_Chorus [flouting_]. As if he had love in his body.
 +
 +_Brander_. He raced about with a terrible touse,
 +    From all the puddles went swilling,
 +    He gnawed and he scratched all over the house,
 +    His pain there was no stilling;
 +    He made full many a jump of distress,
 +    And soon the poor beast got enough, I guess,
 +    As if he had love in his body.
 +
 +_Chorus_. As if he had love in his body.
 +
 +_Brander_. With pain he ran, in open day,
 +    Right up into the kitchen;
 +    He fell on the hearth and there he lay
 +    Gasping and moaning and twitchin'.
 +    Then laughed the poisoner: "He! he! he!
 +    He's piping on the last hole," said she,
 +    "As if he had love in his body."
 +
 +_Chorus_. As if he had love in his body.
 +
 +_Siebel_. Just hear now how the ninnies giggle!
 +That's what I call a genuine art,
 +To make poor rats with poison wriggle!
 +
 +_Brander_. You take their case so much to heart?
 +
 +_Altmayer_. The bald pate and the butter-belly!
 +The sad tale makes him mild and tame;
 +He sees in the swollen rat, poor fellow!
 +His own true likeness set in a frame.
 +
 +
 +    FAUST _and_ MEPHISTOPHELES.
 +
 +_Mephistopheles_. Now, first of all, 'tis necessary
 +To show you people making merry,
 +That you may see how lightly life can run.
 +Each day to this small folk's a feast of fun;
 +Not over-witty, self-contented,
 +Still round and round in circle-dance they whirl,
 +As with their tails young kittens twirl.
 +If with no headache they're tormented,
 +Nor dunned by landlord for his pay,
 +They're careless, unconcerned, and gay.
 +
 +_Brander_. They're fresh from travel, one might know it,
 +Their air and manner plainly show it;
 +They came here not an hour ago.
 +
 +_Frosch_. Thou verily art right! My Leipsic well I know!
 +Paris in small it is, and cultivates its people.
 +
 +_Siebel_. What do the strangers seem to thee?
 +
 +_Frosch_. Just let me go! When wine our friendship mellows,
 +Easy as drawing a child's tooth 'twill be
 +To worm their secrets out of these two fellows.
 +They're of a noble house, I dare to swear,
 +They have a proud and discontented air.
 +
 +_Brander_. They're mountebanks, I'll bet a dollar!
 +
 +_Altmayer_. Perhaps.
 +
 +_Frosch_. I'll smoke them, mark you that!
 +
 +_Mephistopheles_ [_to Faust_]. These people never smell the old rat,
 +E'en when he has them by the collar.
 +
 +_Faust_. Fair greeting to you, sirs!
 +
 +_Siebel_. The same, and thanks to boot.
 +       [_In a low tone, faking a side look at MEPHISTOPHELES_.]
 +Why has the churl one halting foot?
 +
 +_Mephistopheles_. With your permission, shall we make one party?
 +Instead of a good drink, which get here no one can,
 +Good company must make us hearty.
 +
 +_Altmayer_. You seem a very fastidious man.
 +
 +_Frosch_. I think you spent some time at Rippach[22] lately?
 +You supped with Mister Hans not long since, I dare say?
 +
 +_Mephistopheles_. We passed him on the road today!
 +Fine man! it grieved us parting with him, greatly.
 +He'd much to say to us about his cousins,
 +And sent to each, through us, his compliments by dozens.
 +      [_He bows to_ FROSCH.]
 +
 +_Altmayer_ [_softly_]. You've got it there! he takes!
 +
 +_Siebel_. The chap don't want for wit!
 +
 +_Frosch_. I'll have him next time, wait a bit!
 +
 +_Mephistopheles_. If I mistook not, didn't we hear
 +Some well-trained voices chorus singing?
 +'Faith, music must sound finely here.
 +From all these echoing arches ringing!
 +
 +_Frosch_. You are perhaps a connoisseur?
 +
 +_Mephistopheles_. O no! my powers are small, I'm but an amateur.
 +
 +_Altmayer_. Give us a song!
 +
 +_Mephistopheles_. As many's you desire.
 +
 +_Siebel_. But let it be a bran-new strain!
 +
 +_Mephistopheles_. No fear of that!  We've just come back from Spain,
 +The lovely land of wine and song and lyre.
 +          [_Sings_.]
 +    There was a king, right stately,
 +    Who had a great, big flea,--
 +
 +_Frosch_. Hear him! A flea! D'ye take there, boys? A flea!
 +I call that genteel company.
 +
 +_Mephistopheles_ [_resumes_]. There was a king, right stately,
 +     Who had a great, big flea,
 +     And loved him very greatly,
 +     As if his own son were he.
 +     He called the knight of stitches;
 +     The tailor came straightway:
 +     Ho! measure the youngster for breeches,
 +     And make him a coat to-day!
 +
 +_Brander_. But don't forget to charge the knight of stitches,
 +The measure carefully to take,
 +And, as he loves his precious neck,
 +To leave no wrinkles in the breeches.
 +
 +_Mephistopheles_. In silk and velvet splendid
 +     The creature now was drest,
 +     To his coat were ribbons appended,
 +     A cross was on his breast.
 +     He had a great star on his collar,
 +     Was a minister, in short;
 +     And his relatives, greater and smaller,
 +     Became great people at court.
 +
 +     The lords and ladies of honor
 +     Fared worse than if they were hung,
 +     The queen, she got them upon her,
 +     And all were bitten and stung,
 +     And did not dare to attack them,
 +     Nor scratch, but let them stick.
 +     We choke them and we crack them
 +     The moment we feel one prick.
 +
 +_Chorus_ [_loud_]. We choke 'em and we crack 'em
 +The moment we feel one prick.
 +
 +_Frosch_. Bravo! Bravo! That was fine!
 +
 +_Siebel_. So shall each flea his life resign!
 +
 +_Brander_. Point your fingers and nip them fine!
 +
 +_Altmayer_. Hurra for Liberty! Hurra for Wine!
 +
 +_Mephistopheles_. I'd pledge the goddess, too, to show how high I set her,
 +Right gladly, if your wines were just a trifle better.
 +
 +_Siebel_. Don't say that thing again, you fretter!
 +
 +_Mephistopheles_. Did I not fear the landlord to affront;
 +I'd show these worthy guests this minute
 +What kind of stuff our stock has in it.
 +
 +_Siebel_. Just bring it on! I'll bear the brunt.
 +
 +_Frosch_. Give us a brimming glass, our praise shall then be ample,
 +But don't dole out too small a sample;
 +For if I'm to judge and criticize,
 +I need a good mouthful to make me wise.
 +
 +_Altmayer_ [_softly_]. They're from the Rhine, as near as I can make it.
 +
 +_Mephistopheles_. Bring us a gimlet here!
 +
 +_Brander_. What shall be done with that?
 +You've not the casks before the door, I take it?
 +
 +_Altmayer_. The landlord's tool-chest there is easily got at.
 +
 +_Mephistopheles_ [_takes the gimlet_] (_to Frosch_).
 +What will you have? It costs but speaking.
 +
 +_Frosch_. How do you mean?  Have you so many kinds?
 +
 +_Mephistopheles_. Enough to suit all sorts of minds.
 +
 +_Altmayer_. Aha! old sot, your lips already licking!
 +
 +_Frosch_. Well, then! if I must choose, let Rhine-wine fill my beaker,
 +Our fatherland supplies the noblest liquor.
 +
 +      MEPHISTOPHELES
 +   [_boring a hole in the rim of the table near the place
 +    where_ FROSCH _sits_].
 +Get us a little wax right off to make the stoppers!
 +
 +_Altmayer_. Ah, these are jugglers' tricks, and whappers!
 +
 +_Mephistopheles_ [_to Brander_]. And you?
 +
 +_Brander_. Champaigne's the wine for me,
 +But then right sparkling it must be!
 +
 +     [MEPHISTOPHELES _bores; meanwhile one of them has made
 +      the wax-stoppers and stopped the holes_.]
 +
 +_Brander_. Hankerings for foreign things will sometimes haunt you,
 +The good so far one often finds;
 +Your real German man can't bear the French, I grant you,
 +And yet will gladly drink their wines.
 +
 +_Siebel_ [_while Mephistopheles approaches his seat_].
 +I don't like sour, it sets my mouth awry,
 +Let mine have real sweetness in it!
 +
 +_Mephistopheles_ [_bores_]. Well, you shall have Tokay this minute.
 +
 +_Altmayer_. No, sirs, just look me in the eye!
 +I see through this, 'tis what the chaps call smoking.
 +
 +_Mephistopheles_. Come now! That would be serious joking,
 +To make so free with worthy men.
 +But quickly now! Speak out again!
 +With what description can I serve you?
 +
 +_Altmayer_. Wait not to ask; with any, then.
 +
 +      [_After all the holes are bored and stopped_.]
 +
 +_Mephistopheles_ [_with singular gestures_].
 +From the vine-stock grapes we pluck;
 +Horns grow on the buck;
 +Wine is juicy, the wooden table,
 +Like wooden vines, to give wine is able.
 +An eye for nature's depths receive!
 +Here is a miracle, only believe!
 +Now draw the plugs and drink your fill!
 +
 +       ALL
 +    [_drawing the stoppers, and catching each in his glass
 +     the wine he had desired_].
 +Sweet spring, that yields us what we will!
 +
 +_Mephistopheles_. Only be careful not a drop to spill!
 +    [_They drink repeatedly_.]
 +
 +_All_ [_sing_]. We're happy all as cannibals,
 +     Five hundred hogs together.
 +
 +_Mephistopheles_. Look at them now, they're happy as can be!
 +
 +_Faust_. To go would suit my inclination.
 +
 +_Mephistopheles_. But first give heed, their bestiality
 +Will make a glorious demonstration.
 +
 +     SIEBEL
 +     [_drinks carelessly; the wine is spilt upon the ground
 +      and turns to flame_].
 +Help! fire! Ho! Help! The flames of hell!
 +
 +_Mephistopheles [_conjuring the flame_].
 +Peace, friendly element, be still!
 +     [_To the Toper_.]
 +This time 'twas but a drop of fire from purgatory.
 +
 +_Siebel_. What does this mean? Wait there, or you'll be sorry!
 +It seems you do not know us well.
 +
 +_Frosch_. Not twice, in this way, will it do to joke us!
 +
 +_Altmayer_. I vote, we give him leave himself here _scarce_ to make.
 +
 +_Siebel_. What, sir! How dare you undertake
 +To carry on here your old hocus-pocus?
 +
 +_Mephistopheles_. Be still, old wine-cask!
 +
 +_Siebel_. Broomstick, you!
 +Insult to injury add? Confound you!
 +
 +_Brander_. Stop there! Or blows shall rain down round you!
 +
 +      ALTMAYER
 +      [_draws a stopper out of the table; fire flies at him_].
 +I burn! I burn!
 +
 +_Siebel_. Foul sorcery! Shame!
 +Lay on! the rascal is fair game!
 +
 +      [_They draw their knives and rush at_ MEPHISTOPHELES.]
 +
 +_Mephistopheles_ [_with a serious mien_].
 +Word and shape of air!
 +Change place, new meaning wear!
 +Be here--and there!
 +
 +      [_They stand astounded and look at each other_.]
 +
 +_Altmayer_. Where am I? What a charming land!
 +
 +_Frosch_. Vine hills! My eyes! Is't true?
 +
 +_Siebel_. And grapes, too, close at hand!
 +
 +_Brander_. Beneath this green see what a stem is growing!
 +See what a bunch of grapes is glowing!
 +       [_He seizes_ SIEBEL _by the nose. The rest do the same to each
 +        other and raise their knives._]
 +
 +_Mephistopheles_ [_as above_]. Loose, Error, from their eyes the band!
 +How Satan plays his tricks, you need not now be told of.
 +       [_He vanishes with_ FAUST, _the companions start back from each
 +        other_.]
 +
 +_Siebel_. What ails me?
 +
 +_Altmayer_. How?
 +
 +_Frosch_. Was that thy nose, friend, I had hold of?
 +
 +_Brander_ [_to Siebel_]. And I have thine, too, in my hand!
 +
 +_Altmayer_. O what a shock! through all my limbs 'tis crawling!
 +Get me a chair, be quick, I'm falling!
 +
 +_Frosch_. No, say what was the real case?
 +
 +_Siebel_. O show me where the churl is hiding!
 +Alive he shall not leave the place!
 +
 +_Altmayer_. Out through the cellar-door I saw him riding--
 +Upon a cask--he went full chase.--
 +Heavy as lead my feet are growing.
 +
 +      [_Turning towards the table_.]
 +
 +My! If the wine should yet be flowing.
 +
 +_Siebel_. 'Twas all deception and moonshine.
 +
 +_Frosch_. Yet I was sure I did drink wine.
 +
 +_Brander_. But how about the bunches, brother?
 +
 +_Altmayer_. After such miracles, I'll doubt no other!
 +
 +
 +
 +
 +     WITCHES' KITCHEN.
 +
 +     [_On a low hearth stands a great kettle over the fire. In the smoke,
 +which rises from it, are seen various forms. A female monkey[28] sits by
 +the kettle and skims it, and takes care that it does not run over. The
 +male monkey with the young ones sits close by, warming himself. Walls and
 +ceiling are adorned 'with the most singular witch-household stuff_.]
 +
 +
 +     FAUST. MEPHISTOPHELES.
 +
 +_Faust_. Would that this vile witch-business were well over!
 +Dost promise me I shall recover
 +In this hodge-podge of craziness?
 +From an old hag do I advice require?
 +And will this filthy cooked-up mess
 +My youth by thirty years bring nigher?
 +Woe's me, if that's the best you know!
 +Already hope is from my bosom banished.
 +Has not a noble mind found long ago
 +Some balsam to restore a youth that's vanished?
 +
 +_Mephistopheles_. My friend, again thou speakest a wise thought!
 +I know a natural way to make thee young,--none apter!
 +But in another book it must be sought,
 +And is a quite peculiar chapter.
 +
 +_Faust_. I beg to know it.
 +
 +_Mephistopheles_. Well! here's one that needs no pay,
 +No help of physic, nor enchanting.
 +Out to the fields without delay,
 +And take to hacking, digging, planting;
 +Run the same round from day to day,
 +A treadmill-life, contented, leading,
 +With simple fare both mind and body feeding,
 +Live with the beast as beast, nor count it robbery
 +Shouldst thou manure, thyself, the field thou reapest;
 +Follow this course and, trust to me,
 +For eighty years thy youth thou keepest!
 +
 +_Faust_. I am not used to that, I ne'er could bring me to it,
 +To wield the spade, I could not do it.
 +The narrow life befits me not at all.
 +
 +_Mephistopheles_. So must we on the witch, then, call.
 +
 +_Faust_. But why just that old hag? Canst thou
 +Not brew thyself the needful liquor?
 +
 +_Mephistopheles_. That were a pretty pastime now
 +I'd build about a thousand bridges quicker.
 +Science and art alone won't do,
 +The work will call for patience, too;
 +Costs a still spirit years of occupation:
 +Time, only, strengthens the fine fermentation.
 +To tell each thing that forms a part
 +Would sound to thee like wildest fable!
 +The devil indeed has taught the art;
 +To make it not the devil is able.
 +      [_Espying the animals_.]
 +See, what a genteel breed we here parade!
 +This is the house-boy! that's the maid!
 +      [_To the animals_.]
 +Where's the old lady gone a mousing?
 +
 +_The animals_. Carousing;
 +Out she went
 +By the chimney-vent!
 +
 +_Mephistopheles_. How long does she spend in gadding and storming?
 +
 +_The animals_. While we are giving our paws a warming.
 +
 +_Mephistopheles_ [_to Faust_]. How do you find the dainty creatures?
 +
 +_Faust_. Disgusting as I ever chanced to see!
 +
 +_Mephistopheles_. No! a discourse like this to me,
 +I own, is one of life's most pleasant features;
 +      [_To the animals_.]
 +Say, cursed dolls, that sweat, there, toiling!
 +What are you twirling with the spoon?
 +
 +_Animals_. A common beggar-soup we're boiling.
 +
 +_Mephistopheles_. You'll have a run of custom soon.
 +
 +         THE HE-MONKEY
 +    [_Comes along and fawns on_ MEPHISTOPHELES].
 +        O fling up the dice,
 +        Make me rich in a trice,
 +        Turn fortune's wheel over!
 +        My lot is right bad,
 +        If money I had,
 +        My wits would recover.
 +
 +_Mephistopheles_. The monkey'd be as merry as a cricket,
 +Would somebody give him a lottery-ticket!
 +
 +    [_Meanwhile the young monkeys have been playing with a great
 +     ball, which they roll backward and forward_.]
 +
 +_The monkey_. 'The world's the ball;
 +        See't rise and fall,
 +        Its roll you follow;
 +        Like glass it rings:
 +        Both, brittle things!
 +        Within 'tis hollow.
 +        There it shines clear,
 +        And brighter here,--
 +        I live--by 'Pollo!--
 +        Dear son, I pray,
 +        Keep hands away!
 +        _Thou_ shalt fall so!
 +        'Tis made of clay,
 +        Pots are, also.
 +
 +_Mephistopheles_. What means the sieve?
 +
 +_The monkey [takes it down_]. Wert thou a thief,
 +        'Twould show the thief and shame him.
 +    [_Runs to his mate and makes her look through_.]
 +        Look through the sieve!
 +        Discern'st thou the thief,
 +        And darest not name him?
 +
 +_Mephistopheles [approaching the fire_]. And what's this pot?
 +
 +_The monkeys_. The dunce! I'll be shot!
 +        He knows not the pot,
 +        He knows not the kettle!
 +
 +_Mephistopheles_. Impertinence! Hush!
 +
 +_The monkey_. Here, take you the brush,
 +        And sit on the settle!
 +     [_He forces_ MEPHISTOPHELES _to sit down_.]
 +
 +         FAUST
 +    [_who all this time has been standing before a looking-glass,
 +     now approaching and now receding from it_].
 +
 +What do I see? What heavenly face
 +Doth, in this magic glass, enchant me!
 +O love, in mercy, now, thy swiftest pinions grant me!
 +And bear me to her field of space!
 +Ah, if I seek to approach what doth so haunt me,
 +If from this spot I dare to stir,
 +Dimly as through a mist I gaze on her!--
 +The loveliest vision of a woman!
 +Such lovely woman can there be?
 +Must I in these reposing limbs naught human.
 +But of all heavens the finest essence see?
 +Was such a thing on earth seen ever?
 +
 +_Mephistopheles_. Why, when you see a God six days in hard work spend,
 +And then cry bravo at the end,
 +Of course you look for something clever.
 +Look now thy fill; I have for thee
 +Just such a jewel, and will lead thee to her;
 +And happy, whose good fortune it shall be,
 +To bear her home, a prospered wooer!
 +
 +[FAUST _keeps on looking into the mirror_. MEPHISTOPHELES
 +_stretching himself out on the settle and playing with the brush,
 +continues speaking_.]
 +Here sit I like a king upon his throne,
 +The sceptre in my hand,--I want the crown alone.
 +
 +          THE ANIMALS
 +   [_who up to this time have been going through all sorts of queer antics
 +    with each other, bring_ MEPHISTOPHELES _a crown with a loud cry_].
 +        O do be so good,--
 +        With sweat and with blood,
 +        To take it and lime it;
 +   [_They go about clumsily with the crown and break it into two pieces,
 +    with which they jump round_.]
 +        'Tis done now! We're free!
 +        We speak and we see,
 +        We hear and we rhyme it;
 +
 +_Faust [facing the mirror_]. Woe's me! I've almost lost my wits.
 +
 +_Mephistopheles [pointing to the animals_].
 +My head, too, I confess, is very near to spinning.
 +
 +_The animals_. And then if it hits
 +        And every thing fits,
 +        We've thoughts for our winning.
 +
 +_Faust [as before_]. Up to my heart the flame is flying!
 +Let us begone--there's danger near!
 +
 +_Mephistopheles [in the former position_].
 +Well, this, at least, there's no denying,
 +That we have undissembled poets here.
 +
 +[The kettle, which the she-monkey has hitherto left unmatched, begins to
 +run over; a great flame breaks out, which roars up the chimney. The_ WITCH
 +_comes riding down through the flame with a terrible outcry_.]
 +
 +_Witch_. Ow! Ow! Ow! Ow!
 +      The damned beast! The cursed sow!
 +      Neglected the kettle, scorched the Frau!
 +      The cursed crew!
 +        [_Seeing_ FAUST _and_ MEPHISTOPHELES.]
 +      And who are you?
 +      And what d'ye do?
 +      And what d'ye want?
 +      And who sneaked in?
 +      The fire-plague grim
 +      Shall light on him
 +      In every limb!
 +
 +     [_She makes a dive at the kettle with the skimmer and spatters flames
 +      at _FAUST, MEPHISTOPHELES_, and the creatures. These last whimper_.]
 +
 +          MEPHISTOPHELES
 +     [_inverting the brush which he holds in his hand, and striking
 +      among the glasses and pots_].
 +
 +      In two! In two!
 +      There lies the brew!
 +      There lies the glass!
 +      This joke must pass;
 +      For time-beat, ass!
 +      To thy melody, 'twill do.
 +    [_While the_ WITCH _starts back full of wrath and horror.]
 +Skeleton! Scarcecrow! Spectre! Know'st thou me,
 +Thy lord and master? What prevents my dashing
 +Right in among thy cursed company,
 +Thyself and all thy monkey spirits smashing?
 +Has the red waistcoat thy respect no more?
 +Has the cock's-feather, too, escaped attention?
 +Hast never seen this face before?
 +My name, perchance, wouldst have me mention?
 +
 +_The witch_. Pardon the rudeness, sir, in me!
 +But sure no cloven foot I see.
 +Nor find I your two ravens either.
 +
 +_Mephistopheles_. I'll let thee off for this once so;
 +For a long while has passed, full well I know,
 +Since the last time we met together.
 +The culture, too, which licks the world to shape,
 +The devil himself cannot escape;
 +The phantom of the North men's thoughts have left behind them,
 +Horns, tail, and claws, where now d'ye find them?
 +And for the foot, with which dispense I nowise can,
 +'Twould with good circles hurt my standing;
 +And so I've worn, some years, like many a fine young man,
 +False calves to make me more commanding.
 +
 +_The witch [dancing_]. O I shall lose my wits, I fear,
 +Do I, again, see Squire Satan here!
 +
 +_Mephistopheles_. Woman, the name offends my ear!
 +
 +_The witch_. Why so? What has it done to you?
 +
 +_Mephistopheles_. It has long since to fable-books been banished;
 +But men are none the better for it; true,
 +The wicked _one_, but not the wicked _ones_, has vanished.
 +Herr Baron callst thou me, then all is right and good;
 +I am a cavalier, like others. Doubt me?
 +Doubt for a moment of my noble blood?
 +See here the family arms I bear about me!
 +     [_He makes an indecent gesture.]
 +
 +The witch [laughs immoderately_]. Ha! ha! full well I know you, sir!
 +You are the same old rogue you always were!
 +
 +_Mephistopheles [to Faust_]. I pray you, carefully attend,
 +This is the way to deal with witches, friend.
 +
 +_The witch_. Now, gentles, what shall I produce?
 +
 +_Mephistopheles_. A right good glassful of the well-known juice!
 +And pray you, let it be the oldest;
 +Age makes it doubly strong for use.
 +
 +_The witch_. Right gladly! Here I have a bottle,
 +From which, at times, I wet my throttle;
 +Which now, not in the slightest, stinks;
 +A glass to you I don't mind giving;
 +     [_Softly_.]
 +But if this man, without preparing, drinks,
 +He has not, well you know, another hour for living.
 +
 +_Mephistopheles_.
 +'Tis a good friend of mine, whom it shall straight cheer up;
 +Thy kitchen's best to give him don't delay thee.
 +Thy ring--thy spell, now, quick, I pray thee,
 +And give him then a good full cup.
 +
 +[_The_ WITCH, _with strange gestures, draws a circle, and places singular
 +things in it; mean-while the glasses begin to ring, the kettle to sound
 +and make music. Finally, she brings a great book and places the monkeys in
 +the circle, whom she uses as a reading-desk and to hold the torches. She
 +beckons_ FAUST _to come to her_.]
 +
 +_Faust [to Mephistopheles_].
 +Hold! what will come of this? These creatures,
 +These frantic gestures and distorted features,
 +And all the crazy, juggling fluff,
 +I've known and loathed it long enough!
 +
 +_Mephistopheles_. Pugh! that is only done to smoke us;
 +Don't be so serious, my man!
 +She must, as Doctor, play her hocus-pocus
 +To make the dose work better, that's the plan.
 +      [_He constrains_ FAUST _to step into the circle_.]
 +
 +            THE WITCH
 +      [_beginning with great emphasis to declaim out of the book_]
 +
 +      Remember then!
 +      Of One make Ten,
 +      The Two let be,
 +      Make even Three,
 +      There's wealth for thee.
 +      The Four pass o'er!
 +      Of Five and Six,
 +       (The witch so speaks,)
 +      Make Seven and Eight,
 +      The thing is straight:
 +      And Nine is One
 +      And Ten is none--
 +      This is the witch's one-time-one![24]
 +
 +_Faust_. The old hag talks like one delirious.
 +
 +_Mephistopheles_. There's much more still, no less mysterious,
 +I know it well, the whole book sounds just so!
 +I've lost full many a year in poring o'er it,
 +For perfect contradiction, you must know,
 +A mystery stands, and fools and wise men bow before it,
 +The art is old and new, my son.
 +Men, in all times, by craft and terror,
 +With One and Three, and Three and One,
 +For truth have propagated error.
 +They've gone on gabbling so a thousand years;
 +Who on the fools would waste a minute?
 +Man generally thinks, if words he only hears,
 +Articulated noise must have some meaning in it.
 +
 +_The witch [goes on_]. Deep wisdom's power
 +      Has, to this hour,
 +      From all the world been hidden!
 +      Whoso thinks not,
 +      To him 'tis brought,
 +      To him it comes unbidden.
 +
 +_Faust_. What nonsense is she talking here?
 +My heart is on the point of cracking.
 +In one great choir I seem to hear
 +A hundred thousand ninnies clacking.
 +
 +_Mephistopheles_. Enough, enough, rare Sibyl, sing us
 +These runes no more, thy beverage bring us,
 +And quickly fill the goblet to the brim;
 +This drink may by my friend be safely taken:
 +Full many grades the man can reckon,
 +Many good swigs have entered him.
 +
 +     [_The_ WITCH, _with many ceremonies, pours the drink into a cup;
 +      as she puts it to_ FAUST'S _lips, there rises a light flame_.]
 +
 +_Mephistopheles_. Down with it!  Gulp it down! 'Twill prove
 +All that thy heart's wild wants desire.
 +Thou, with the devil, hand and glove,[25]
 +And yet wilt be afraid of fire?
 +
 +     [_The_ WITCH _breaks the circle_; FAUST _steps out_.]
 +
 +_Mephistopheles_. Now briskly forth! No rest for thee!
 +
 +_The witch_. Much comfort may the drink afford you!
 +
 +_Mephistopheles [to the witch_]. And any favor you may ask of me,
 +I'll gladly on Walpurgis' night accord you.
 +
 +_The witch_. Here is a song, which if you sometimes sing,
 +'Twill stir up in your heart a special fire.
 +
 +_Mephistopheles [to Faust_]. Only make haste; and even shouldst thou tire,
 +Still follow me; one must perspire,
 +That it may set his nerves all quivering.
 +I'll teach thee by and bye to prize a noble leisure,
 +And soon, too, shalt thou feel with hearty pleasure,
 +How busy Cupid stirs, and shakes his nimble wing.
 +
 +_Faust_. But first one look in yonder glass, I pray thee!
 +Such beauty I no more may find!
 +
 +_Mephistopheles_. Nay! in the flesh thine eyes shall soon display thee
 +The model of all woman-kind.
 +      [_Softly_.]
 +Soon will, when once this drink shall heat thee,
 +In every girl a Helen meet thee!
 +
 +
 +
 +
 +      A STREET.
 +
 +      FAUST. MARGARET [_passing over_].
 +
 +_Faust_. My fair young lady, will it offend her
 +If I offer my arm and escort to lend her?
 +
 +_Margaret_. Am neither lady, nor yet am fair!
 +Can find my way home without any one's care.
 +       [_Disengages herself and exit_.]
 +
 +_Faust_. By heavens, but then the child _is_ fair!
 +I've never seen the like, I swear.
 +So modest is she and so pure,
 +And somewhat saucy, too, to be sure.
 +The light of the cheek, the lip's red bloom,
 +I shall never forget to the day of doom!
 +How me cast down her lovely eyes,
 +Deep in my soul imprinted lies;
 +How she spoke up, so curt and tart,
 +Ah, that went right to my ravished heart!
 +       [_Enter_ MEPHISTOPHELES.]
 +
 +_Faust_. Hark, thou shalt find me a way to address her!
 +
 +_Mephistopheles_. Which one?
 +
 +_Faust_. She just went by.
 +
 +_Mephistopheles_. What! She?
 +She came just now from her father confessor,
 +Who from all sins pronounced her free;
 +I stole behind her noiselessly,
 +'Tis an innocent thing, who, for nothing at all,
 +Must go to the confessional;
 +O'er such as she no power I hold!
 +
 +_Faust_. But then she's over fourteen years old.
 +
 +_Mephistopheles_. Thou speak'st exactly like Jack Rake,
 +Who every fair flower his own would make.
 +And thinks there can be no favor nor fame,
 +But one may straightway pluck the same.
 +But 'twill not always do, we see.
 +
 +_Faust_. My worthy Master Gravity,
 +Let not a word of the Law be spoken!
 +One thing be clearly understood,--
 +Unless I clasp the sweet, young blood
 +This night in my arms--then, well and good:
 +When midnight strikes, our bond is broken.
 +
 +_Mephistopheles_. Reflect on all that lies in the way!
 +I need a fortnight, at least, to a day,
 +For finding so much as a way to reach her.
 +
 +_Faust_. Had I seven hours, to call my own,
 +Without the devil's aid, alone
 +I'd snare with ease so young a creature.
 +
 +_Mephistopheles_. You talk quite Frenchman-like to-day;
 +But don't be vexed beyond all measure.
 +What boots it thus to snatch at pleasure?
 +'Tis not so great, by a long way,
 +As if you first, with tender twaddle,
 +And every sort of fiddle-faddle,
 +Your little doll should mould and knead,
 +As one in French romances may read.
 +
 +_Faust_. My appetite needs no such spur.
 +
 +_Mephistopheles_. Now, then, without a jest or slur,
 +I tell you, once for all, such speed
 +With the fair creature won't succeed.
 +Nothing will here by storm be taken;
 +We must perforce on intrigue reckon.
 +
 +_Faust_. Get me some trinket the angel has blest!
 +Lead me to her chamber of rest!
 +Get me a 'kerchief from her neck,
 +A garter get me for love's sweet sake!
 +
 +_Mephistopheles_. To prove to you my willingness
 +To aid and serve you in this distress;
 +You shall visit her chamber, by me attended,
 +Before the passing day is ended.
 +
 +_Faust_. And see her, too? and have her?
 +
 +_Mephistopheles_. Nay!
 +She will to a neighbor's have gone away.
 +Meanwhile alone by yourself you may,
 +There in her atmosphere, feast at leisure
 +And revel in dreams of future pleasure.
 +
 +_Faust_. Shall we start at once?
 +
 +_Mephistopheles_. 'Tis too early yet.
 +
 +_Faust_. Some present to take her for me you must get.
 +
 +      [_Exit_.]
 +
 +_Mephistopheles_. Presents already! Brave! He's on the right foundation!
 +Full many a noble place I know,
 +And treasure buried long ago;
 +Must make a bit of exploration.
 +
 +      [_Exit_.]
 +
 +
 +
 +
 +      EVENING.
 +
 +      _A little cleanly Chamber_.
 +
 +MARGARET [_braiding and tying up her hair_.]
 +I'd give a penny just to say
 +What gentleman that was to-day!
 +How very gallant he seemed to be,
 +He's of a noble family;
 +That I could read from his brow and bearing--
 +And he would not have otherwise been so daring.
 +      [_Exit_.]
 +
 +      FAUST. MEPHISTOPHELES.
 +
 +_Mephistopheles_. Come in, step softly, do not fear!
 +
 +_Faust [after a pause_]. Leave me alone, I prithee, here!
 +
 +_Mephistopheles [peering round_]. Not every maiden keeps so neat.
 +      [_Exit_.]
 +
 +_Faust [gazing round_]. Welcome this hallowed still retreat!
 +Where twilight weaves its magic glow.
 +Seize on my heart, love-longing, sad and sweet,
 +That on the dew of hope dost feed thy woe!
 +How breathes around the sense of stillness,
 +Of quiet, order, and content!
 +In all this poverty what fulness!
 +What blessedness within this prison pent!
 +      [_He throws himself into a leathern chair by the bed_.]
 +Take me, too! as thou hast, in years long flown,
 +In joy and grief, so many a generation!
 +Ah me! how oft, on this ancestral throne,
 +Have troops of children climbed with exultation!
 +Perhaps, when Christmas brought the Holy Guest,
 +My love has here, in grateful veneration
 +The grandsire's withered hand with child-lips prest.
 +I feel, O maiden, circling me,
 +Thy spirit of grace and fulness hover,
 +Which daily like a mother teaches thee
 +The table-cloth to spread in snowy purity,
 +And even, with crinkled sand the floor to cover.
 +Dear, godlike hand! a touch of thine
 +Makes this low house a heavenly kingdom slime!
 +And here!
 +      [_He lifts a bed-curtain_.]
 +What blissful awe my heart thrills through!
 +Here for long hours could I linger.
 +Here, Nature! in light dreams, thy airy finger
 +The inborn angel's features drew!
 +Here lay the child, when life's fresh heavings
 +Its tender bosom first made warm,
 +And here with pure, mysterious weavings
 +The spirit wrought its godlike form!
 +  And thou! What brought thee here? what power
 +Stirs in my deepest soul this hour?
 +What wouldst thou here? What makes thy heart so sore?
 +Unhappy Faust! I know thee thus no more.
 +  Breathe I a magic atmosphere?
 +The will to enjoy how strong I felt it,--
 +And in a dream of love am now all melted!
 +Are we the sport of every puff of air?
 +  And if she suddenly should enter now,
 +How would she thy presumptuous folly humble!
 +Big John-o'dreams! ah, how wouldst thou
 +Sink at her feet, collapse and crumble!
 +
 +_Mephistopheles_. Quick, now! She comes! I'm looking at her.
 +
 +_Faust_. Away! Away! O cruel fate!
 +
 +_Mephistopheles_. Here is a box of moderate weight;
 +I got it somewhere else--no matter!
 +Just shut it up, here, in the press,
 +I swear to you, 'twill turn her senses;
 +I meant the trifles, I confess,
 +To scale another fair one's fences.
 +True, child is child and play is play.
 +
 +_Faust_. Shall I? I know not.
 +
 +_Mephistopheles_. Why delay?
 +You mean perhaps to keep the bauble?
 +If so, I counsel you to spare
 +From idle passion hours so fair,
 +And me, henceforth, all further trouble.
 +I hope you are not avaricious!
 +I rub my hands, I scratch my head--
 +       [_He places the casket in the press and locks it up again_.]
 + (Quick! Time we sped!)--
 +That the dear creature may be led
 +And moulded by your will and wishes;
 +And you stand here as glum,
 +As one at the door of the auditorium,
 +As if before your eyes you saw
 +In bodily shape, with breathless awe,
 +Metaphysics and physics, grim and gray!
 +Away!
 +        [_Exit_.]
 +
 +_Margaret [with a lamp_]. It seems so close, so sultry here.
 +        [_She opens the window_.]
 +Yet it isn't so very warm out there,
 +I feel--I know not how--oh dear!
 +I wish my mother 'ld come home, I declare!
 +I feel a shudder all over me crawl--
 +I'm a silly, timid thing, that's all!
 +        [_She begins to sing, while undressing_.]
 +    There was a king in Thulè,
 +    To whom, when near her grave,
 +    The mistress he loved so truly
 +    A golden goblet gave.
 +
 +    He cherished it as a lover,
 +    He drained it, every bout;
 +    His eyes with tears ran over,
 +    As oft as he drank thereout.
 +
 +    And when he found himself dying,
 +    His towns and cities he told;
 +    Naught else to his heir denying
 +    Save only the goblet of gold.
 +
 +    His knights he straightway gathers
 +    And in the midst sate he,
 +    In the banquet hall of the fathers
 +    In the castle over the sea.
 +
 +    There stood th' old knight of liquor,
 +    And drank the last life-glow,
 +    Then flung the holy beaker
 +    Into the flood below.
 +
 +    He saw it plunging, drinking
 +    And sinking in the roar,
 +    His eyes in death were sinking,
 +    He never drank one drop more.
 +            [_She opens the press, to put away her clothes,
 +             and discovers the casket_.]
 +
 +How in the world came this fine casket here?
 +I locked the press, I'm very clear.
 +I wonder what's inside! Dear me! it's very queer!
 +Perhaps 'twas brought here as a pawn,
 +In place of something mother lent.
 +Here is a little key hung on,
 +A single peep I shan't repent!
 +What's here? Good gracious! only see!
 +I never saw the like in my born days!
 +On some chief festival such finery
 +Might on some noble lady blaze.
 +How would this chain become my neck!
 +Whose may this splendor be, so lonely?
 +            [_She arrays herself in it, and steps before the glass_.]
 +Could I but claim the ear-rings only!
 +A different figure one would make.
 +What's beauty worth to thee, young blood!
 +May all be very well and good;
 +What then? 'Tis half for pity's sake
 +They praise your pretty features.
 +Each burns for gold,
 +All turns on gold,--
 +Alas for us! poor creatures!
 +
 +
 +
 +
 +      PROMENADE.
 +
 +
 +      FAUST [_going up and down in thought_.] MEPHISTOPHELES _to him_.
 +
 +_Mephistopheles_. By all that ever was jilted! By all the infernal fires!
 +I wish I knew something worse, to curse as my heart desires!
 +
 +_Faust_. What griping pain has hold of thee?
 +Such grins ne'er saw I in the worst stage-ranter!
 +
 +_Mephistopheles_. Oh, to the devil I'd give myself instanter,
 +If I were not already he!
 +
 +_Faust_. Some pin's loose in your head, old fellow!
 +That fits you, like a madman thus to bellow!
 +
 +_Mephistopheles_. Just think, the pretty toy we got for Peg,
 +A priest has hooked, the cursed plague I--
 +The thing came under the eye of the mother,
 +And caused her a dreadful internal pother:
 +The woman's scent is fine and strong;
 +Snuffles over her prayer-book all day long,
 +And knows, by the smell of an article, plain,
 +Whether the thing is holy or profane;
 +And as to the box she was soon aware
 +There could not be much blessing there.
 +"My child," she cried, "unrighteous gains
 +Ensnare the soul, dry up the veins.
 +We'll consecrate it to God's mother,
 +She'll give us some heavenly manna or other!"
 +Little Margaret made a wry face; "I see
 +'Tis, after all, a gift horse," said she;
 +"And sure, no godless one is he
 +Who brought it here so handsomely."
 +The mother sent for a priest (they're cunning);
 +Who scarce had found what game was running,
 +When he rolled his greedy eyes like a lizard,
 +And, "all is rightly disposed," said he,
 +"Who conquers wins, for a certainty.
 +The church has of old a famous gizzard,
 +She calls it little whole lands to devour,
 +Yet never a surfeit got to this hour;
 +The church alone, dear ladies; _sans_ question,
 +Can give unrighteous gains digestion."
 +
 +_Faust_. That is a general pratice, too,
 +Common alike with king and Jew.
 +
 +_Mephistopheles_. Then pocketed bracelets and chains and rings
 +As if they were mushrooms or some such things,
 +With no more thanks, (the greedy-guts!)
 +Than if it had been a basket of nuts,
 +Promised them all sorts of heavenly pay--
 +And greatly edified were they.
 +
 +_Faust_. And Margery?
 +
 +_Mephistopheles_. Sits there in distress,
 +And what to do she cannot guess,
 +The jewels her daily and nightly thought,
 +And he still more by whom they were brought.
 +
 +_Faust._ My heart is troubled for my pet.
 +Get her at once another set!
 +The first were no great things in their way.
 +
 +_Mephistopheles._ O yes, my gentleman finds all child's play!
 +
 +_Faust._ And what I wish, that mind and do!
 +Stick closely to her neighbor, too.
 +Don't be a devil soft as pap,
 +And fetch me some new jewels, old chap!
 +
 +_Mephistopheles._ Yes, gracious Sir, I will with pleasure.
 +    [_Exit_ FAUST.]
 +Such love-sick fools will puff away
 +Sun, moon, and stars, and all in the azure,
 +To please a maiden's whimsies, any day.
 +    [_Exit._]
 +
 +
 +
 +
 +      THE NEIGHBOR'S HOUSE.
 +
 +
 +      MARTHA [_alone]._
 +My dear good man--whom God forgive!
 +He has not treated me well, as I live!
 +Right off into the world he's gone
 +And left me on the straw alone.
 +I never did vex him, I say it sincerely,
 +I always loved him, God knows how dearly.
 +      [_She weeps_.]
 +Perhaps he's dead!--O cruel fate!--
 +If I only had a certificate!
 +
 +      _Enter_ MARGARET.
 +Dame Martha!
 +
 +_Martha_. What now, Margery?
 +
 +_Margaret_. I scarce can keep my knees from sinking!
 +Within my press, again, not thinking,
 +I find a box of ebony,
 +With things--can't tell how grand they are,--
 +More splendid than the first by far.
 +
 +_Martha_. You must not tell it to your mother,
 +She'd serve it as she did the other.
 +
 +_Margaret_. Ah, only look! Behold and see!
 +
 +_Martha [puts them on her_]. Fortunate thing! I envy thee!
 +
 +_Margaret._ Alas, in the street or at church I never
 +Could be seen on any account whatever.
 +
 +_Martha._ Come here as often as you've leisure,
 +And prink yourself quite privately;
 +Before the looking-glass walk up and down at pleasure,
 +Fine times for both us 'twill be;
 +Then, on occasions, say at some great feast,
 +Can show them to the world, one at a time, at least.
 +A chain, and then an ear-pearl comes to view;
 +Your mother may not see, we'll make some pretext, too.
 +
 +_Margaret._ Who could have brought both caskets in succession?
 +There's something here for just suspicion!
 +    [_A knock._ ]
 +Ah, God! If that's my mother--then!
 +
 +_Martha_ [_peeping through the blind_].
 +'Tis a strange gentleman--come in!
 +
 +    [_Enter_ MEPHISTOPHELES.]
 +Must, ladies, on your kindness reckon
 +To excuse the freedom I have taken;
 +    [_Steps back with profound respect at seeing_ MARGARET.]
 +I would for Dame Martha Schwerdtlein inquire!
 +
 +_Martha._ I'm she, what, sir, is your desire?
 +
 +_Mephistopheles_ [_aside to her_]. I know your face, for now 'twill do;
 +A distinguished lady is visiting you.
 +For a call so abrupt be pardon meted,
 +This afternoon it shall be repeated.
 +
 +_Martha [aloud]._ For all the world, think, child! my sakes!
 +The gentleman you for a lady takes.
 +
 +_Margaret_. Ah, God! I am a poor young blood;
 +The gentleman is quite too good;
 +The jewels and trinkets are none of my own.
 +
 +_Mephistopheles_. Ah, 'tis not the jewels and trinkets alone;
 +Her look is so piercing, so _distinguè_!
 +How glad I am to be suffered to stay.
 +
 +_Martha_. What bring you, sir? I long to hear--
 +
 +_Mephistopheles_. Would I'd a happier tale for your ear!
 +I hope you'll forgive me this one for repeating:
 +Your husband is dead and sends you a greeting.
 +
 +_Martha_. Is dead? the faithful heart! Woe! Woe!
 +My husband dead! I, too, shall go!
 +
 +_Margaret_. Ah, dearest Dame, despair not thou!
 +
 +_Mephistopheles_ Then, hear the mournful story now!
 +
 +_Margaret_. Ah, keep me free from love forever,
 +I should never survive such a loss, no, never!
 +
 +_Mephistopheles_. Joy and woe, woe and joy, must have each other.
 +
 +_Martha_. Describe his closing hours to me!
 +
 +_Mephistopheles_. In Padua lies our departed brother,
 +In the churchyard of St. Anthony,
 +In a cool and quiet bed lies sleeping,
 +In a sacred spot's eternal keeping.
 +
 +_Martha_. And this was all you had to bring me?
 +
 +_Mephistopheles_. All but one weighty, grave request!
 +"Bid her, when I am dead, three hundred masses sing me!"
 +With this I have made a clean pocket and breast.
 +
 +_Martha_. What! not a medal, pin nor stone?
 +Such as, for memory's sake, no journeyman will lack,
 +Saved in the bottom of his sack,
 +And sooner would hunger, be a pauper--
 +
 +_Mephistopheles_. Madam, your case is hard, I own!
 +But blame him not, he squandered ne'er a copper.
 +He too bewailed his faults with penance sore,
 +Ay, and his wretched luck bemoaned a great deal more.
 +
 +_Margaret_. Alas! that mortals so unhappy prove!
 +I surely will for him pray many a requiem duly.
 +
 +_Mephistopheles_. You're worthy of a spouse this moment; truly
 +You are a child a man might love.
 +
 +_Margaret_. It's not yet time for that, ah no!
 +
 +_Mephistopheles_. If not a husband, say, meanwhile a beau.
 +It is a choice and heavenly blessing,
 +Such a dear thing to one's bosom pressing.
 +
 +_Margaret_. With us the custom is not so.
 +
 +_Mephistopheles_. Custom or not!  It happens, though.
 +
 +_Martha_. Tell on!
 +
 +_Mephistopheles_. I slood beside his bed, as he lay dying,
 +Better than dung it was somewhat,--
 +Half-rotten straw; but then, he died as Christian ought,
 +And found an unpaid score, on Heaven's account-book lying.
 +"How must I hate myself," he cried, "inhuman!
 +So to forsake my business and my woman!
 +Oh! the remembrance murders me!
 +Would she might still forgive me this side heaven!"
 +
 +_Martha_ [_weeping_]. The dear good man! he has been long forgiven.
 +
 +_Mephistopheles_. "But God knows, I was less to blame than she."
 +
 +_Martha_. A lie! And at death's door! abominable!
 +
 +_Mephistopheles_. If I to judge of men half-way am able,
 +He surely fibbed while passing hence.
 +"Ways to kill time, (he said)--be sure, I did not need them;
 +First to get children--and then bread to feed them,
 +And bread, too, in the widest sense,
 +And even to eat my bit in peace could not be thought on."
 +
 +_Martha_. Has he all faithfulness, all love, so far forgotten,
 +The drudgery by day and night!
 +
 +_Mephistopheles_. Not so, he thought of you with all his might.
 +He said: "When I from Malta went away,
 +For wife and children my warm prayers ascended;
 +And Heaven so far our cause befriended,
 +Our ship a Turkish cruiser took one day,
 +Which for the mighty Sultan bore a treasure.
 +Then valor got its well-earned pay,
 +And I too, who received but my just measure,
 +A goodly portion bore away."
 +
 +_Martha_. How? Where? And he has left it somewhere buried?
 +
 +_Mephistopheles_. Who knows which way by the four winds 'twas carried?
 +He chanced to take a pretty damsel's eye,
 +As, a strange sailor, he through Naples jaunted;
 +All that she did for him so tenderly,
 +E'en to his blessed end the poor man haunted.
 +
 +_Martha_. The scamp! his children thus to plunder!
 +And could not all his troubles sore
 +Arrest his vile career, I wonder?
 +
 +_Mephistopheles_. But mark! his death wipes off the score.
 +Were I in your place now, good lady;
 +One year I'd mourn him piously
 +And look about, meanwhiles, for a new flame already.
 +
 +_Martha_. Ah, God! another such as he
 +I may not find with ease on this side heaven!
 +Few such kind fools as this dear spouse of mine.
 +Only to roving he was too much given,
 +And foreign women and foreign wine,
 +And that accursed game of dice.
 +
 +_Mephistopheles_. Mere trifles these; you need not heed 'em,
 +If he, on his part, not o'er-nice,
 +Winked at, in you, an occasional freedom.
 +I swear, on that condition, too,
 +I would, myself, 'change rings with you!
 +
 +_Martha_. The gentleman is pleased to jest now!
 +
 +_Mephistopheles [aside_]. I see it's now high time I stirred!
 +She'd take the very devil at his word.
 +      [_To_ MARGERY.]
 +How is it with your heart, my best, now?
 +
 +_Margaret_. What means the gentleman?
 +
 +_Mephistopheles. [aside_]. Thou innocent young heart!
 +       [_Aloud_.]
 +Ladies, farewell!
 +
 +_Margaret_. Farewell!
 +
 +_Martha_. But quick, before we part!--
 +I'd like some witness, vouching truly
 +Where, how and when my love died and was buried duly.
 +I've always paid to order great attention,
 +Would of his death read some newspaper mention.
 +
 +_Mephistopheles_. Ay, my dear lady, in the mouths of two
 +Good witnesses each word is true;
 +I've a friend, a fine fellow, who, when you desire,
 +Will render on oath what you require.
 +I'll bring him here.
 +
 +_Martha_. O pray, sir, do!
 +
 +_Mephistopheles_. And this young lady 'll be there too?
 +Fine boy! has travelled everywhere,
 +And all politeness to the fair.
 +
 +_Margaret_. Before him shame my face must cover.
 +
 +_Mephistopheles_. Before no king the wide world over!
 +
 +_Martha_. Behind the house, in my garden, at leisure,
 +We'll wait this eve the gentlemen's pleasure.
 +
 +
 +
 +
 +      STREET.
 +
 +      FAUST. MEPHISTOPHELES.
 +
 +_Faust_. How now? What progress? Will 't come right?
 +
 +_Mephistopheles_. Ha, bravo? So you're all on fire?
 +Full soon you'll see whom you desire.
 +In neighbor Martha's grounds we are to meet tonight.
 +That woman's one of nature's picking
 +For pandering and gipsy-tricking!
 +
 +_Faust_. So far, so good!
 +
 +_Mephistopheles_. But one thing we must do.
 +
 +_Faust_. Well, one good turn deserves another, true.
 +
 +_Mephistopheles_. We simply make a solemn deposition
 +That her lord's bones are laid in good condition
 +In holy ground at Padua, hid from view.
 +
 +_Faust_. That's wise! But then we first must make the journey thither?
 +
 +_Mephistopheles. Sancta simplicitas_! no need of such to-do;
 +Just swear, and ask not why or whether.
 +
 +_Faust_. If that's the best you have, the plan's not worth a feather.
 +
 +_Mephistopheles_. O holy man! now that's just you!
 +In all thy life hast never, to this hour,
 +To give false witness taken pains?
 +Have you of God, the world, and all that it contains,
 +Of man, and all that stirs within his heart and brains,
 +Not given definitions with great power,
 +Unscrupulous breast, unblushing brow?
 +And if you search the matter clearly,
 +Knew you as much thereof, to speak sincerely,
 +As of Herr Schwerdtlein's death? Confess it now!
 +
 +_Faust_. Thou always wast a sophist and a liar.
 +
 +_Mephistopheles_. Ay, if one did not look a little nigher.
 +For will you not, in honor, to-morrow
 +Befool poor Margery to her sorrow,
 +And all the oaths of true love borrow?
 +
 +_Faust_. And from the heart, too.
 +
 +_Mephistopheles_. Well and fair!
 +Then there'll be talk of truth unending,
 +Of love o'ermastering, all transcending--
 +Will every word be heart-born there?
 +
 +_Faust_. Enough! It will!--If, for the passion
 +That fills and thrills my being's frame,
 +I find no name, no fit expression,
 +Then, through the world, with all my senses, ranging,
 +Seek what most strongly speaks the unchanging.
 +And call this glow, within me burning,
 +Infinite--endless--endless yearning,
 +Is that a devilish lying game?
 +
 +_Mephistopheles_. I'm right, nathless!
 +
 +_Faust_. Now, hark to me--
 +This once, I pray, and spare my lungs, old fellow--
 +Whoever _will_ be right, and has a tongue to bellow,
 +Is sure to be.
 +But come, enough of swaggering, let's be quit,
 +For thou art right, because I must submit.
 +
 +
 +
 +
 +      GARDEN.
 +
 +      MARGARET _on_ FAUST'S _arm_. MARTHA _with_ MEPHISTOPHELES.
 +          [_Promenading up and down_.]
 +
 +_Margaret_. The gentleman but makes me more confused
 +
 +With all his condescending goodness.
 +Men who have travelled wide are used
 +To bear with much from dread of rudeness;
 +I know too well, a man of so much mind
 +In my poor talk can little pleasure find.
 +
 +_Faust_. One look from thee, one word, delights me more
 +Than this world's wisdom o'er and o'er.
 +       [_Kisses her hand_.]
 +
 +_Margaret_. Don't take that trouble, sir! How could you bear to kiss it?
 +A hand so ugly, coarse, and rough!
 +How much I've had to do! must I confess it--
 +Mother is more than close enough.
 +       [_They pass on_.]
 +
 +_Martha_. And you, sir, are you always travelling so?
 +
 +_Mephistopheles_. Alas, that business forces us to do it!
 +With what regret from many a place we go,
 +Though tenderest bonds may bind us to it!
 +
 +_Martha_. 'Twill do in youth's tumultuous maze
 +To wander round the world, a careless rover;
 +But soon will come the evil days,
 +And then, a lone dry stick, on the grave's brink to hover,
 +For that nobody ever prays.
 +
 +_Mephistopheles_. The distant prospect shakes my reason.
 +
 +_Martha_. Then, worthy sir, bethink yourself in season.
 +      [_They pass on_.]
 +
 +_Margaret_. Yes, out of sight and out of mind!
 +Politeness you find no hard matter;
 +But you have friends in plenty, better
 +Than I, more sensible, more refined.
 +
 +_Faust_. Dear girl, what one calls sensible on earth,
 +Is often vanity and nonsense.
 +
 +_Margaret_. How?
 +
 +_Faust_. Ah, that the pure and simple never know
 +Aught of themselves and all their holy worth!
 +That meekness, lowliness, the highest measure
 +Of gifts by nature lavished, full and free--
 +
 +_Margaret_. One little moment, only, think of me,
 +I shall to think of you have ample time and leisure.
 +
 +_Faust_. You're, may be, much alone?
 +
 +_Margaret_. Our household is but small, I own,
 +And yet needs care, if truth were known.
 +We have no maid; so I attend to cooking, sweeping,
 +Knit, sew, do every thing, in fact;
 +And mother, in all branches of housekeeping,
 +Is so exact!
 +Not that she need be tied so very closely down;
 +We might stand higher than some others, rather;
 +A nice estate was left us by my father,
 +A house and garden not far out of town.
 +Yet, after all, my life runs pretty quiet;
 +My brother is a soldier,
 +My little sister's dead;
 +With the dear child indeed a wearing life I led;
 +And yet with all its plagues again would gladly try it,
 +The child was such a pet.
 +
 +_Faust_. An angel, if like thee!
 +
 +_Margaret_. I reared her and she heartily loved me.
 +She and my father never saw each other,
 +He died before her birth, and mother
 +Was given up, so low she lay,
 +But me, by slow degrees, recovered, day by day.
 +Of course she now, long time so feeble,
 +To nurse the poor little worm was unable,
 +And so I reared it all alone,
 +With milk and water; 'twas my own.
 +Upon my bosom all day long
 +It smiled and sprawled and so grew strong.
 +
 +_Faust_. Ah! thou hast truly known joy's fairest flower.
 +
 +_Margaret_. But no less truly many a heavy hour.
 +The wee thing's cradle stood at night
 +Close to my bed; did the least thing awake her,
 +My sleep took flight;
 +'Twas now to nurse her, now in bed to take her,
 +Then, if she was not still, to rise,
 +Walk up and down the room, and dance away her cries,
 +And at the wash-tub stand, when morning streaked the skies;
 +Then came the marketing and kitchen-tending,
 +Day in, day out, work never-ending.
 +One cannot always, sir, good temper keep;
 +But then it sweetens food and sweetens sleep.
 +     [_They pass on_.]
 +
 +_Martha_. But the poor women suffer, you must own:
 +A bachelor is hard of reformation.
 +
 +_Mephistopheles_. Madam, it rests with such as you, alone,
 +To help me mend my situation.
 +
 +_Martha_. Speak plainly, sir, has none your fancy taken?
 +Has none made out a tender flame to waken?
 +
 +_Mephistopheles_. The proverb says: A man's own hearth,
 +And a brave wife, all gold and pearls are worth.
 +
 +_Martha_. I mean, has ne'er your heart been smitten slightly?
 +
 +_Mephistopheles_. I have, on every hand, been entertained politely.
 +
 +_Martha_. Have you not felt, I mean, a serious intention?
 +
 +_Mephistopheles_.
 +Jesting with women, that's a thing one ne'er should mention.
 +
 +_Martha_. Ah, you misunderstand!
 +
 +_Mephistopheles_. It grieves me that I should!
 +But this I understand--that you are good.
 +       [_They pass on_.]
 +
 +_Faust_. So then, my little angel recognized me,
 +As I came through the garden gate?
 +
 +_Margaret_. Did not my downcast eyes show you surprised me?
 +
 +_Faust_. And thou forgav'st that liberty, of late?
 +That impudence of mine, so daring,
 +As thou wast home from church repairing?
 +
 +_Margaret_. I was confused, the like was new to me;
 +No one could say a word to my dishonor.
 +Ah, thought I, has he, haply, in thy manner
 +Seen any boldness--impropriety?
 +It seemed as if the feeling seized him,
 +That he might treat this girl just as it pleased him.
 +Let me confess! I knew not from what cause,
 +Some flight relentings here began to threaten danger;
 +I know, right angry with myself I was,
 +That I could not be angrier with the stranger.
 +
 +_Faust_. Sweet darling!
 +
 +_Margaret_. Let me once!
 +
 +  [_She plucks a china-aster and picks off the leaves one after another_.]
 +
 +_Faust_. What's that for? A bouquet?
 +
 +_Margaret_. No, just for sport.
 +
 +_Faust_. How?
 +
 +_Margaret_. Go! you'll laugh at me; away!
 +     [_She picks and murmurs to herself_.]
 +
 +_Faust_. What murmurest thou?
 +
 +_Margaret [half aloud_]. He loves me--loves me not.
 +
 +_Faust_. Sweet face! from heaven that look was caught!
 +
 +_Margaret [goes on_]. Loves me--not--loves me--not--
 +     [_picking off the last leaf with tender joy_]
 +He loves me!
 +
 +_Faust_. Yes, my child! And be this floral word
 +An oracle to thee. He loves thee!
 +Knowest thou all it mean? He loves thee!
 +     [_Clasping both her hands_.]
 +
 +_Margaret_. What thrill is this!
 +
 +_Faust_. O, shudder not! This look of mine.
 +This pressure of the hand shall tell thee
 +What cannot be expressed:
 +Give thyself up at once and feel a rapture,
 +An ecstasy never to end!
 +Never!--It's end were nothing but blank despair.
 +No, unending! unending!
 +
 +     [MARGARET _presses his hands, extricates herself, and runs away.
 +      He stands a moment in thought, then follows her_].
 +
 +_Martha [coming_]. The night falls fast.
 +
 +_Mephistopheles_. Ay, and we must away.
 +
 +_Martha_. If it were not for one vexation,
 +I would insist upon your longer stay.
 +Nobody seems to have no occupation,
 +No care nor labor,
 +Except to play the spy upon his neighbor;
 +And one becomes town-talk, do whatsoe'er they may.
 +But where's our pair of doves?
 +
 +_Mephistopheles_. Flown up the alley yonder.
 +Light summer-birds!
 +
 +_Martha_. He seems attached to her.
 +
 +_Mephistopheles_. No wonder.
 +And she to him. So goes the world, they say.
 +
 +
 +
 +
 +      A SUMMER-HOUSE.
 +
 +      MARGARET [_darts in, hides behind the door, presses the tip of
 +      her finger to her lips, and peeps through the crack_].
 +
 +_Margaret_. He comes!
 +
 +      _Enter_ FAUST.
 +
 +_Faust_. Ah rogue, how sly thou art!
 +I've caught thee!
 +      [_Kisses her_.]
 +
 +_Margaret [embracing him and returning the kiss_].
 +Dear good man! I love thee from my heart!
 +
 +      [MEPHISTOPHELES _knocks_.]
 +
 +_Faust [stamping_]. Who's there?
 +
 +_Mephistopheles_. A friend!
 +
 +_Faust_. A beast!
 +
 +_Mephistopheles_. Time flies, I don't offend you?
 +
 +_Martha [entering_]. Yes, sir, 'tis growing late.
 +
 +_Faust_. May I not now attend you?
 +
 +_Margaret_. Mother would--Fare thee well!
 +
 +_Faust_. And must I leave thee then? Farewell!
 +
 +_Martha_. Adé!
 +
 +_Margaret_. Till, soon, we meet again!
 +
 +       [_Exeunt_ FAUST _and_ MEPHISTOPHELES.]
 +
 +_Margaret_. Good heavens! what such a man's one brain
 +Can in itself alone contain!
 +I blush my rudeness to confess,
 +And answer all he says with yes.
 +Am a poor, ignorant child, don't see
 +What he can possibly find in me.
 +
 +      [_Exit_.]
 +
 +
 +
 +
 +      WOODS AND CAVERN.
 +
 +_Faust_ [_alone_].  Spirit sublime, thou gav'st me, gav'st me all
 +For which I prayed. Thou didst not lift in vain
 +Thy face upon me in a flame of fire.
 +Gav'st me majestic nature for a realm,
 +The power to feel, enjoy her. Not alone
 +A freezing, formal visit didst thou grant;
 +Deep down into her breast invitedst me
 +To look, as if she were a bosom-friend.
 +The series of animated things
 +Thou bidst pass by me, teaching me to know
 +My brothers in the waters, woods, and air.
 +And when the storm-swept forest creaks and groans,
 +The giant pine-tree crashes, rending off
 +The neighboring boughs and limbs, and with deep roar
 +The thundering mountain echoes to its fall,
 +To a safe cavern then thou leadest me,
 +Showst me myself; and my own bosom's deep
 +Mysterious wonders open on my view.
 +And when before my sight the moon comes up
 +With soft effulgence; from the walls of rock,
 +From the damp thicket, slowly float around
 +The silvery shadows of a world gone by,
 +And temper meditation's sterner joy.
 +  O! nothing perfect is vouchsafed to man:
 +I feel it now! Attendant on this bliss,
 +Which brings me ever nearer to the Gods,
 +Thou gav'st me the companion, whom I now
 +No more can spare, though cold and insolent;
 +He makes me hate, despise myself, and turns
 +Thy gifts to nothing with a word--a breath.
 +He kindles up a wild-fire in my breast,
 +Of restless longing for that lovely form.
 +Thus from desire I hurry to enjoyment,
 +And in enjoyment languish for desire.
 +
 +      _Enter_ MEPHISTOPHELES.
 +
 +_Mephistopheles_. Will not this life have tired you by and bye?
 +I wonder it so long delights you?
 +'Tis well enough for once the thing to try;
 +Then off to where a new invites you!
 +
 +_Faust_. Would thou hadst something else to do,
 +That thus to spoil my joy thou burnest.
 +
 +_Mephistopheles_. Well! well! I'll leave thee, gladly too!--
 +Thou dar'st not tell me that in earnest!
 +'Twere no great loss, a fellow such as you,
 +So crazy, snappish, and uncivil.
 +One has, all day, his hands full, and more too;
 +To worm out from him what he'd have one do,
 +Or not do, puzzles e'en the very devil.
 +
 +_Faust_. Now, that I like! That's just the tone!
 +Wants thanks for boring me till I'm half dead!
 +
 +_Mephistopheles_. Poor son of earth, if left alone,
 +What sort of life wouldst thou have led?
 +How oft, by methods all my own,
 +I've chased the cobweb fancies from thy head!
 +And but for me, to parts unknown
 +Thou from this earth hadst long since fled.
 +What dost thou here through cave and crevice groping?
 +Why like a hornèd owl sit moping?
 +And why from dripping stone, damp moss, and rotten wood
 +Here, like a toad, suck in thy food?
 +Delicious pastime! Ah, I see,
 +Somewhat of Doctor sticks to thee.
 +
 +_Faust_. What new life-power it gives me, canst thou guess--
 +This conversation with the wilderness?
 +Ay, couldst thou dream how sweet the employment,
 +Thou wouldst be devil enough to grudge me my enjoyment.
 +
 +_Mephistopheles_. Ay, joy from super-earthly fountains!
 +By night and day to lie upon the mountains,
 +To clasp in ecstasy both earth and heaven,
 +Swelled to a deity by fancy's leaven,
 +Pierce, like a nervous thrill, earth's very marrow,
 +Feel the whole six days' work for thee too narrow,
 +To enjoy, I know not what, in blest elation,
 +Then with thy lavish love o'erflow the whole creation.
 +Below thy sight the mortal cast,
 +And to the glorious vision give at last--
 +     [_with a gesture_]
 +I must not say what termination!
 +
 +_Faust_. Shame on thee!
 +
 +_Mephistopheles_. This displeases thee; well, surely,
 +Thou hast a right to say "for shame" demurely.
 +One must not mention that to chaste ears--never,
 +Which chaste hearts cannot do without, however.
 +And, in one word, I grudge you not the pleasure
 +Of lying to yourself in moderate measure;
 +But 'twill not hold out long, I know;
 +Already thou art fast recoiling,
 +And soon, at this rate, wilt be boiling
 +With madness or despair and woe.
 +Enough of this! Thy sweetheart sits there lonely,
 +And all to her is close and drear.
 +Her thoughts are on thy image only,
 +She holds thee, past all utterance, dear.
 +At first thy passion came bounding and rushing
 +Like a brooklet o'erflowing with melted snow and rain;
 +Into her heart thou hast poured it gushing:
 +And now thy brooklet's dry again.
 +Methinks, thy woodland throne resigning,
 +'Twould better suit so great a lord
 +The poor young monkey to reward
 +For all the love with which she's pining.
 +She finds the time dismally long;
 +Stands at the window, sees the clouds on high
 +Over the old town-wall go by.
 +"Were I a little bird!"[26] so runneth her song
 +All the day, half the night long.
 +At times she'll be laughing, seldom smile,
 +At times wept-out she'll seem,
 +Then again tranquil, you'd deem,--
 +Lovesick all the while.
 +
 +_Faust_. Viper! Viper!
 +
 +_Mephistopheles_ [_aside_].  Ay! and the prey grows riper!
 +
 +_Faust_. Reprobate! take thee far behind me!
 +No more that lovely woman name!
 +Bid not desire for her sweet person flame
 +Through each half-maddened sense, again to blind me!
 +
 +_Mephistopheles_. What then's to do? She fancies thou hast flown,
 +And more than half she's right, I own.
 +
 +_Faust_. I'm near her, and, though far away, my word,
 +I'd not forget her, lose her; never fear it!
 +I envy e'en the body of the Lord,
 +Oft as those precious lips of hers draw near it.
 +
 +_Mephistopheles_. No doubt; and oft my envious thought reposes
 +On the twin-pair that feed among the roses.
 +
 +_Faust_. Out, pimp!
 +
 +_Mephistopheles_. Well done! Your jeers I find fair game for laughter.
 +The God, who made both lad and lass,
 +Unwilling for a bungling hand to pass,
 +Made opportunity right after.
 +But come! fine cause for lamentation!
 +Her chamber is your destination,
 +And not the grave, I guess.
 +
 +_Faust_. What are the joys of heaven while her fond arms enfold me?
 +O let her kindling bosom hold me!
 +Feel I not always her distress?
 +The houseless am I not? the unbefriended?
 +The monster without aim or rest?
 +That, like a cataract, from rock to rock descended
 +To the abyss, with maddening greed possest:
 +She, on its brink, with childlike thoughts and lowly,--
 +Perched on the little Alpine field her cot,--
 +This narrow world, so still and holy
 +Ensphering, like a heaven, her lot.
 +And I, God's hatred daring,
 +Could not be content
 +The rocks all headlong bearing,
 +By me to ruins rent,--
 +Her, yea her peace, must I o'erwhelm and bury!
 +This victim, hell, to thee was necessary!
 +Help me, thou fiend, the pang soon ending!
 +What must be, let it quickly be!
 +And let her fate upon my head descending,
 +Crush, at one blow, both her and me.
 +
 +_Mephistopheles_. Ha! how it seethes again and glows!
 +Go in and comfort her, thou dunce!
 +Where such a dolt no outlet sees or knows,
 +He thinks he's reached the end at once.
 +None but the brave deserve the fair!
 +Thou _hast_ had devil enough to make a decent show of.
 +For all the world a devil in despair
 +Is just the insipidest thing I know of.
 +
 +
 +
 +
 +     MARGERY'S ROOM.
 +
 +  MARGERY [_at the spinning-wheel alone_].
 +      My heart is heavy,
 +    My peace is o'er;
 +    I never--ah! never--
 +    Shall find it more.
 +      While him I crave,
 +    Each place is the grave,
 +    The world is all
 +    Turned into gall.
 +      My wretched brain
 +    Has lost its wits,
 +    My wretched sense
 +    Is all in bits.
 +      My heart is heavy,
 +    My peace is o'er;
 +    I never--ah! never--
 +    Shall find it more.
 +      Him only to greet, I
 +    The street look down,
 +    Him only to meet, I
 +    Roam through town.
 +      His lofty step,
 +    His noble height,
 +    His smile of sweetness,
 +    His eye of might,
 +      His words of magic,
 +    Breathing bliss,
 +    His hand's warm pressure
 +    And ah! his kiss.
 +      My heart is heavy,
 +    My peace is o'er,
 +    I never--ah! never--
 +    Shall find it more.
 +      My bosom yearns
 +    To behold him again.
 +    Ah, could I find him
 +    That best of men!
 +    I'd tell him then
 +    How I did miss him,
 +    And kiss him
 +    As much as I could,
 +    Die on his kisses
 +    I surely should!
 +
 +
 +
 +
 +      MARTHA'S GARDEN.
 +
 +      MARGARET. FAUST.
 +
 +_Margaret_. Promise me, Henry.
 +
 +_Faust_. What I can.
 +
 +_Margaret_. How is it now with thy religion, say?
 +I know thou art a dear good man,
 +But fear thy thoughts do not run much that way.
 +
 +_Faust_. Leave that, my child! Enough, thou hast my heart;
 +For those I love with life I'd freely part;
 +I would not harm a soul, nor of its faith bereave it.
 +
 +_Margaret_. That's wrong, there's one true faith--one must believe it?
 +
 +_Faust_. Must one?
 +
 +_Margaret_. Ah, could I influence thee, dearest!
 +The holy sacraments thou scarce reverest.
 +
 +_Faust_. I honor them.
 +
 +_Margaret_. But yet without desire.
 +Of mass and confession both thou'st long begun to tire.
 +Believest thou in God?
 +
 +_Faust_. My. darling, who engages
 +To say, I do believe in God?
 +The question put to priests or sages:
 +Their answer seems as if it sought
 +To mock the asker.
 +
 +_Margaret_. Then believ'st thou not?
 +
 +_Faust_. Sweet face, do not misunderstand my thought!
 +Who dares express him?
 +And who confess him,
 +Saying, I do believe?
 +A man's heart bearing,
 +What man has the daring
 +To say: I acknowledge him not?
 +The All-enfolder,
 +The All-upholder,
 +Enfolds, upholds He not
 +Thee, me, Himself?
 +Upsprings not Heaven's blue arch high o'er thee?
 +Underneath thee does not earth stand fast?
 +See'st thou not, nightly climbing,
 +Tenderly glancing eternal stars?
 +Am I not gazing eye to eye on thee?
 +Through brain and bosom
 +Throngs not all life to thee,
 +Weaving in everlasting mystery
 +Obscurely, clearly, on all sides of thee?
 +Fill with it, to its utmost stretch, thy breast,
 +And in the consciousness when thou art wholly blest,
 +Then call it what thou wilt,
 +Joy! Heart! Love! God!
 +I have no name to give it!
 +All comes at last to feeling;
 +Name is but sound and smoke,
 +Beclouding Heaven's warm glow.
 +
 +_Margaret_. That is all fine and good, I know;
 +And just as the priest has often spoke,
 +Only with somewhat different phrases.
 +
 +_Faust_. All hearts, too, in all places,
 +Wherever Heaven pours down the day's broad blessing,
 +Each in its way the truth is confessing;
 +And why not I in mine, too?
 +
 +_Margaret_. Well, all have a way that they incline to,
 +But still there is something wrong with thee;
 +Thou hast no Christianity.
 +
 +_Faust_. Dear child!
 +
 +_Margaret_. It long has troubled me
 +That thou shouldst keep such company.
 +
 +_Faust_. How so?
 +
 +_Margaret_. The man whom thou for crony hast,
 +Is one whom I with all my soul detest.
 +Nothing in all my life has ever
 +Stirred up in my heart such a deep disfavor
 +As the ugly face that man has got.
 +
 +_Faust_. Sweet plaything; fear him not!
 +
 +_Margaret_. His presence stirs my blood, I own.
 +I can love almost all men I've ever known;
 +But much as thy presence with pleasure thrills me,
 +That man with a secret horror fills me.
 +And then for a knave I've suspected him long!
 +God pardon me, if I do him wrong!
 +
 +_Faust_. To make up a world such odd sticks are needed.
 +
 +_Margaret_. Shouldn't like to live in the house where he did!
 +Whenever I see him coming in,
 +He always wears such a mocking grin.
 +Half cold, half grim;
 +One sees, that naught has interest for him;
 +'Tis writ on his brow and can't be mistaken,
 +No soul in him can love awaken.
 +I feel in thy arms so happy, so free,
 +I yield myself up so blissfully,
 +He comes, and all in me is closed and frozen now.
 +
 +_Faust_. Ah, thou mistrustful angel, thou!
 +
 +_Margaret_. This weighs on me so sore,
 +That when we meet, and he is by me,
 +I feel, as if I loved thee now no more.
 +Nor could I ever pray, if he were nigh me,
 +That eats the very heart in me;
 +Henry, it must be so with thee.
 +
 +_Faust_. 'Tis an antipathy of thine!
 +
 +_Margaret_. Farewell!
 +
 +_Faust_. Ah, can I ne'er recline
 +One little hour upon thy bosom, pressing
 +My heart to thine and all my soul confessing?
 +
 +_Margaret_. Ah, if my chamber were alone,
 +This night the bolt should give thee free admission;
 +But mother wakes at every tone,
 +And if she had the least suspicion,
 +Heavens! I should die upon the spot!
 +
 +_Faust_. Thou angel, need of that there's not.
 +Here is a flask! Three drops alone
 +Mix with her drink, and nature
 +Into a deep and pleasant sleep is thrown.
 +
 +_Margaret_. Refuse thee, what can I, poor creature?
 +I hope, of course, it will not harm her!
 +
 +_Faust_. Would I advise it then, my charmer?
 +
 +_Margaret_. Best man, when thou dost look at me,
 +I know not what, moves me to do thy will;
 +I have already done so much for thee,
 +Scarce any thing seems left me to fulfil.
 +     [_Exit_.]
 +
 +     Enter_ MEPHISTOPHELES.
 +
 +_Mephtftopheles_. The monkey! is she gone?
 +
 +_Faust_. Hast played the spy again?
 +
 +_Mephistopheles_. I overheard it all quite fully.
 +The Doctor has been well catechized then?
 +Hope it will sit well on him truly.
 +The maidens won't rest till they know if the men
 +Believe as good old custom bids them do.
 +They think: if there he yields, he'll follow our will too.
 +
 +_Faust_. Monster, thou wilt not, canst not see,
 +How this true soul that loves so dearly,
 +Yet hugs, at every cost,
 +The faith which she
 +Counts Heaven itself, is horror-struck sincerely
 +To think of giving up her dearest man for lost.
 +
 +_Mephistopheles_. Thou supersensual, sensual wooer,
 +A girl by the nose is leading thee.
 +
 +_Faust_. Abortion vile of fire and sewer!
 +
 +_Mephistopheles_. In physiognomy, too, her skill is masterly.
 +When I am near she feels she knows not how,
 +My little mask some secret meaning shows;
 +She thinks, I'm certainly a genius, now,
 +Perhaps the very devil--who knows?
 +To-night then?--
 +
 +_Faust_. Well, what's that to you?
 +
 +_Mephistopheles_. I find my pleasure in it, too!
 +
 +
 +
 +
 +    AT THE WELL.
 +
 +    MARGERY _and_ LIZZY _with Pitchers._
 +
 +_Lizzy_. Hast heard no news of Barbara to-day?
 +
 +_Margery_. No, not a word. I've not been out much lately.
 +
 +_Lizzy_. It came to me through Sybill very straightly.
 +She's made a fool of herself at last, they say.
 +That comes of taking airs!
 +
 +_Margery_. What meanst thou?
 +
 +_Lizzy_.                     Pah!
 +She daily eats and drinks for two now.
 +
 +_Margery_.                    Ah!
 +
 +_Lizzy_. It serves the jade right for being so callow.
 +How long she's been hanging upon the fellow!
 +Such a promenading!
 +To fair and dance parading!
 +Everywhere as first she must shine,
 +He was treating her always with tarts and wine;
 +She began to think herself something fine,
 +And let her vanity so degrade her
 +That she even accepted the presents he made her.
 +There was hugging and smacking, and so it went on--
 +And lo! and behold! the flower is gone!
 +
 +_Margery_. Poor thing!
 +
 +_Lizzy_. Canst any pity for her feel!
 +When such as we spun at the wheel,
 +Our mothers kept us in-doors after dark;
 +While she stood cozy with her spark,
 +Or sate on the door-bench, or sauntered round,
 +And never an hour too long they found.
 +But now her pride may let itself down,
 +To do penance at church in the sinner's gown!
 +
 +_Margery_. He'll certainly take her for his wife.
 +
 +_Lizzy_. He'd be a fool! A spruce young blade
 +Has room enough to ply his trade.
 +Besides, he's gone.
 +
 +_Margery_. Now, that's not fair!
 +
 +_Lizzy_. If she gets him, her lot'll be hard to bear.
 +The boys will tear up her wreath, and what's more,
 +We'll strew chopped straw before her door.
 +
 +      [_Exit._]
 +
 +_Margery [going home]_. Time was when I, too, instead of bewailing,
 +Could boldly jeer at a poor girl's failing!
 +When my scorn could scarcely find expression
 +At hearing of another's transgression!
 +How black it seemed! though black as could be,
 +It never was black enough for me.
 +I blessed my soul, and felt so high,
 +And now, myself, in sin I lie!
 +Yet--all that led me to it, sure,
 +O God! it was so dear, so pure!
 +
 +
 +
 +
 +     DONJON.[27]
 +
 +     [_In a niche a devotional image of the Mater Dolorosa,
 +      before it pots of flowers._]
 +
 +MARGERY [_puts fresh flowers into the pots_].
 +    Ah, hear me,
 +    Draw kindly near me,
 +    Mother of sorrows, heal my woe!
 +
 +    Sword-pierced, and stricken
 +    With pangs that sicken,
 +    Thou seest thy son's last life-blood flow!
 +
 +    Thy look--thy sighing---
 +    To God are crying,
 +    Charged with a son's and mother's woe!
 +
 +    Sad mother!
 +    What other
 +    Knows the pangs that eat me to the bone?
 +    What within my poor heart burneth,
 +    How it trembleth, how it yearneth,
 +    Thou canst feel and thou alone!
 +
 +    Go where I will, I never
 +    Find peace or hope--forever
 +    Woe, woe and misery!
 +
 +    Alone, when all are sleeping,
 +    I'm weeping, weeping, weeping,
 +    My heart is crushed in me.
 +
 +    The pots before my window,
 +    In the early morning-hours,
 +    Alas, my tears bedewed them,
 +    As I plucked for thee these flowers,
 +
 +    When the bright sun good morrow
 +    In at my window said,
 +    Already, in my anguish,
 +    I sate there in my bed.
 +
 +    From shame and death redeem me, oh!
 +    Draw near me,
 +    And, pitying, hear me,
 +    Mother of sorrows, heal my woe!
 +
 +
 +
 +
 +    NIGHT.
 +
 +   _Street before_ MARGERY'S _Door._
 +
 +
 +   VALENTINE [_soldier,_ MARGERY'S _brother_].
 +
 +When at the mess I used to sit,
 +Where many a one will show his wit,
 +And heard my comrades one and all
 +The flower of the sex extol,
 +Drowning their praise with bumpers high,
 +Leaning upon my elbows, I
 +Would hear the braggadocios through,
 +And then, when it came my turn, too,
 +Would stroke my beard and, smiling, say,
 +A brimming bumper in my hand:
 +All very decent in their way!
 +But is there one, in all the land,
 +With my sweet Margy to compare,
 +A candle to hold to my sister fair?
 +Bravo! Kling! Klang! it echoed round!
 +One party cried: 'tis truth he speaks,
 +She is the jewel of the sex!
 +And the braggarts all in silence were bound.
 +And now!--one could pull out his hair with vexation,
 +And run up the walls for mortification!--
 +Every two-legged creature that goes in breeches
 +Can mock me with sneers and stinging speeches!
 +And I like a guilty debtor sitting,
 +For fear of each casual word am sweating!
 +And though I could smash them in my ire,
 +I dare not call a soul of them liar.
 +
 +What's that comes yonder, sneaking along?
 +There are two of them there, if I see not wrong.
 +Is't he, I'll give him a dose that'll cure him,
 +He'll not leave the spot alive, I assure him!
 +
 +
 +     FAUST. MEPHISTOPHELES.
 +
 +_Faust_. How from yon window of the sacristy
 +The ever-burning lamp sends up its glimmer,
 +And round the edge grows ever dimmer,
 +Till in the gloom its flickerings die!
 +So in my bosom all is nightlike.
 +
 +_Mephistopheles_. A starving tom-cat I feel quite like,
 +That o'er the fire ladders crawls
 +Then softly creeps, ground the walls.
 +My aim's quite virtuous ne'ertheless,
 +A bit of thievish lust, a bit of wantonness.
 +I feel it all my members haunting--
 +The glorious Walpurgis night.
 +One day--then comes the feast enchanting
 +That shall all pinings well requite.
 +
 +_Faust_. Meanwhile can that the casket be, I wonder,
 +I see behind rise glittering yonder.[28]
 +
 +_Mephistopheles_. Yes, and thou soon shalt have the pleasure
 +Of lifting out the precious treasure.
 +I lately 'neath the lid did squint,
 +Has piles of lion-dollars[29] in't.
 +
 +_Faust_. But not a jewel? Not a ring?
 +To deck my mistress not a trinket?
 +
 +_Mephistopheles_. I caught a glimpse of some such thing,
 +Sort of pearl bracelet I should think it.
 +
 +_Faust_. That's well! I always like to bear
 +Some present when I visit my fair.
 +
 +_Mephistopheles_. You should not murmur if your fate is,
 +To have a bit of pleasure gratis.
 +Now, as the stars fill heaven with their bright throng,
 +List a fine piece, artistic purely:
 +I sing her here a moral song,
 +To make a fool of her more surely.
 +            [_Sings to the guitar_.][30]
 +    What dost thou here,
 +    Katrina dear,
 +    At daybreak drear,
 +    Before thy lover's chamber?
 +    Give o'er, give o'er!
 +    The maid his door
 +    Lets in, no more
 +    Goes out a maid--remember!
 +
 +    Take heed! take heed!
 +    Once done, the deed
 +    Ye'll rue with speed--
 +    And then--good night--poor thing--a!
 +    Though ne'er so fair
 +    His speech, beware,
 +    Until you bear
 +    His ring upon your finger.
 +
 +_Valentine_ [_comes forward_].
 +Whom lur'ft thou here? what prey dost scent?
 +Rat-catching[81] offspring of perdition!
 +To hell goes first the instrument!
 +To hell then follows the musician!
 +
 +_Mephistopheles_. He 's broken the guitar! to music, then, good-bye, now.
 +
 +_Valentine_. A game of cracking skulls we'll try now!
 +
 +_Mephistopbeles_ [_to Faust_]. Never you flinch, Sir Doctor! Brisk!
 +Mind every word I say---be wary!
 +Stand close by me, out with your whisk!
 +Thrust home upon the churl! I'll parry.
 +
 +_Valentine_. Then parry that!
 +
 +_Mephistopheles_. Be sure. Why not?
 +
 +_Valentine_. And that!
 +
 +_Mephistopheles_. With ease!
 +
 +_Valentine_. The devil's aid he's got!
 +But what is this? My hand's already lame.
 +
 +_Mephistopheles_ [_to Faust_]. Thrust home!
 +
 +_Valentine_ [_falls_]. O woe!
 +
 +_Mephistopheles_. Now is the lubber tame!
 +But come! We must be off. I hear a clatter;
 +And cries of murder, too, that fast increase.
 +I'm an old hand to manage the police,
 +But then the penal court's another matter.
 +
 +_Martha_. Come out! Come out!
 +
 +_Margery_ [_at the window_]. Bring on a light!
 +
 +_Martha_ [_as above_]. They swear and scuffle, scream and fight.
 +
 +_People_. There's one, has got's death-blow!
 +
 +_Martha_ [_coming out_]. Where are the murderers, have they flown?
 +
 +_Margery_ [_coming out_]. Who's lying here?
 +
 +_People_. Thy mother's son.
 +
 +_Margery_. Almighty God! What woe!
 +
 +_Valentine_. I'm dying! that is quickly said,
 +And even quicklier done.
 +Women! Why howl, as if half-dead?
 +Come, hear me, every one!
 +      [_All gather round him_.]
 +My Margery, look! Young art thou still,
 +But managest thy matters ill,
 +Hast not learned out yet quite.
 +I say in confidence--think it o'er:
 +Thou art just once for all a whore;
 +Why, be one, then, outright.
 +
 +_Margery_. My brother! God! What words to me!
 +
 +_Valentine_. In this game let our Lord God be!
 +That which is done, alas! is done.
 +And every thing its course will run.
 +With one you secretly begin,
 +Presently more of them come in,
 +And when a dozen share in thee,
 +Thou art the whole town's property.
 +
 +When shame is born to this world of sorrow,
 +The birth is carefully hid from sight,
 +And the mysterious veil of night
 +To cover her head they borrow;
 +Yes, they would gladly stifle the wearer;
 +But as she grows and holds herself high,
 +She walks uncovered in day's broad eye,
 +Though she has not become a whit fairer.
 +The uglier her face to sight,
 +The more she courts the noonday light.
 +
 +Already I the time can see
 +When all good souls shall shrink from thee,
 +Thou prostitute, when thou go'st by them,
 +As if a tainted corpse were nigh them.
 +Thy heart within thy breast shall quake then,
 +When they look thee in the face.
 +Shalt wear no gold chain more on thy neck then!
 +Shalt stand no more in the holy place!
 +No pleasure in point-lace collars take then,
 +Nor for the dance thy person deck then!
 +But into some dark corner gliding,
 +'Mong beggars and cripples wilt be hiding;
 +And even should God thy sin forgive,
 +Wilt be curs'd on earth while thou shalt live!
 +
 +_Martha_. Your soul to the mercy of God surrender!
 +Will you add to your load the sin of slander?
 +
 +_Valentine_. Could I get at thy dried-up frame,
 +Vile bawd, so lost to all sense of shame!
 +Then might I hope, e'en this side Heaven,
 +Richly to find my sins forgiven.
 +
 +_Margery_. My brother! This is hell to me!
 +
 +_Valentine_. I tell thee, let these weak tears be!
 +When thy last hold of honor broke,
 +Thou gav'st my heart the heaviest stroke.
 +I'm going home now through the grave
 +To God, a soldier and a brave.
 +                [_Dies_.]
 +
 +
 +
 +
 +    CATHEDRAL.
 +
 +    _Service, Organ, and Singing._
 +
 +
 +    [MARGERY _amidst a crowd of people._ EVIL SPIRIT _behind_ MARGERY.]
 +
 +_Evil Spirit_. How different was it with thee, Margy,
 +When, innocent and artless,
 +Thou cam'st here to the altar,
 +From the well-thumbed little prayer-book,
 +Petitions lisping,
 +Half full of child's play,
 +Half full of Heaven!
 +Margy!
 +Where are thy thoughts?
 +What crime is buried
 +Deep within thy heart?
 +Prayest thou haply for thy mother, who
 +Slept over into long, long pain, on thy account?
 +Whose blood upon thy threshold lies?
 +--And stirs there not, already
 +Beneath thy heart a life
 +Tormenting itself and thee
 +With bodings of its coming hour?
 +
 +_Margery_. Woe! Woe!
 +Could I rid me of the thoughts,
 +Still through my brain backward and forward flitting,
 +Against my will!
 +
 +_Chorus_. Dies irae, dies illa
 +Solvet saeclum in favillâ.
 +
 +            [_Organ plays_.]
 +
 +_Evil Spirit_. Wrath smites thee!
 +Hark! the trumpet sounds!
 +The graves are trembling!
 +And thy heart,
 +Made o'er again
 +For fiery torments,
 +Waking from its ashes
 +Starts up!
 +
 +_Margery_. Would I were hence!
 +I feel as if the organ's peal
 +My breath were stifling,
 +The choral chant
 +My heart were melting.
 +
 +_Chorus_. Judex ergo cum sedebit,
 +Quidquid latet apparebit.
 +Nil inultum remanebit.
 +
 +_Margery_. How cramped it feels!
 +The walls and pillars
 +Imprison me!
 +And the arches
 +Crush me!--Air!
 +
 +_Evil Spirit_. What! hide thee! sin and shame
 +Will not be hidden!
 +Air? Light?
 +Woe's thee!
 +
 +_Chorus_. Quid sum miser tunc dicturus?
 +Quem patronum rogaturus?
 +Cum vix justus sit securus.
 +
 +_Evil Spirit_. They turn their faces,
 +The glorified, from thee.
 +To take thy hand, the pure ones
 +Shudder with horror.
 +Woe!
 +
 +_Chorus_. Quid sum miser tunc dicturus?
 +
 +_Margery_. Neighbor! your phial!--
 +             [_She swoons._]
 +
 +
 +
 +
 +     WALPURGIS NIGHT.[32]
 +
 +     _Harz Mountains._
 +
 +     _District of Schirke and Elend._
 +
 +
 +     FAUST. MEPHISTOPHELES.
 +
 +_Mephistopheles_. Wouldst thou not like a broomstick, now, to ride on?
 +At this rate we are, still, a long way off;
 +I'd rather have a good tough goat, by half,
 +Than the best legs a man e'er set his pride on.
 +
 +_Faust_. So long as I've a pair of good fresh legs to stride on,
 +Enough for me this knotty staff.
 +What use of shortening the way!
 +Following the valley's labyrinthine winding,
 +Then up this rock a pathway finding,
 +From which the spring leaps down in bubbling play,
 +That is what spices such a walk, I say!
 +Spring through the birch-tree's veins is flowing,
 +The very pine is feeling it;
 +Should not its influence set our limbs a-glowing?
 +
 +_Mephistopheles_. I do not feel it, not a bit!
 +My wintry blood runs very slowly;
 +I wish my path were filled with frost and snow.
 +The moon's imperfect disk, how melancholy
 +It rises there with red, belated glow,
 +And shines so badly, turn where'er one can turn,
 +At every step he hits a rock or tree!
 +With leave I'll beg a Jack-o'lantern!
 +I see one yonder burning merrily.
 +Heigh, there! my friend! May I thy aid desire?
 +Why waste at such a rate thy fire?
 +Come, light us up yon path, good fellow, pray!
 +
 +_Jack-o'lantern_. Out of respect, I hope I shall be able
 +To rein a nature quite unstable;
 +We usually take a zigzag way.
 +
 +_Mephistopheles_. Heigh! heigh! He thinks man's crooked course to travel.
 +Go straight ahead, or, by the devil,
 +I'll blow your flickering life out with a puff.
 +
 +_Jack-o'lantern_. You're master of the house, that's plain enough,
 +So I'll comply with your desire.
 +But see! The mountain's magic-mad to-night,
 +And if your guide's to be a Jack-o'lantern's light,
 +Strict rectitude you'll scarce require.
 +
 +FAUST, MEPHISTOPHELES, JACK-O'LANTERN, _in alternate song_.
 +
 +    Spheres of magic, dream, and vision,
 +    Now, it seems, are opening o'er us.
 +    For thy credit, use precision!
 +    Let the way be plain before us
 +    Through the lengthening desert regions.
 +
 +    See how trees on trees, in legions,
 +    Hurrying by us, change their places,
 +    And the bowing crags make faces,
 +    And the rocks, long noses showing,
 +    Hear them snoring, hear them blowing![33]
 +
 +    Down through stones, through mosses flowing,
 +    See the brook and brooklet springing.
 +    Hear I rustling? hear I singing?
 +    Love-plaints, sweet and melancholy,
 +    Voices of those days so holy?
 +    All our loving, longing, yearning?
 +    Echo, like a strain returning
 +    From the olden times, is ringing.
 +
 +    Uhu! Schuhu! Tu-whit! Tu-whit!
 +    Are the jay, and owl, and pewit
 +    All awake and loudly calling?
 +    What goes through the bushes yonder?
 +    Can it be the Salamander--
 +    Belly thick and legs a-sprawling?
 +    Roots and fibres, snake-like, crawling,
 +    Out from rocky, sandy places,
 +    Wheresoe'er we turn our faces,
 +    Stretch enormous fingers round us,
 +    Here to catch us, there confound us;
 +    Thick, black knars to life are starting,
 +    Polypusses'-feelers darting
 +    At the traveller. Field-mice, swarming,
 +    Thousand-colored armies forming,
 +    Scamper on through moss and heather!
 +    And the glow-worms, in the darkling,
 +    With their crowded escort sparkling,
 +    Would confound us altogether.
 +
 +    But to guess I'm vainly trying--
 +    Are we stopping? are we hieing?
 +    Round and round us all seems flying,
 +    Rocks and trees, that make grimaces,
 +    And the mist-lights of the places
 +    Ever swelling, multiplying.
 +
 +_Mephistopheles_. Here's my coat-tail--tightly thumb it!
 +We have reached a middle summit,
 +Whence one stares to see how shines
 +Mammon in the mountain-mines.
 +
 +_Faust_. How strangely through the dim recesses
 +A dreary dawning seems to glow!
 +And even down the deep abysses
 +Its melancholy quiverings throw!
 +Here smoke is boiling, mist exhaling;
 +Here from a vapory veil it gleams,
 +Then, a fine thread of light, goes trailing,
 +Then gushes up in fiery streams.
 +The valley, here, you see it follow,
 +One mighty flood, with hundred rills,
 +And here, pent up in some deep hollow,
 +It breaks on all sides down the hills.
 +Here, spark-showers, darting up before us,
 +Like golden sand-clouds rise and fall.
 +But yonder see how blazes o'er us,
 +All up and down, the rocky wall!
 +
 +_Mephistopheles_. Has not Sir Mammon gloriously lighted
 +His palace for this festive night?
 +Count thyself lucky for the sight:
 +I catch e'en now a glimpse of noisy guests invited.
 +
 +_Faust_. How the mad tempest[34] sweeps the air!
 +On cheek and neck the wind-gusts how they flout me.
 +
 +_Mephistopheles_. Must seize the rock's old ribs and hold on stoutly!
 +Else will they hurl thee down the dark abysses there.
 +A mist-rain thickens the gloom.
 +Hark, how the forests crash and boom!
 +Out fly the owls in dread and wonder;
 +Splitting their columns asunder,
 +Hear it, the evergreen palaces shaking!
 +Boughs are twisting and breaking!
 +Of stems what a grinding and moaning!
 +Of roots what a creaking and groaning!
 +In frightful confusion, headlong tumbling,
 +They fall, with a sound of thunder rumbling,
 +And, through the wreck-piled ravines and abysses,
 +The tempest howls and hisses.
 +Hearst thou voices high up o'er us?
 +Close around us--far before us?
 +Through the mountain, all along,
 +Swells a torrent of magic song.
 +
 +_Witches_ [_in chorus_].  The witches go to the Brocken's top,
 +    The stubble is yellow, and green the crop.
 +    They gather there at the well-known call,
 +    Sir Urian[85] sits at the head of all.
 +    Then on we go o'er stone and stock:
 +    The witch, she--and--the buck.
 +
 +_Voice_. Old Baubo comes along, I vow!
 +She rides upon a farrow-sow.
 +
 +_Chorus_. Then honor to whom honor's due!
 +    Ma'am Baubo ahead! and lead the crew!
 +    A good fat sow, and ma'am on her back,
 +    Then follow the witches all in a pack.
 +
 +_Voice_. Which way didst thou come?
 +
 +_Voice_. By the Ilsenstein!
 +Peeped into an owl's nest, mother of mine!
 +What a pair of eyes!
 +
 +_Voice_. To hell with your flurry!
 +Why ride in such hurry!
 +
 +_Voice_. The hag be confounded!
 +My skin flie has wounded!
 +
 +_Witches_ [_chorus]._ The way is broad, the way is long,
 +    What means this noisy, crazy throng?
 +    The broom it scratches, the fork it flicks,
 +    The child is stifled, the mother breaks.
 +
 +_Wizards_ [_semi-chorus_]. Like housed-up snails we're creeping on,
 +The women all ahead are gone.
 +When to the Bad One's house we go,
 +She gains a thousand steps, you know.
 +
 +_The other half_. We take it not precisely so;
 +What she in thousand steps can go,
 +Make all the haste she ever can,
 +'Tis done in just one leap by man.
 +
 +_Voice_ [_above_]. Come on, come on, from Felsensee!
 +
 +_Voices_ [_from below_]. We'd gladly join your airy way.
 +For wash and clean us as much as we will,
 +We always prove unfruitful still.
 +
 +_Both chorusses_. The wind is hushed, the star shoots by,
 +    The moon she hides her sickly eye.
 +    The whirling, whizzing magic-choir
 +    Darts forth ten thousand sparks of fire.
 +
 +_Voice_ [_from below_]. Ho, there! whoa, there!
 +
 +_Voice_ [_from above_]. Who calls from the rocky cleft below there?
 +
 +_Voice_ [_below_]. Take me too! take me too!
 +Three hundred years I've climbed to you,
 +Seeking in vain my mates to come at,
 +For I can never reach the summit.
 +
 +_Both chorusses_. Can ride the besom, the stick can ride,
 +    Can stride the pitchfork, the goat can stride;
 +    Who neither will ride to-night, nor can,
 +    Must be forever a ruined man.
 +
 +_Half-witch_ [_below_]. I hobble on--I'm out of wind--
 +And still they leave me far behind!
 +To find peace here in vain I come,
 +I get no more than I left at home.
 +
 +_Chorus of witches_. The witch's salve can never fail,
 +    A rag will answer for a sail,
 +    Any trough will do for a ship, that's tight;
 +    He'll never fly who flies not to-night.
 +
 +_Both chorusses_. And when the highest peak we round,
 +    Then lightly graze along the ground,
 +    And cover the heath, where eye can see,
 +    With the flower of witch-errantry.
 +           [_They alight_.]
 +
 +_Mephistopheles._ What squeezing and pushing, what rustling and hustling!
 +What hissing and twirling, what chattering and bustling!
 +How it shines and sparkles and burns and stinks!
 +A true witch-element, methinks!
 +Keep close! or we are parted in two winks.
 +Where art thou?
 +
 +_Faust_ [_in the distance_]. Here!
 +
 +_Mephistopheles_. What! carried off already?
 +Then I must use my house-right.--Steady!
 +Room!  Squire Voland[36] comes.  Sweet people, Clear the ground!
 +Here, Doctor, grasp my arm! and, at a single bound;
 +Let us escape, while yet 'tis easy;
 +E'en for the like of me they're far too crazy.
 +See! yonder, something shines with quite peculiar glare,
 +And draws me to those bushes mazy.
 +Come! come! and let us slip in there.
 +
 +_Faust_. All-contradicting sprite! To follow thee I'm fated.
 +But I must say, thy plan was very bright!
 +We seek the Brocken here, on the Walpurgis night,
 +Then hold ourselves, when here, completely isolated!
 +
 +_Mephistopheles_. What motley flames light up the heather!
 +A merry club is met together,
 +In a small group one's not alone.
 +
 +_Faust_. I'd rather be up there, I own!
 +See! curling smoke and flames right blue!
 +To see the Evil One they travel;
 +There many a riddle to unravel.
 +
 +_Mephistopheles_. And tie up many another, too.
 +Let the great world there rave and riot,
 +We here will house ourselves in quiet.
 +The saying has been long well known:
 +In the great world one makes a small one of his own.
 +I see young witches there quite naked all,
 +And old ones who, more prudent, cover.
 +For my sake some flight things look over;
 +The fun is great, the trouble small.
 +I hear them tuning instruments! Curs'd jangle!
 +Well! one must learn with such things not to wrangle.
 +Come on! Come on! For so it needs must be,
 +Thou shalt at once be introduced by me.
 +And I new thanks from thee be earning.
 +That is no scanty space; what sayst thou, friend?
 +Just take a look! thou scarce canst see the end.
 +There, in a row, a hundred fires are burning;
 +They dance, chat, cook, drink, love; where can be found
 +Any thing better, now, the wide world round?
 +
 +_Faust_. Wilt thou, as things are now in this condition,
 +Present thyself for devil, or magician?
 +
 +_Mephistopheles_. I've been much used, indeed, to going incognito;
 +
 +But then, on gala-day, one will his order show.
 +No garter makes my rank appear,
 +But then the cloven foot stands high in honor here.
 +Seest thou the snail? Look there! where she comes creeping yonder!
 +Had she already smelt the rat,
 +I should not very greatly wonder.
 +Disguise is useless now, depend on that.
 +Come, then! we will from fire to fire wander,
 +Thou shalt the wooer be and I the pander.
 +         [_To a party who sit round expiring embers_.]
 +Old gentlemen, you scarce can hear the fiddle!
 +You'd gain more praise from me, ensconced there in the middle,
 +'Mongst that young rousing, tousing set.
 +One can, at home, enough retirement get.
 +
 +_General_. Trust not the people's fickle favor!
 +However much thou mayst for them have done.
 +Nations, as well as women, ever,
 +Worship the rising, not the setting sun.
 +
 +_Minister_. From the right path we've drifted far away,
 +The good old past my heart engages;
 +Those were the real golden ages,
 +When such as we held all the sway.
 +
 +_Parvenu_. We were no simpletons, I trow,
 +And often did the thing we should not;
 +But all is turning topsy-turvy now,
 +And if we tried to stem the wave, we could not.
 +
 +_Author_. Who on the whole will read a work today,
 +Of moderate sense, with any pleasure?
 +And as regards the dear young people, they
 +Pert and precocious are beyond all measure.
 +
 +_Mephistopheles_ [_who all at once appears very old_].
 +The race is ripened for the judgment day:
 +So I, for the last time, climb the witch-mountain, thinking,
 +And, as my cask runs thick, I say,
 +The world, too, on its lees is sinking.
 +
 +_Witch-broker_. Good gentlemen, don't hurry by!
 +The opportunity's a rare one!
 +My stock is an uncommon fair one,
 +Please give it an attentive eye.
 +There's nothing in my shop, whatever,
 +But on the earth its mate is found;
 +That has not proved itself right clever
 +To deal mankind some fatal wound.
 +No dagger here, but blood has some time stained it;
 +No cup, that has not held some hot and poisonous juice,
 +And stung to death the throat that drained it;
 +No trinket, but did once a maid seduce;
 +No sword, but hath some tie of sacred honor riven,
 +Or haply from behind through foeman's neck been driven.
 +
 +_Mephistopheles_. You're quite behind the times, I tell you, Aunty!
 +By-gones be by-gones! done is done!
 +Get us up something new and jaunty!
 +For new things now the people run.
 +
 +_Faust_. To keep my wits I must endeavor!
 +Call this a fair! I swear, I never--!
 +
 +_Mephistopheles_. Upward the billowy mass is moving;
 +You're shoved along and think, meanwhile, you're shoving.
 +
 +_Faust_. What woman's that?
 +
 +_Mephistopheles_. Mark her attentively.
 +That's Lilith.[37]
 +
 +_Faust_. Who?
 +
 +_Mephistopbeles_. Adam's first wife is she.
 +Beware of her one charm, those lovely tresses,
 +In which she shines preeminently fair.
 +When those soft meshes once a young man snare,
 +How hard 'twill be to escape he little guesses.
 +
 +_Faust_. There sit an old one and a young together;
 +They've skipped it well along the heather!
 +
 +_Mephistopheles_. No rest from that till night is through.
 +Another dance is up; come on! let us fall to.
 +
 +_Faust_ [_dancing with the young one_]. A lovely dream once came to me;
 +In it I saw an apple-tree;
 +Two beauteous apples beckoned there,
 +I climbed to pluck the fruit so fair.
 +
 +_The Fair one_. Apples you greatly seem to prize,
 +And did so even in Paradise.
 +I feel myself delighted much
 +That in my garden I have such.
 +
 +_Mephistopheles_ [_with the old hag_]. A dismal dream once came to me;
 +In it I saw a cloven tree,
 +It had a ------ but still,
 +I looked on it with right good-will.
 +
 +_The Hog_. With best respect I here salute
 +The noble knight of the cloven foot!
 +Let him hold a ------ near,
 +If a ------ he does not fear.
 +
 +_Proctophantasmist_.[38] What's this ye undertake? Confounded crew!
 +Have we not giv'n you demonstration?
 +No spirit stands on legs in all creation,
 +And here you dance just as we mortals do!
 +
 +_The Fair one_ [_dancing_]. What does that fellow at our ball?
 +
 +_Faust_ [_dancing_]. Eh! he must have a hand in all.
 +What others dance that he appraises.
 +Unless each step he criticizes,
 +The step as good as no step he will call.
 +But when we move ahead, that plagues him more than all.
 +If in a circle you would still keep turning,
 +As he himself in his old mill goes round,
 +He would be sure to call that sound!
 +And most so, if you went by his superior learning.
 +
 +_Proctophantasmist_. What, and you still are here! Unheard off obstinates!
 +Begone! We've cleared it up! You shallow pates!
 +The devilish pack from rules deliverance boasts.
 +We've grown so wise, and Tegel[39] still sees ghosts.
 +How long I've toiled to sweep these cobwebs from the brain,
 +And yet--unheard of folly! all in vain.
 +
 +_The Fair one_. And yet on us the stupid bore still tries it!
 +
 +_Proctophantasmist_. I tell you spirits, to the face,
 +I give to spirit-tyranny no place,
 +My spirit cannot exercise it.
 +             [_They dance on_.]
 +I can't succeed to-day, I know it;
 +Still, there's the journey, which I like to make,
 +And hope, before the final step I take,
 +To rid the world of devil and of poet.
 +
 +_Mephistopheles_. You'll see him shortly sit into a puddle,
 +In that way his heart is reassured;
 +When on his rump the leeches well shall fuddle,
 +Of spirits and of spirit he'll be cured.
 +            [_To_ FAUST, _who has left the dance_.]
 +Why let the lovely girl slip through thy fingers,
 +Who to thy dance so sweetly sang?
 +
 +_Faust_. Ah, right amidst her singing, sprang
 +A wee red mouse from her mouth and made me cower.
 +
 +_Mephistopheles_. That's nothing wrong! You're in a dainty way;
 +Enough, the mouse at least wan't gray.
 +Who minds such thing in happy amorous hour?
 +
 +_Faust_. Then saw I--
 +
 +_Mephistopheles_. What?
 +
 +_Faust_. Mephisto, seest thou not
 +Yon pale, fair child afar, who stands so sad and lonely,
 +And moves so slowly from the spot,
 +Her feet seem locked, and she drags them only.
 +I must confess, she seems to me
 +To look like my own good Margery.
 +
 +_Mephistopheles_. Leave that alone! The sight no health can bring.
 +it is a magic shape, an idol, no live thing.
 +To meet it never can be good!
 +Its haggard look congeals a mortal's blood,
 +And almost turns him into stone;
 +The story of Medusa thou hast known.
 +
 +_Faust_. Yes, 'tis a dead one's eyes that stare upon me,
 +Eyes that no loving hand e'er closed;
 +That is the angel form of her who won me,
 +Tis the dear breast on which I once reposed.
 +
 +_Mephistopheles_. 'Tis sorcery all, thou fool, misled by passion's dreams!
 +For she to every one his own love seems.
 +
 +_Faust_. What bliss! what woe!  Methinks I never
 +My sight from that sweet form can sever.
 +Seeft thou, not thicker than a knife-blade's back,
 +A small red ribbon, fitting sweetly
 +The lovely neck it clasps so neatly?
 +
 +_Mephistopheles_. I see the streak around her neck.
 +Her head beneath her arm, you'll next behold her;
 +Perseus has lopped it from her shoulder,--
 +But let thy crazy passion rest!
 +Come, climb with me yon hillock's breast,
 +Was e'er the Prater[40] merrier then?
 +And if no sorcerer's charm is o'er me,
 +That is a theatre before me.
 +What's doing there?
 +
 +_Servibilis_. They'll straight begin again.
 +A bran-new piece, the very last of seven;
 +To have so much, the fashion here thinks fit.
 +By Dilettantes it is given;
 +'Twas by a Dilettante writ.
 +Excuse me, sirs, I go to greet you;
 +I am the curtain-raising Dilettant.
 +
 +_Mephistopheles_. When I upon the Blocksberg meet you,
 +That I approve; for there's your place, I grant.
 +
 +
 +
 +
 +     WALPURGIS-NIGHT'S DREAM, OR OBERON AND TITANIA'S GOLDEN NUPTIALS.
 +
 +     _Intermezzo_.
 +
 +
 +_Theatre manager_. Here, for once, we rest, to-day,
 +Heirs of Mieding's[41] glory.
 +All the scenery we display--
 +Damp vale and mountain hoary!
 +
 +_Herald_. To make the wedding a golden one,
 +Must fifty years expire;
 +But when once the strife is done,
 +I prize the _gold_ the higher.
 +
 +_Oberon_. Spirits, if my good ye mean,
 +Now let all wrongs be righted;
 +For to-day your king and queen
 +Are once again united.
 +
 +_Puck_. Once let Puck coming whirling round,
 +And set his foot to whisking,
 +Hundreds with him throng the ground,
 +Frolicking and frisking.
 +
 +_Ariel_. Ariel awakes the song
 +With many a heavenly measure;
 +Fools not few he draws along,
 +But fair ones hear with pleasure.
 +
 +_Oberon_. Spouses who your feuds would smother,
 +Take from us a moral!
 +Two who wish to love each other,
 +Need only first to quarrel.
 +
 +_Titania_. If she pouts and he looks grim,
 +Take them both together,
 +To the north pole carry him,
 +And off with her to t'other.
 +
 +        _Orchestra Tutti_.
 +
 +_Fortissimo_. Fly-snouts and gnats'-noses, these,
 +And kin in all conditions,
 +Grass-hid crickets, frogs in trees,
 +We take for our musicians!
 +
 +_Solo_. See, the Bagpipe comes! fall back!
 +Soap-bubble's name he owneth.
 +How the _Schnecke-schnicke-schnack_
 +Through his snub-nose droneth!
 +_Spirit that is just shaping itself_. Spider-foot, toad's-belly, too,
 +Give the child, and winglet!
 +'Tis no animalcule, true,
 +But a poetic thinglet.
 +
 +_A pair of lovers_. Little step and lofty bound
 +Through honey-dew and flowers;
 +Well thou trippest o'er the ground,
 +But soarst not o'er the bowers.
 +
 +_Curious traveller_. This must be masquerade!
 +How odd!
 +My very eyes believe I?
 +Oberon, the beauteous God
 +Here, to-night perceive I!
 +
 +_Orthodox_. Neither claws, nor tail I see!
 +And yet, without a cavil,
 +Just as "the Gods of Greece"[42] were, he
 +Must also be a devil.
 +
 +_Northern artist_. What here I catch is, to be sure,
 +But sketchy recreation;
 +And yet for my Italian tour
 +'Tis timely preparation.
 +
 +_Purist_. Bad luck has brought me here, I see!
 +The rioting grows louder.
 +And of the whole witch company,
 +There are but two, wear powder.
 +
 +_Young witch_. Powder becomes, like petticoat,
 +Your little, gray old woman:
 +Naked I sit upon my goat,
 +And show the untrimmed human.
 +
 +_Matron_. To stand here jawing[43] with you, we
 +Too much good-breeding cherish;
 +But young and tender though you be,
 +I hope you'll rot and perish.
 +
 +_Leader of the music_. Fly-snouts and gnat-noses, please,
 +Swarm not so round the naked!
 +Grass-hid crickets, frogs in trees,
 +Keep time and don't forsake it!
 +
 +_Weathercock_ [_towards one side_]. Find better company, who can!
 +Here, brides attended duly!
 +There, bachelors, ranged man by man,
 +Most hopeful people truly!
 +
 +_Weathercock [towards the other side_].
 +And if the ground don't open straight,
 +The crazy crew to swallow,
 +You'll see me, at a furious rate,
 +Jump down to hell's black hollow.
 +
 +_Xenia[_44] We are here as insects, ah!
 +Small, sharp nippers wielding,
 +Satan, as our _cher papa_,
 +Worthy honor yielding.
 +
 +_Hennings_. See how naïvely, there, the throng
 +Among themselves are jesting,
 +You'll hear them, I've no doubt, ere long,
 +Their good kind hearts protesting.
 +
 +_Musagetes_. Apollo in this witches' group
 +Himself right gladly loses;
 +For truly I could lead this troop
 +Much easier than the muses.
 +
 +_Ci-devant genius of the age_. Right company will raise man up.
 +Come, grasp my skirt, Lord bless us!
 +The Blocksberg has a good broad top,
 +Like Germany's Parnassus.
 +
 +_Curious traveller_. Tell me who is that stiff man?
 +With what stiff step he travels!
 +He noses out whate'er he can.
 +"He scents the Jesuit devils."
 +
 +_Crane_. In clear, and muddy water, too,
 +The long-billed gentleman fishes;
 +Our pious gentlemen we view
 +Fingering in devils' dishes.
 +
 +_Child of this world_. Yes, with the pious ones, 'tis clear,
 +"All's grist that comes to their mill;"
 +They build their tabernacles here,
 +On Blocksberg, as on Carmel.
 +
 +_Dancer_. Hark! a new choir salutes my ear!
 +I hear a distant drumming.
 +"Be not disturbed! 'mong reeds you hear
 +The one-toned bitterns bumming."
 +
 +_Dancing-master._ How each his legs kicks up and flings,
 +Pulls foot as best he's able!
 +The clumsy hops, the crooked springs,
 +'Tis quite disreputable!
 +
 +_Fiddler_. The scurvy pack, they hate, 'tis clear,
 +Like cats and dogs, each other.
 +Like Orpheus' lute, the bagpipe here
 +Binds beast to beast as brother.
 +
 +_Dogmatist_. You'll not scream down my reason, though,
 +By criticism's cavils.
 +The devil's something, that I know,
 +Else how could there be devils?
 +
 +_Idealist_. Ah, phantasy, for once thy sway
 +Is guilty of high treason.
 +If all I see is I, to-day,
 +'Tis plain I've lost my reason.
 +
 +_Realist_. To me, of all life's woes and plagues,
 +Substance is most provoking,
 +For the first time I feel my legs
 +Beneath me almost rocking.
 +
 +_Supernaturalist_. I'm overjoyed at being here,
 +And even among these rude ones;
 +For if bad spirits are, 'tis clear,
 +There also must be good ones.
 +
 +_Skeptic_. Where'er they spy the flame they roam,
 +And think rich stores to rifle,
 +Here such as I are quite at home,
 +For _Zweifel_ rhymes with _Teufel_.[45]
 +
 +_Leader of the music_. Grass-hid cricket, frogs in trees,
 +You cursed dilettanti!
 +Fly-snouts and gnats'-noses, peace!
 +Musicians you, right jaunty!
 +
 +_The Clever ones_. Sans-souci we call this band
 +Of merry ones that skip it;
 +Unable on our feet to stand,
 +Upon our heads we trip it.
 +
 +_The Bunglers_. Time was, we caught our tit-bits, too,
 +God help us now! that's done with!
 +We've danced our leathers entirely through,
 +And have only bare soles to run with.
 +
 +_Jack-o'lanterns_. From the dirty bog we come,
 +Whence we've just arisen:
 +Soon in the dance here, quite at home,
 +As gay young _sparks_ we'll glisten.
 +
 +_Shooting star_. Trailing from the sky I shot,
 +Not a star there missed me:
 +Crooked up in this grassy spot,
 +Who to my legs will assist me?
 +
 +_The solid men_. Room there! room there! clear the ground!
 +Grass-blades well may fall so;
 +Spirits are we, but 'tis found
 +They have plump limbs also.
 +
 +_Puck_. Heavy men! do not, I say,
 +Like elephants' calves go stumping:
 +Let the plumpest one to-day
 +Be Puck, the ever-jumping.
 +
 +_Ariel_. If the spirit gave, indeed,
 +If nature gave you, pinions,
 +Follow up my airy lead
 +To the rose-dominions!
 +
 +_Orchestra_ [_pianissimo_]. Gauzy mist and fleecy cloud
 +Sun and wind have banished.
 +Foliage rustles, reeds pipe loud,
 +All the show has vanished.
 +
 +
 +
 +
 +     DREARY DAY.[46]
 +
 +     _Field_.
 +
 +
 +     FAUST. MEPHISTOPHELES.
 +
 +_Faust_. In wretchedness! In despair! Long hunted up and down the earth, a
 +miserable fugitive, and caught at last! Locked up as a malefactor in
 +prison, to converse with horrible torments--the sweet, unhappy creature!
 +Even to this pass! even to this!--Treacherous, worthless spirit, and this
 +thou hast hidden from me!--Stand up here--stand up! Roll thy devilish eyes
 +round grimly in thy head! Stand and defy me with thy intolerable presence!
 +Imprisoned! In irretrievable misery! Given over to evil spirits and to the
 +judgment of unfeeling humanity, and me meanwhile thou lullest in insipid
 +dissipations, concealest from me her growing anguish, and leavest her
 +without help to perish!
 +
 +_Mephistopheles_. She is not the first!
 +
 +_Faust_. Dog! abominable monster! Change him, thou Infinite Spirit! change
 +the worm back into his canine form, as he was often pleased in the night
 +to trot before me, to roll before the feet of the harmless wanderer, and,
 +when he fell, to hang on his shoulders. Change him again into his favorite
 +shape, that he may crawl before me on his belly in the sand, and that I
 +may tread him under foot, the reprobate!--Not the first! Misery! Misery!
 +inconceivable by any human soul! that more than one creature ever sank
 +into the depth of this wretchedness, that the first in its writhing
 +death-agony did not atone for the guilt of all the rest before the eyes of
 +the eternally Forgiving! My very marrow and life are consumed by the
 +misery of this single one; thou grinnest away composedly at the fate of
 +thousands!
 +
 +_Mephistopheles_. Here we are again at our wits' ends already, where the
 +thread of sense, with you mortals, snaps short. Why make a partnership
 +with us, if thou canst not carry it through? Wilt fly, and art not proof
 +against dizziness? Did we thrust ourselves on thee, or thou on us?
 +
 +_Faust_. Gnash not so thy greedy teeth against me! It disgusts me!--Great
 +and glorious spirit, thou that deignedst to appear to me, who knowest my
 +heart and soul, why yoke me to this shame-fellow, who feeds on mischief
 +and feasts on ruin?
 +
 +_Mephistopheles_. Hast thou done?
 +
 +_Faust_. Rescue her! O woe be unto thee! The most horrible curse on thee
 +for thousands of years!
 +
 +_Mephistopheles_. I cannot loose the bonds of the avenger, nor open his
 +bolts.--Rescue her!--Who was it that plunged her into ruin? I or thou?
 +                  [FAUST _looks wildly round_.]
 +Grasp'st thou after the thunder? Well that it was not given to you
 +miserable mortals! To crush an innocent respondent, that is a sort of
 +tyrant's-way of getting room to breathe in embarrassment.
 +
 +_Faust_. Lead me to her! She shall be free!
 +
 +_Mephistopheles_. And the danger which thou incurrest? Know that the guilt
 +of blood at thy hand still lies upon the town. Over the place of the
 +slain, avenging spirits hover and lurk for the returning murderer.
 +
 +_Faust_. That, too, from thee? Murder and death of a world upon thee,
 +monster! Lead me thither, I say, and free her!
 +
 +_Mephistopheles_. I will lead thee, and hear what I can do! Have I all
 +power in heaven and on earth? I will becloud the turnkey's senses; possess
 +thyself of the keys, and bear her out with human hand. I will watch! The
 +magic horses shall be ready, and I will bear you away. So much I can do.
 +
 +_Faust_. Up and away!
 +
 +
 +
 +
 +      NIGHT. OPEN FIELD.
 +
 +      FAUST. MEPHISTOPHELES.
 +      _Scudding along on black horses_.
 +
 +_Faust_. What's doing, off there, round the gallows-tree?[47]
 +
 +_Mephistopheles_. Know not what they are doing and brewing.
 +
 +_Faust_. Up they go--down they go--wheel about, reel about.
 +
 +_Mephistopheles_. A witches'-crew.
 +
 +_Faust_. They're strewing and vowing.
 +
 +_Mephistopheles_. Pass on! Pass on!
 +
 +
 +
 +
 +      PRISON.
 +
 +      FAUST [_with a bunch of keys and a lamp, before an iron door_]
 +A long unwonted chill comes o'er me,
 +I feel the whole great load of human woe.
 +Within this clammy wall that frowns before me
 +Lies one whom blinded love, not guilt, brought low!
 +Thou lingerest, in hope to grow bolder!
 +Thou fearest again to behold her!
 +On! Thy shrinking slowly hastens the blow!
 +             [_He grasps the key. Singing from within_.]
 +My mother, the harlot,
 +That strung me up!
 +My father, the varlet,
 +That ate me up!
 +My sister small,
 +She gathered up all
 +The bones that day,
 +And in a cool place did lay;
 +Then I woke, a sweet bird, at a magic call;
 +Fly away, fly away!
 +
 +_Faust [unlocking_]. She little dreams, her lover is so near,
 +The clanking chains, the rustling straw can hear;
 +              [_He enters_.]
 +
 +_Margaret [burying herself in the bed_]. Woe! woe!
 +They come. O death of bitterness!
 +
 +_Faust_ [_softly_]. Hush! hush! I come to free thee; thou art dreaming.
 +
 +_Margaret_ [_prostrating herself before him_].
 +Art thou a man, then feel for my distress.
 +
 +_Faust_. Thou'lt wake the guards with thy loud screaming!
 +       [_He seizes the chains to tin lock them._]
 +
 +_Margaret_ [_on her knees_]. Headsman, who's given thee this right
 +O'er me, this power!
 +Thou com'st for me at dead of night;
 +In pity spare me, one short hour!
 +Wilt't not be time when Matin bell has rung?
 +            [_She stands up._]
 +Ah, I am yet so young, so young!
 +And death pursuing!
 +Fair was I too, and that was my undoing.
 +My love was near, far is he now!
 +Tom is the wreath, the scattered flowers lie low.
 +Take not such violent hold of me!
 +Spare me! what harm have I done to thee?
 +Let me not in vain implore thee.
 +Thou ne'er till now sawft her who lies before thee!
 +
 +_Faust_. O sorrow worse than death is o'er me!
 +
 +_Margaret_. Now I am wholly in thy power.
 +But first I'd nurse my child--do not prevent me.
 +I hugged it through the black night hour;
 +They took it from me to torment me,
 +And now they say I killed the pretty flower.
 +I shall never be happy again, I know.
 +They sing vile songs at me! 'Tis bad in them to do it!
 +There's an old tale that ends just so,
 +Who gave that meaning to it?
 +
 +_Faust [prostrates himself_]. A lover at thy feet is bending,
 +Thy bonds of misery would be rending.
 +
 +_Margaret [flings herself beside him_].
 +O let us kneel, the saints for aid invoking!
 +See! 'neath the threshold smoking,
 +Fire-breathing,
 +Hell is seething!
 +There prowling,
 +And grim under cover,
 +Satan is howling!
 +
 +_Faust [aloud_]. Margery! Margery!
 +
 +_Margaret [listening_]. That was the voice of my lover!
 +               [_She springs up. The chains fall off_.]
 +
 +Where is he? Where? He calls. I hear him.
 +I'm free! Who hinders? I will be near him.
 +I'll fly to his neck! I'll hold him!
 +To my bosom I'll enfold him!
 +He stood on the threshold--called Margery plainly!
 +Hell's howling and clattering to drown it sought vainly,--
 +Through the devilish, grim scoffs, that might turn one to stone,
 +I caught the sweet, loving, enrapturing tone.
 +
 +_Faust_. 'Tis I!
 +
 +_Margaret_. 'Tis thou! O say it once again.
 +            [_Clasping again._]
 +'Tis he! 'tis he! Where now is all my pain?
 +And where the dungeon's anguish? Joy-giver!
 +'Tis thou! And come to deliver!
 +I am delivered!
 +Again before me lies the street,
 +Where for the first time thou and I did meet.
 +And the garden-bower,
 +Where we spent that evening hour.
 +
 +_Faust_ [_trying to draw her away_]. Come! Come with me!
 +
 +_Margaret_. O tarry!
 +I tarry so gladly where thou tarriest.
 +          [_Caressing him._]
 +
 +_Faust_. Hurry!
 +Unless thou hurriest,
 +Bitterly we both must rue it.
 +
 +_Margaret_. Kiss me! Canst no more do it?
 +So short an absence, love, as this,
 +And forgot how to kiss?
 +What saddens me so as I hang about thy neck?
 +When once, in thy words, thy looks, such a heaven of blisses
 +Came o'er me, I thought my heart would break,
 +And it seemed as if thou wouldst smother me with kisses.
 +Kiss thou me!
 +Else I kiss thee!
 +             [_She embraces him._]
 +Woe! woe! thy lips are cold,
 +Stone-dumb.
 +Where's thy love left?
 +Oh! I'm bereft!
 +Who robbed me?
 +            [_She turns from him_]
 +
 +_Faust_.         O come!
 +Take courage, my darling! Let us go;
 +I clasp-thee with unutterable glow;
 +But follow me! For this alone I plead!
 +
 +_Margaret [turning to him_]. Is it, then, thou?
 +And is it thou indeed?
 +
 +_Faust_. 'Tis I! Come, follow me!
 +
 +_Margaret_. Thou break'st my chain,
 +And tak'st me to thy breast again!
 +How comes it, then, that thou art not afraid of me?
 +And dost thou know, my friend, who 'tis thou settest free?
 +
 +_Faust_. Come! come! The night is on the wane.
 +
 +_Margaret_. Woe! woe! My mother I've slain!
 +Have drowned the babe of mine!
 +Was it not sent to be mine and thine?
 +Thine, too--'tis thou! Scarce true doth it seem.
 +Give me thy hand! 'Tis not a dream!
 +Thy blessed hand!--But ah! there's dampness here!
 +Go, wipe it off! I fear
 +There's blood thereon.
 +Ah God! what hast thou done!
 +Put up thy sword again;
 +I pray thee, do!
 +
 +_Faust_. The past is past--there leave it then,
 +Thou kill'st me too!
 +
 +_Margaret_. No, thou must longer tarry!
 +I'll tell thee how each thou shalt bury;
 +The places of sorrow
 +Make ready to-morrow;
 +Must give the best place to my mother,
 +The very next to my brother,
 +Me a little aside,
 +But make not the space too wide!
 +And on my right breast let the little one lie.
 +No one else will be sleeping by me.
 +Once, to feel _thy_ heart beat nigh me,
 +Oh, 'twas a precious, a tender joy!
 +But I shall have it no more--no, never;
 +I seem to be forcing myself on thee ever,
 +And thou repelling me freezingly;
 +And 'tis thou, the same good soul, I see.
 +
 +_Faust_. If thou feelest 'tis I, then come with me
 +
 +_Margaret_. Out yonder?
 +
 +_Faust_. Into the open air.
 +
 +_Margaret_. If the grave is there,
 +If death is lurking; then come!
 +From here to the endless resting-place,
 +And not another pace--Thou
 +go'st e'en now? O, Henry, might I too.
 +
 +_Faust_. Thou canst! 'Tis but to will!  The door stands open.
 +
 +_Margaret_. I dare not go; for me there's no more hoping.
 +What use to fly? They lie in wait for me.
 +So wretched the lot to go round begging,
 +With an evil conscience thy spirit plaguing!
 +So wretched the lot, an exile roaming--And
 +then on my heels they are ever coming!
 +
 +_Faust_. I shall be with thee.
 +
 +_Margaret_. Make haste! make haste!
 +No time to waste!
 +Save thy poor child!
 +Quick! follow the edge
 +Of the rushing rill,
 +Over the bridge
 +And by the mill,
 +Then into the woods beyond
 +On the left where lies the plank
 +Over the pond.
 +Seize hold of it quick!
 +To rise 'tis trying,
 +It struggles still!
 +Rescue! rescue!
 +
 +_Faust_. Bethink thyself, pray!
 +A single step and thou art free!
 +
 +_Margaret_. Would we were by the mountain. See!
 +There sits my mother on a stone,
 +The sight on my brain is preying!
 +There sits my mother on a stone,
 +And her head is constantly swaying;
 +She beckons not, nods not, her head falls o'er,
 +So long she's been sleeping, she'll wake no more.
 +She slept that we might take pleasure.
 +O that was bliss without measure!
 +
 +_Faust_.  Since neither reason nor prayer thou hearest;
 +I must venture by force to take thee, dearest.
 +
 +_Margaret_. Let go! No violence will I bear!
 +Take not such a murderous hold of me!
 +I once did all I could to gratify thee.
 +
 +_Faust_. The day is breaking! Dearest! dearest!
 +
 +_Margaret_. Day! Ay, it is day! the last great day breaks in!
 +My wedding-day it should have been!
 +Tell no one thou hast been with Margery!
 +Alas for my garland! The hour's advancing!
 +Retreat is in vain!
 +We meet again,
 +But not at the dancing.
 +The multitude presses, no word is spoke.
 +Square, streets, all places--
 +sea of faces--
 +The bell is tolling, the staff is broke.
 +How they seize me and bind me!
 +They hurry me off to the bloody block.[48]
 +The blade that quivers behind me,
 +Quivers at every neck with convulsive shock;
 +Dumb lies the world as the grave!
 +
 +_Faust_. O had I ne'er been born!
 +
 +_Mephistopheles [appears without_]. Up! or thou'rt lost! The morn
 +Flushes the sky.
 +Idle delaying! Praying and playing!
 +My horses are neighing,
 +They shudder and snort for the bound.
 +
 +_Margaret_. What's that, comes up from the ground?
 +He! He! Avaunt! that face!
 +What will he in the sacred place?
 +He seeks me!
 +
 +_Faust_. Thou shalt live!
 +
 +_Margaret_. Great God in heaven!
 +Unto thy judgment my soul have I given!
 +
 +_Mephistopheles [to Faust_].
 +Come! come! or in the lurch I leave both her and thee!
 +
 +_Margaret_. Thine am I, Father! Rescue me!
 +Ye angels, holy bands, attend me!
 +And camp around me to defend me I
 +Henry! I dread to look on thee.
 +
 +_Mephistopheles_. She's judged!
 +
 +_Voice [from above_]. She's saved!
 +
 +_Mephistopheles [to Faust_]. Come thou to me!
 +               [_Vanishes with_ FAUST.]
 +
 +_Voice [from within, dying away_]. Henry! Henry!
 +
 +
 +
 +
 +NOTES.
 +
 +
 +[Footnote 1: Dedication. The idea of Faust had early entered into Goethe's
 +mind. He probably began the work when he was about twenty years old. It
 +was first published, as a fragment, in 1790, and did not appear in its
 +present form till 1808, when its author's age was nearly sixty. By the
 +"forms" are meant, of course, the shadowy personages and scenes of the
 +drama.]
 +
 +[Footnote 2: --"Thy messengers"--
 +  "He maketh the winds his-messengers,
 +  The flaming lightnings his ministers."
 +    _Noyes's Psalms_, c. iv. 4.]
 +
 +[Footnote 3: "The Word Divine." In translating the German "Werdende"
 +(literally, the _becoming, developing_, or _growing_) by the term _word_,
 +I mean the _word_ in the largest sense: "In the beginning was the Word,
 +&c." Perhaps "nature" would be a pretty good rendering, but "word," being
 +derived from "werden," and expressing philosophically and scripturally the
 +going forth or manifestation of mind, seemed to me as appropriate a
 +translation as any.]
 +
 +[Footnote 4: "The old fellow." The commentators do not seem quite agreed
 +whether "den Alten" (the old one) is an entirely reverential phrase here,
 +like the "ancient of days," or savors a little of profane pleasantry, like
 +the title "old man" given by boys to their schoolmaster or of "the old
 +gentleman" to their fathers. Considering who the speaker is, I have
 +naturally inclined to the latter alternative.]
 +
 +[Footnote 5: "Nostradamus" (properly named Michel Notre Dame) lived
 +through the first half of the sixteenth century. He was born in the south
 +of France and was of Jewish extraction. As physician and astrologer, he
 +was held in high honor by the French nobility and kings.]
 +
 +[Footnote 6: The "Macrocosm" is the great world of outward things, in
 +contrast with its epitome, the little world in man, called the microcosm
 +(or world in miniature).]
 +
 +[Footnote 7: "Famulus" seems to mean a cross between a servant and a
 +scholar. The Dominie Sampson called Wagner, is appended to Faust for the
 +time somewhat as Sancho is to Don Quixote. The Doctor Faust of the legend
 +has a servant by that name, who seems to have been more of a _Sancho_, in
 +the sense given to the word by the old New England mothers when upbraiding
 +bad boys (you Sanch'!).  Curiously enough, Goethe had in early life a
 +(treacherous) friend named Wagner, who plagiarized part of Faust and made
 +a tragedy of it.]
 +
 +[Footnote 8: "Mock-heroic play." We have Schlegel's authority for thus
 +rendering the phrase "Haupt- und Staats-Action," (literally, "head and
 +State-action,") who says that this title was given to dramas designed for
 +puppets, when they treated of heroic and historical subjects.]
 +
 +[Footnote 9: The literal sense of this couplet in the original is:--
 +  "Is he, in the bliss of becoming,
 +  To creative joy near--"
 +"Werde-lust" presents the same difficulty that we found in note 3. This
 +same word, "Werden," is also used by the poet in the introductory theatre
 +scene (page 7), where he longs for the time when he himself was
 +_ripening_, growing, becoming, or _forming_, (as Hayward renders it.) I
 +agree with Hayward, "the meaning probably is, that our Saviour enjoys, in
 +coming to life again," (I should say, in being born into the upper life,)
 +"a happiness nearly equal to that of the Creator in creating."]
 +
 +[Footnote 10: The Angel-chorusses in this scene present the only instances
 +in which the translator, for the sake of retaining the ring and swing of
 +the melody, has felt himself obliged to give a transfusion of the spirit
 +of the thought, instead of its exact form.
 +
 +The literal meaning of the first chorus is:--
 +
 +  Christ is arisen!
 +  Joy to the Mortal,
 +  Whom the ruinous,
 +  Creeping, hereditary
 +  Infirmities wound round.
 +
 +Dr. Hedge has come nearer than any one to reconciling meaning and melody
 +thus:--
 +
 +  "Christ has arisen!
 +  Joy to our buried Head!
 +  Whom the unmerited,
 +  Trailing, inherited
 +  Woes did imprison."
 +
 +The present translator, without losing sight of the fact that "the Mortal"
 +means Christ, has taken the liberty (constrained by rhyme,--which is
 +sometimes more than the _rudder_ of verse,) of making the congratulation
 +include Humanity, as incarnated in Christ, "the second Adam."
 +
 +In the closing Chorus of Angels, the translator found that he could best
 +preserve the spirit of the five-fold rhyme:--
 +
 +  "Thätig ihn preisenden,
 +  Liebe beweisenden,
 +  Brüderlich speisenden,
 +  Predigend reisenden,
 +  Wonne verheissenden,"
 +
 +by running it into three couplets.]
 +
 +[Footnote 11: The prose account of the alchymical process is as follows:--
 +
 +"There was red mercury, a powerfully acting body, united with the tincture
 +of antimony, at a gentle heat of the water-bath. Then, being exposed to
 +the heat of open fire in an aludel, (or alembic,) a sublimate filled its
 +heads in succession, which, if it appeared with various hues, was the
 +desired medicine."]
 +
 +[Footnote 12: "Salamander, &c."  The four represent the spirits of the
 +four elements, fire, water, air, and earth, which Faust successively
 +conjures, so that, if the monster belongs in any respect to this mundane
 +sphere, he may be exorcized. But it turns out that he is beyond and
 +beneath all.]
 +
 +[Footnote 13: Here, of course, Faust makes the sign of the cross, or holds
 +out a crucifix.]
 +
 +[Footnote 14: "Fly-God," _i.e._ Beelzebub.]
 +
 +[Footnote 15: The "Drudenfuss," or pentagram, was a pentagonal figure
 +composed of three triangles, thus:
 +[Illustration]
 +
 +[Footnote 16: Doctor's Feast. The inaugural feast given at taking a
 +degree.]
 +
 +[Footnote 17: "Blood." When at the first invention of printing, the art
 +was ascribed to the devil, the illuminated red ink parts were said by the
 +people to be done in blood.]
 +
 +[Footnote 18: "The Spanish boot" was an instrument of torture, like the
 +Scottish boot mentioned in Old Mortality.]
 +
 +[Footnote 19: "Encheiresin Naturæ." Literally, a handling of nature.]
 +
 +[Footnote 20: Still a famous place of public resort and entertainment. On
 +the wall are two old paintings of Faust's carousal and his ride out of the
 +door on a cask. One is accompanied by the following inscription, being two
 +lines (Hexameter and Pentameter) broken into halves:--
 +
 +  "Vive, bibe, obgregare, memor
 +  Fausti hujus et hujus
 +  Pœnæ. Aderat clauda haec,
 +  Ast erat ampla gradû. 1525."
 +
 +  "Live, drink, be merry, remembering
 +  This Faust and his
 +  Punishment. It came slowly
 +  But was in ample measure."]
 +
 +[Footnote 21:_Frosch, Brander_, &c. These names seem to be chosen with an
 +eye to adaptation, Frosch meaning frog, and Brander fireship. "Frog"
 +happens also to be the nickname the students give to a pupil of the
 +gymnasium, or school preparatory to the university.]
 +
 +[Footnote 22: Rippach is a village near Leipsic, and Mr. Hans was a
 +fictitious personage about whom the students used to quiz greenhorns.]
 +
 +[Footnote 23: The original means literally _sea-cat_.  Retzsch says, it is
 +the little ring-tailed monkey.]
 +
 +[Footnote 24: One-time-one, _i.e._ multiplication-table.]
 +
 +[Footnote 25: "Hand and glove." The translator's coincidence with Miss
 +Swanwick here was entirely accidental. The German is "thou and thou,"
 +alluding to the fact that intimate friends among the Germans, like the
 +sect of Friends, call each other _thou_.]
 +
 +[Footnote 26: The following is a literal translation of the song referred
 +to:--
 +
 +  Were I a little bird,
 +  Had I two wings of mine,
 +  I'd fly to my dear;
 +  But that can never be,
 +  So I stay here.
 +
 +  Though I am far from thee,
 +  Sleeping I'm near to thee,
 +  Talk with my dear;
 +  When I awake again,
 +  I am alone.
 +
 +  Scarce is there an hour in the night,
 +  When sleep does not take its flight,
 +  And I think of thee,
 +  How many thousand times
 +  Thou gav'st thy heart to me.]
 +
 +[Footnote 27: Donjon. The original is _Zwinger_, which Hayward says is
 +untranslatable. It probably means an old tower, such as is often found in
 +the free cities, where, in a dark passage-way, a lamp is sometimes placed,
 +and a devotional image near it.]
 +
 +[Footnote 28: It was a superstitious belief that the presence of buried
 +treasure was indicated by a blue flame.]
 +
 +[Footnote 29: Lion-dollars--a Bohemian coin, first minted three centuries
 +ago, by Count Schlick, from the mines of Joachim's-Thal. The one side
 +bears a lion, the other a full length image of St. John.]
 +
 +[Footnote 30: An imitation of Ophelia's song: _Hamlet_, act 14, scene 5.]
 +
 +[Footnote 31: The Rat-catcher was supposed to have the art of drawing rats
 +after him by his whistle, like a sort of Orpheus.]
 +
 +[Footnote 32: Walpurgis Night. May-night. Walpurgis is the female saint
 +who converted the Saxons to Christianity.--The Brocken or Blocksberg is
 +the highest peak of the Harz mountains, which comprise about 1350 square
 +miles.--Schirke and Elend are two villages in the neighborhood.]
 +
 +[Footnote 33: Shelley's translation of this couplet is very fine:
 +("_O si sic omnia!_")
 +
 +  "The giant-snouted crags, ho! ho!
 +  How they snort and how they blow!"]
 +
 +[Footnote 34: The original is _Windsbraut_, (wind's-bride,) the word used
 +in Luther's Bible to translate Paul's _Euroclydon_.]
 +
 +[Footnote 35: One of the names of the devil in Germany.]
 +
 +[Footnote 36: One of the names of Beelzebub.]
 +
 +[Footnote 37: "The Talmudists say that Adam had a wife called Lilis before
 +he married Eve, and of her he begat nothing but devils."
 +  _Burton's Anatomy of Melancholy_.
 +
 +A learned writer says that _Lullaby_ is derived from "Lilla, abi!" "Begone
 +Lilleth!" she having been supposed to lie in wait for children to kill
 +them.]
 +
 +[Footnote 38: This name, derived from two Greek words meaning _rump_ and
 +_fancy_, was meant for Nicolai of Berlin, a great hater of Goethe's
 +writings, and is explained by the fact that the man had for a long time a
 +violent affection of the nerves, and by the application he made of leeches
 +as a remedy, (alluded to by Mephistopheles.)]
 +
 +[Footnote 39: Tegel (mistranslated _pond_ by Shelley) is a small place a
 +few miles from Berlin, whose inhabitants were, in 1799, hoaxed by a ghost
 +story, of which the scene was laid in the former place.]
 +
 +[Footnote 40: The park in Vienna.]
 +
 +[Footnote 41: He was scene-painter to the Weimar theatre.]
 +
 +[Footnote 42: A poem of Schiller's, which gave great offence to the
 +religious people of his day.]
 +
 +[Footnote 43: A literal translation of _Maulen_, but a slang-term in
 +Yankee land.]
 +
 +[Footnote 44: Epigrams, published from time to time by Goethe and Schiller
 +jointly. Hennings (whose name heads the next quatrain) was editor of the
 +_Musaget_, (a title of Apollo, "leader of the muses,") and also of the
 +_Genius of the Age_. The other satirical allusions to classes of
 +notabilities will, without difficulty, be guessed out by the readers.]
 +
 +[Footnote 45: "_Doubt_ is the only rhyme for devil," in German.]
 +
 +[Footnote 46: The French translator, Stapfer, assigns as the probable
 +reason why this scene alone, of the whole drama, should have been left in
 +prose, "that it might not be said that Faust wanted any one of the
 +possible forms of style."]
 +
 +[Footnote 47: Literally the _raven-stone_.]
 +
 +[Footnote 48: The _blood-seat_, in allusion to the old German custom of
 +tying a woman, who was to be beheaded, into a wooden chair.]
 +
 +       *       *       *       *       *
 +
 +P. S. There is a passage on page 84, the speech of Faust, ending with the
 +lines:--
 +
 +  Show me the fruit that, ere it's plucked, will rot,
 +  And trees from which new green is daily peeping,
 +
 +which seems to have puzzled or misled so much, not only English
 +translators, but even German critics, that the present translator has
 +concluded, for once, to depart from his usual course, and play the
 +commentator, by giving his idea of Goethe's meaning, which is this: Faust
 +admits that the devil has all the different kinds of Sodom-apples which he
 +has just enumerated, gold that melts away in the hand, glory that vanishes
 +like a meteor, and pleasure that perishes in the possession. But all these
 +torments are too insipid for Faust's morbid and mad hankering after the
 +luxury of spiritual pain. Show me, he says, the fruit that rots _before_
 +one can pluck it, and [a still stronger expression of his diseased craving
 +for agony] trees that fade so quickly as to be every day just putting
 +forth new green, only to tantalize one with perpetual promise and
 +perpetual disappointment.
 +
 +
 +
 +
 +
 +End of the Project Gutenberg EBook of Faust, by Goethe
 +
 +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FAUST ***
 +
 +***** This file should be named 14460-8.txt or 14460-8.zip *****
 +This and all associated files of various formats will be found in:
 +        http://www.gutenberg.net/1/4/4/6/14460/
 +
 +Produced by Juliet Sutherland, Charles Bidwell and the PG Online
 +Distributed Proofreading Team
 +
 +
 +Updated editions will replace the previous one--the old editions
 +will be renamed.
 +
 +Creating the works from public domain print editions means that no
 +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
 +(and you!) can copy and distribute it in the United States without
 +permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
 +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
 +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
 +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
 +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
 +charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
 +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
 +rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
 +such as creation of derivative works, reports, performances and
 +research.  They may be modified and printed and given away--you may do
 +practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
 +subject to the trademark license, especially commercial
 +redistribution.
 +
 +
 +
 +*** START: FULL LICENSE ***
 +
 +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
 +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
 +
 +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
 +distribution of electronic works, by using or distributing this work
 +(or any other work associated in any way with the phrase "Project
 +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
 +Gutenberg-tm License (available with this file or online at
 +http://gutenberg.net/license).
 +
 +
 +Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
 +electronic works
 +
 +1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
 +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
 +and accept all the terms of this license and intellectual property
 +(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
 +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
 +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
 +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
 +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
 +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
 +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
 +
 +1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
 +used on or associated in any way with an electronic work by people who
 +agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
 +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
 +even without complying with the full terms of this agreement.  See
 +paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
 +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
 +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
 +works.  See paragraph 1.E below.
 +
 +1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
 +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
 +Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
 +collection are in the public domain in the United States.  If an
 +individual work is in the public domain in the United States and you are
 +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
 +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
 +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
 +are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
 +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
 +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
 +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
 +the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
 +keeping this work in the same format with its attached full Project
 +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
 +
 +1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
 +what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
 +a constant state of change.  If you are outside the United States, check
 +the laws of your country in addition to the terms of this agreement
 +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
 +creating derivative works based on this work or any other Project
 +Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
 +the copyright status of any work in any country outside the United
 +States.
 +
 +1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
 +
 +1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
 +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
 +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
 +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
 +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
 +copied or distributed:
 +
 +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
 +almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
 +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
 +with this eBook or online at www.gutenberg.net
 +
 +1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
 +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
 +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
 +and distributed to anyone in the United States without paying any fees
 +or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
 +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
 +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
 +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
 +1.E.9.
 +
 +1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
 +with the permission of the copyright holder, your use and distribution
 +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
 +terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
 +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
 +permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
 +
 +1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
 +License terms from this work, or any files containing a part of this
 +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
 +
 +1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
 +electronic work, or any part of this electronic work, without
 +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
 +active links or immediate access to the full terms of the Project
 +Gutenberg-tm License.
 +
 +1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
 +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
 +word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
 +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
 +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
 +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net),
 +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
 +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
 +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
 +form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
 +License as specified in paragraph 1.E.1.
 +
 +1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
 +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
 +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
 +
 +1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
 +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
 +that
 +
 +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
 +     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
 +     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
 +     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
 +     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
 +     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
 +     must be paid within 60 days following each date on which you
 +     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
 +     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
 +     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
 +     address specified in Section 4, "Information about donations to
 +     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
 +
 +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
 +     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
 +     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
 +     License.  You must require such a user to return or
 +     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
 +     and discontinue all use of and all access to other copies of
 +     Project Gutenberg-tm works.
 +
 +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
 +     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
 +     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
 +     of receipt of the work.
 +
 +- You comply with all other terms of this agreement for free
 +     distribution of Project Gutenberg-tm works.
 +
 +1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
 +electronic work or group of works on different terms than are set
 +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
 +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
 +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
 +Foundation as set forth in Section 3 below.
 +
 +1.F.
 +
 +1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
 +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
 +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
 +collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
 +works, and the medium on which they may be stored, may contain
 +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
 +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
 +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
 +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
 +your equipment.
 +
 +1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
 +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
 +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
 +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
 +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
 +liability to you for damages, costs and expenses, including legal
 +fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
 +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
 +PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
 +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
 +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
 +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
 +DAMAGE.
 +
 +1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
 +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
 +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
 +written explanation to the person you received the work from.  If you
 +received the work on a physical medium, you must return the medium with
 +your written explanation.  The person or entity that provided you with
 +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
 +refund.  If you received the work electronically, the person or entity
 +providing it to you may choose to give you a second opportunity to
 +receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
 +is also defective, you may demand a refund in writing without further
 +opportunities to fix the problem.
 +
 +1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
 +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
 +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
 +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
 +
 +1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
 +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
 +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
 +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
 +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
 +the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
 +provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
 +
 +1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
 +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
 +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
 +with this agreement, and any volunteers associated with the production,
 +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
 +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
 +that arise directly or indirectly from any of the following which you do
 +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
 +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
 +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
 +
 +
 +Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
 +
 +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
 +electronic works in formats readable by the widest variety of computers
 +including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
 +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
 +people in all walks of life.
 +
 +Volunteers and financial support to provide volunteers with the
 +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
 +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
 +remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
 +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
 +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
 +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
 +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
 +
 +
 +Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
 +Foundation
 +
 +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
 +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
 +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
 +Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
 +number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
 +http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
 +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
 +permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
 +
 +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
 +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
 +throughout numerous locations.  Its business office is located at
 +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
 +business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
 +information can be found at the Foundation's web site and official
 +page at http://pglaf.org
 +
 +For additional contact information:
 +     Dr. Gregory B. Newby
 +     Chief Executive and Director
 +     gbnewby@pglaf.org
 +
 +
 +Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
 +Literary Archive Foundation
 +
 +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
 +spread public support and donations to carry out its mission of
 +increasing the number of public domain and licensed works that can be
 +freely distributed in machine readable form accessible by the widest
 +array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
 +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
 +status with the IRS.
 +
 +The Foundation is committed to complying with the laws regulating
 +charities and charitable donations in all 50 states of the United
 +States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
 +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
 +with these requirements.  We do not solicit donations in locations
 +where we have not received written confirmation of compliance.  To
 +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
 +particular state visit http://pglaf.org
 +
 +While we cannot and do not solicit contributions from states where we
 +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
 +against accepting unsolicited donations from donors in such states who
 +approach us with offers to donate.
 +
 +International donations are gratefully accepted, but we cannot make
 +any statements concerning tax treatment of donations received from
 +outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.
 +
 +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
 +methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
 +ways including including checks, online payments and credit card
 +donations.  To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
 +
 +
 +Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
 +works.
 +
 +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
 +concept of a library of electronic works that could be freely shared
 +with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
 +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
 +
 +
 +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
 +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
 +unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
 +keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
 +
 +
 +Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
 +
 +     http://www.gutenberg.net
 +
 +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
 +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
 +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
 +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
 +
  | 
